Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

гиря

  • 61 себя

    мест. возвр. (себе, собою и собой, о себе) худро, худ; он сам себя знает вай худро медонад; он поставил себе целью ӯ ба худ мақсад гузошт; представь себе худат тасаввур кун; вы за себя отвечаете шумо барои рафтори худатон ҷавобгар; он собой недоволен вай аз худ розӣ нест <> собою, собой қиёфааш, намудаш; она хороша собою қиёфааш хуб аст; себе на уме ба кори худ ҳушьёр; вне себя хашмгин; за собой аз қафои худ, аз ақиби худ; из себя прост. сураташ, намудаш; к себё 1) ба тарафи худ 2) ба хона, ба сӯи хона; не в себе прост. димоғаш сӯхта; не по себ е кому 1) (нездоровится) тобаш не 2) (неприятно) маъқул не; от себя 1) аз тарафи худ, аз ҷониби худ 2) аз номи худ; по себе мувофиқи табъи (завки) худ, аз рӯи қувваи худ; про себя 1) (тихо, не вслух) бо овози паст, дар дил 2) (в душе, в уме) дар дил, дар майна; сам по себе 1) (самостоятельно) мустақилона 2) (по собственной инициативе) бо майли худ, бо рағбати худ 3) (раздельно) ҳар кадом ба сари (ба роҳи) худ 4) (как таковой) худаш; сам собой (сама собой, само собой) худ ба худ, худ аз худ; само собой [разумеется] вводн. сл. албатта, бечуну чаро, бешакку шубҳа; у себя дар хонаи худ; себё дороже станет (стоит) мурда ба гиря намеарзад, мурда кирои гиристан намекунад; блюсти себя уст. худро пок нигоҳ доштан; бороться с [самим] собой худро даст гирифтан; брать на себя смелость ҷуръат кардан; брать себяв руки худдорӣ кардан, худро ба даст гирифтан; вести себя рафтор кардан, муомила кардан; владеть собой худдорӣ кардан; влечь за собой овардан, ба натиҷае овардан; возвысить до себя ба худ монанд (баробар) кардан, монанди худ кардан; возмечтать о себё уст. худро калон (баланд) пиндоштан, калонгирӣ кардан; вывести из себя кого ба хашм овардан, асабонӣ кардан; выдать себя 1) худро ошкор кардан 2) ҳоли (ҳиссиёти) худро зоҳир кардан 3) ба коре дахл доштани худро маълум кардан; выдать себя с головой сирри худро фош (ошкор) кардан; выйти из себя худро гум кар-дан, инони ихтиёр аз даст додан; дё-лать под себя прост. бистар олуда кардан; держать при себё (взгляды, мне-ние и т. п.) изҳор (баён) накардан; держать себя рафтор (муомила) кардан; забыть себя манфиати худро фаромӯш кардан (риоя накардан); заживо по-хоронйть себя уст. гӯшанишин шудан; знать за собой что камбудии худро донистан; знать про себя прост. нагуф-тан, пинҳон доштан; не помнить себя от чего саргаранг шудан, худро гум кардан; оставлять за собой ҳак доштан; оторвать от себя прост. аз насибаи худ ба дигар кас додан, аз ризқи худ задан; переломить себя 1) феъли (атвори) худро дигаргун кардан (тағьир додан); 2) худро ба зӯр нигоҳ доштан; ҳиссеро хомӯш кардан; покончить с собой худкушӣ кардан; прийти в себя ба худ омадан, ба ҳуш омадан; сдержать себя худдорӣ кардан; терять власть над собой худдорй карда натавонистан, инони ихтиёр аз даст додан

    Русско-таджикский словарь > себя

  • 62 стограммовый

    садграмми; стограммовая гиря санги садграммии тарозу

    Русско-таджикский словарь > стограммовый

  • 63 судорожно

    нареч. беихтиёрона, ғайриихтиёрӣ; судорожно рыдать беихтиёрона гиря кардан

    Русско-таджикский словарь > судорожно

  • 64 трёхпудовый

    сепуда; трёхпудовая гиря санги сепуда // разг. (тяжёлый) бисёр (аз ҳад) вазнин

    Русско-таджикский словарь > трёхпудовый

  • 65 удариться

    сов.
    1. чем во что бархӯрдан, зада шудан, зада гирифтан, дакка хӯрдан; удариться головой о притолоку калларо ба болодарӣ задан; мяч ударился в стену тӯб ба девор бархӯрд
    2. во что перен. разг. дода шудан, ғарк, шудан, фурӯ рафтан, расидан; удариться в воспоминания ба ёди гузашта ғарқ шудан; удариться в слезы гиря карда фиристодан; удариться в крайность ба дараҷаи ифрот расидан
    3. шитоб кардан, тез тохтан; удариться в погоню таъкиб кардан <> \удариться об заклад гарав бастан

    Русско-таджикский словарь > удариться

  • 66 фунтовой

    уст. якқадокӣ; фунтовая гиря санги якқадоқӣ

    Русско-таджикский словарь > фунтовой

  • 67 хлюпать

    несов.
    1. разг. шалп-шулп кардан; грязь хлюпает под ногами лой дар зери пой шалп-шулп мекунад
    2. прост. шалп-шулпкунон рафтан; хлюпать по грязи дар лой шалп-шулпкунон рафтан
    3. прост. фирқ-фирқкунон гирья кардан, фирк-фирк кардан, ҳик-ҳик карда гиря кардан, ҳиккос задан <> хлюпать носом филк-филк бинӣ кашидан

    Русско-таджикский словарь > хлюпать

См. также в других словарях:

  • ГИРЯ — жен. крупный разновес, обычно чугунный, от пудов и до долей фунта; мелкая гиря, гирька. Поворотлив, что гиря (что медведь, колода). | В машинах, часах: груз, ПРИВОДЯЩИЙ колеса в движение, и вообще всякий груз, тяжесть для противовеса. | * Тягота… …   Толковый словарь Даля

  • гиря — гантель, гирь, гирька Словарь русских синонимов. гиря сущ., кол во синонимов: 14 • галтер (2) • гантель …   Словарь синонимов

  • ГИРЯ — ГИРЯ, гири, жен. 1. Металлический груз, тяжесть определенного веса для взвешивания. Гири для весов. || Тяжесть определенного веса, приспособленная по форме для гимнастических упражнений; то же, что гантели (спорт.). Поднимать гири. 2. Подвесной… …   Толковый словарь Ушакова

  • ГИРЯ — ГИРЯ, и, жен. 1. Металлический груз определённого веса, служащий мерой при взвешивании, а также для упражнений в тяжёлой атлетике. 2. Подвесной груз, регулирующий или приводящий в движение механизм. Часы с гирями. | уменьш. гирька, и, жен. | прил …   Толковый словарь Ожегова

  • ГИРЯ — (перс, гиран тяжелый). 1) металлический разновес для торгов. весов. 2) в стенных часах и некот. машинах тяжесть, приводящая в движение колеса; висячий груз, служащий противовесом. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • гиря — Мера массы, применяемая при взвешивании, для градуировки и поверки весов. Примечание Иногда применяется также как мера силы тяжести для поверки динамометров и создания нагрузок при механических испытаниях. [РД 01.120.00 КТН 228 06] Тематики… …   Справочник технического переводчика

  • ГИРЯ — ГосИРЯ ГосИРЯП ИРЯП Государственный институт русского языка имени А. С. Пушкина Минобразования РФ http://www.pushkin.edu.ru/​ Москва, образование и наука, РФ …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • гиря — [گريه] ҳолати аз чашм ашк рехтан, ки аз ғаму андӯҳ ё таассуроти сахт пайдо мешавад; гиряи гулӯгир гиряи сахти нафасгир; гиряи ниҳонӣ ашкрезии пинҳонӣ, дарун дарун гиристан; гиряву зорӣ ашк рехта зорӣ кардан; гиряву нола доду фиғон бо ашкрезӣ;… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • Гиря — У этого термина существуют и другие значения, см. Гиря (значения). Спортивная гиря …   Википедия

  • гиря — др. русск. гыря, Афан. Никит. 24, укр. гиря, блр. гiря. По мнению Потебни (РФВ 3, 164), связано с гвор пузырь, опухоль и др. инд. guruṣ тяжелый , нов. перс. girān тяжелый ; так же Преобр. 1, 124, 639. Затруднительно в фонетическом отношении. Тат …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • ГИРЯ — Прикалываться по гире. Жарг. мол. Веселиться. Максимов, 84. Пилить гири. Жарг. мол. Неодобр. или Шутл. Бездельничать. Максимов, 84. Гиря с гармошкой. Жарг. арм. Шутл. ирон. Сапог. Кор., 73 …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»