-
21 riesumazione
-
22 -C1223
безнадежный случай, гиблое дело; неудача:Siccome tutti quel del Re lo credevano un caso perso. (G. Nerucci, «Sessanta novelle popolari montalesi»)
Итак, все считали, что болезнь короля неизлечима. -
23 -C1299
(3) гиблое дело; дело, обреченное на провал. -
24 -L427
(1) мертвая буква; гиблое дело:...gli indiani... intendono protestare perché vengano finalmente rispettati i loro diritti.. rimasti sempre lettera morta («Giorni», 30 dicembre 1973).
...индейцы требуют, чтобы, наконец, уважали их права.., до сих пор остающиеся мертвой буквой.— Per esempio, essa va tutte le mattine alle Cascine. La raggiunga lì, la troverà quasi di sicuro: penserò io ad avvisarla. Ma niente sciocchezze, badi bene: è lettera morta, ha capito?. (T. Lori, «Bufere sull'Arno»)
— Например, она каждое утро ходит на ферму. Вы почти наверно застанете ее там, а я постараюсь предупредить ее о вашем приходе. Только, смотрите, без глупостей. С ней это не пройдет, понятно?La signora Camuffo era totalmente sorda. Dire una cosa a lei era come dirla alla tavola o alla credenza. Apparecchi d'ogni genere, le più strabilianti trovate della scienza che hanno richiesto anni di studio e notti di veglia, presso il suo orecchio eran rimaste lettera morta. (A. Palazzeschi, «Musica proibita»)
Синьора Камуффо была совершенно глуха. Обращаться к ней было все равно, что обращаться к столу или буфету. Всякие аппараты, самые последние достижения науки, стоившие ученым многих лет исследований и бессонных ночей, были бессильны перед ее глухотой.Credo utile aggiungere che circa 2 mesi or sono presentai al Commissariato di S. Ferdinando un esposto che è rimasto lettera morta («L'Unità», 8 agosto 1962).
Считаю необходимым добавить, что уже около двух месяцев назад я написал заявление в полицейское управление Сан Фердинандо, но оно так и осталось под сукном, -
25 -M894
стиснув зубы, заставив себя терпеть, пересилив себя:Africa. Grecia. Il tenentino sa che tutto è sbagliato, ma combatte a mascelle chiuse. (U. Facco De Lagarda, «Cronache cattive»)
В Африке, в Греции — всюду молодой лейтенант знал, что дело гиблое, но сражался, стиснув зубы. -
26 -P668
(2) a) проигранная партия;b) неудача, провал, поражение; гиблое дело:Sincerità voleva dire partita perduta. (E. De Marchi, «Col fuoco non si scherza»)
Откровенность неминуемо испортила бы все дело.«E poi» continuò Bruno «che bisogno c'è di cambiare tattica? Finora è andata bene. I tedeschi hanno sempre avuto partita persa». (L. Bergonzini, «Un fucile per Saba»)
— И потом, — продолжал Бруно, — зачем нам менять тактику? До сих пор все шло хорошо. Немцев мы всегда били.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
гиблое дело — безнадежно, дохлый номер, положение хуже губернаторского, не канает, не прохонжэ, не катит, дохлое дело Словарь русских синонимов. гиблое дело нареч, кол во синонимов: 9 • безнадежно (24) • … Словарь синонимов
ГИБЛОЕ ДЕЛО — ГИБЛОЕ ДЕЛО, СССР, Дебют (Мосфильм), 1981, цв., 30 мин. Детектив. Пассажир поезда обнаружил пропажу сумки с деньгами, вырученными от продажи дома. Подозреваются все пассажиры вагона... В ролях: Геннадий Ложкин, Владимир Меньшов (см. МЕНЬШОВ… … Энциклопедия кино
гиблое место — – труднопроходимый участок дороги. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 … Автомобильный словарь
Гиблое дело — Разг. Экспрес. Ждать хорошего, положительного не приходится, нет оснований. Заблудился, видимо, человек. А плутать в тайге гиблое дело: не видно ни месяца, ни звёзд (Г. Марков. Строговы) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Гиблое дело — Разг. О чём л. безнадежном, очень плохом. ФСРЯ, 132; БМС 1998, 148; Глухов 1988, 21; Мокиенко 1990, 112; АОС 10, 457 … Большой словарь русских поговорок
Гиблое место — Волог. Презр. О жалком, никчёмном человеке. СВГ 4, 82 … Большой словарь русских поговорок
Гиблое семя — Иркут. О не рожавшей женщине. СРНГ 6, 169 … Большой словарь русских поговорок
ГИБЛОЕ ДЕЛО — 1981, 30 мин., цв.. жанр: детектив. реж. Александр Пашовкин, сц. Аркадий Филатов при участии В.Околова, опер. Валентин Сидорин, комп. Ромуальд Гринблат. В ролях: Геннадий Ложкин, Владимир Меньшов, Алексей Жарков, Любовь Полехина, Василий… … Ленфильм. Аннотированный каталог фильмов (1918-2003)
гиблое дело — ги/блая затея О чём л. бесплодном, безнадёжном, угрожающем тяжёлыми последствиями … Словарь многих выражений
Грановский, Антон — В этой биографической статье о человеке из России или страны СНГ не указано отчество. Вы можете помочь проекту, добавив отчество в текст статьи и переименовав её соответственно … Википедия
ги́блый — ая, ое. прост. Угрожающий гибелью (в 1 знач.); гибельный. Какая это есть сторона, не знаешь, что ли? Гора, да падь, да полынья, да пустыня… Самое гиблое место. Короленко, Ат Даван. ◊ гиблое дело {(в знач. сказ.)} о чем. л. бесплодном, безнадежном … Малый академический словарь