Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

гвалту

См. также в других словарях:

  • В (во весь, на) гвалт (на всю гвалту) (кричать, вопить и т. п.) — Пск. Очень громко. ПОС 6, 147; Мокиенко 1986, 48 …   Большой словарь русских поговорок

  • Дать гвалту — Пск. Громко закричать. ПОС 6, 147 …   Большой словарь русских поговорок

  • Ни крику ни гвалту — Дон. То же, что ни крику ни зыку. СДГ 2, 89 …   Большой словарь русских поговорок

  • ГВАЛТ (ГВАЛТА) — В (во весь, на) гвалт (на всю гвалту) (кричать, вопить и т. п.). Пск. Очень громко. ПОС 6, 147; Мокиенко 1986, 48. Вздымать (давать) гвалт. Волг. Поднимать шум, скандал. Глухов 1988, 10, 32. Дать гвалту. Пск. Громко закричать. ПОС 6, 147. На… …   Большой словарь русских поговорок

  • Vajacki marš — (IPA2|va jatsci marʂ) (Come, We Shall March in Joint Endeavour) is the National anthem for the short lived Belarusian People s Republic (BNR) that existed in 1918. Currently the government of BNR exists in exile. The anthem was written by Makar… …   Wikipedia

  • Гимн Белорусской Народной Республики — Мы выйдзем шчыльнымі радамі Мы выйдем шчыльными радами Мы выйдем плотными рядами Автор слов М. Костевич (Макар Кравцов), 1919 Композитор Владимир Теравский, 1919 Страна …   Википедия

  • КРИК — Во весь крик. Олон. Очень громко. Мокиенко 1986, 48. Крик в ночи. Жарг. арм. Шутл. 1. Утренний подъём. БСРЖ, 292. 2. Команда «Тревога!». Максимов, 206. Крик души. Разг. часто Ирон. 1. Выражение большой душевной боли, чего л., долго копившегося в… …   Большой словарь русских поговорок

  • Vajacki marš — (dt. Soldatenmarsch, alternativer Titel Komm, lass uns schreiten in geschlossenen Reihen) war die Nationalhymne der kurzlebigen Belarussischen Volksrepublik (BNR), die von 1917 bis 1920 existierte, und deren Regierung sich offiziell immer noch im …   Deutsch Wikipedia

  • Левковские в польских гербовниках — Содержание 1 Белавские (Велавские) и Булгаковские в Гербовнике Станислава Дзядулевича …   Википедия

  • зґвалтувати — тую, туєш, Пр. 1. насилувати, силою примусити до статевого акту. 2. Закричати голосно гвалту! …   Словник лемківскої говірки

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»