Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

гаси

  • 41 éteindre

    vt.
    1. гаси́ть ◄-'сит►/за=, по=; туши́ть ◄-'шит►/за=, по=; задува́ть /заду́ть ◄-ду́ю, -'ет► (en soufflant); залива́ть/зали́ть* (en arrosant); выключа́ть /вы́ключить (en débranchant);

    éteindre un incendie — гаси́ть <туши́ть> пожа́р;

    éteindre la bougie — гаси́ть <туши́ть, задува́ть> свечу́; éteindre sa cigarette — гаси́ть <туши́ть> сига́рету; éteindre l'électricité — выключа́ть <гаси́ть> электри́чество; éteindre la lumière — выключа́ть <гаси́ть, туши́ть> свет; éteindre la chambre — выключа́ть <гаси́ть, туши́ть> свет в ко́мнате; éteindre la radio (le chauffage) — выключа́ть ра́дио (отопле́ние); éteindre les phares (le gaz) — туши́ть <выключа́ть> фа́ры (газ); éteindre son moteur — выключа́ть <заглуша́ть/заглуши́ть> мото́р

    2. fig. уменьша́ть/уме́ньшить;
    se traduit selon l'objet:

    éteindre l'éclat d'une couleur — приглуша́ть/приглуши́ть <ослабля́ть/осла́бить> я́ркость цве́та;

    éteindre la soif lit ter — утоля́ть /утоли́ть жа́жду; éteindre l'ardeur d'une passion — умеря́ть/уме́рить <остужа́ть/остуди́ть, охлажда́ть/охлади́ть> пыл стра́сти; éteindre la douleur — ослабля́ть <умеря́ть> боль; éteindre la haine — подавля́ть/подави́ть <гаси́ть> не́нависть; éteindre la gloire — заставля́ть/заста́вить сла́ву потускне́ть <поме́ркнуть>; éteindre le zèle — умеря́ть усе́рдие; éteindre une dette — гаси́ть долг ║ éteindre de la chaux — гаси́ть и́звесть

    vpr.
    - s'éteindre

    Dictionnaire français-russe de type actif > éteindre

  • 42 гасить

    1) ( тушить) éteindre vt

    гаси́ть свечу́ — éteindre la bougie

    гаси́ть пожа́р — éteindre l'incendie

    2) ( ослаблять) diminuer vt; baisser vt

    гаси́ть звук — baisser le volume

    гаси́ть ско́рость — diminuer la vitesse

    3) ( ликвидировать) éteindre vt

    гаси́ть ма́рку — oblitérer un timbre-poste

    гаси́ть задо́лженность — éteindre une dette

    ••

    гаси́ть и́звесть — gâcher le plâtre

    4)

    гаси́ть мяч спорт. — smasher [smaʃe] vi

    * * *
    v
    1) gener. éteindre, smasher (в волейболе)
    2) eng. gâcher (известь), supprimer (напр. луч), étouffer, (напр., энергию) amortir (Plusieurs dizaines de puits de rétention permettent d'amortir la puissance des eaux de ruissellement.), couper, éteindre (напр. колебания), éteindre (напр., колебания), éteindre (ïåœü)
    3) construct. (âîáðàöîó) amortir, (éíåðèîó) dissiper
    4) radio. remettre au zéro, effacer
    5) phys. découper

    Dictionnaire russe-français universel > гасить

  • 43 гасить

    несов. - гаси́ть, сов. - погаси́ть; (вн.)
    1) (сов. тж. загаси́ть) ( тушить) put out (d), extinguish (d)

    гаси́ть ого́нь — put out [extinguish] a fire

    гаси́ть свечу́ — put out a candle, blow out a candle

    гаси́ть газ — turn off the gas

    гаси́ть электри́чество — turn / switch off the light

    гаси́ть почто́вую ма́рку — cancel a postage stamp

    3) ( не давать развиваться) suppress (d), stifle (d)
    4) ( ослаблять) reduce (d); soften (d); ( колебания) damp (d)
    5) спорт spike (d); kill (d) разг.

    гаси́ть мяч — spike / kill the ball; play a smash

    ••

    гаси́ть и́звесть — slake lime

    Новый большой русско-английский словарь > гасить

  • 44 гасить

    1) ( тушить) spegnere
    2) ( ослаблять) attenuare, smorzare
    4) (долг и т.п.) spegnere, estinguere, rimborsare
    * * *
    несов. В
    1) spegnere vt, smorzare vt; estinguere vt книжн.

    гаси́ть свечу — spegnere la candela

    гаси́ть пожар — spegnere / domare l'incendio книжн.

    2) ( подавлять) soffocare vt, reprimere vt

    гаси́ть чьи-л. порывы — soffocare gli slanci di qd

    3) ( ослаблять) attenuare vt, indebolire vt, affievolire vt, smorzare vt

    гаси́ть звук — smorzare il suono

    гаси́ть мяч спорт.schiacciare vt

    4)

    гаси́ть известь — spegnere la calce

    5)

    гаси́ть марку — timbrare il francobollo

    * * *
    v
    1) gener. ammortare, estinguere, ammorzare, smorzare, spegnere
    3) pack. ammortizzare, attutire

    Universale dizionario russo-italiano > гасить

  • 45 гасить

    vt; св - погаси́ть
    1) тушить to extinguish, to put out

    гаси́ть пожа́р — to extinguish/to put out a fire

    гаси́ть свечу́ — to blow out a candle

    гаси́ть свет — to turn off (out)/to switch off the light

    2) заглушать to suppress; to check; to stifle

    гаси́ть вспы́шку гне́ва — to check/to stifle/to suppress an outburst of anger

    3) уменьшать to reduce, to cut down

    гаси́ть ско́рость — to cut down speed

    гаси́ть ма́рку — to cancel a stamp

    гаси́ть долг — to settle/to pay off a debt

    Русско-английский учебный словарь > гасить

  • 46 гасить

    несов., вин. п.
    1) apagar vt, extinguir vt
    2) тех. matar vt, extinguir vt, apagar vt; ahogar vt ( звук)
    3) ( погашать) anular vt
    гаси́ть ма́рку — matar un sello
    гаси́ть долгliquidar una deuda
    ••
    гаси́ть и́звесть — apagar la cal
    гаси́ть мяч спорт.rematar vt

    БИРС > гасить

  • 47 гасить

    söndürmek,
    üflemek; bastırmak; azaltmak,
    susturmak; iptal etmek
    * * *
    несов.; сов. - погаси́ть
    1) söndürmek; üflemek ( свечу)
    2) тк. несов., перен. ( заглушать) bastırmak; söndürmek
    3) тех. azaltmak; susturmak

    гаси́ть ско́рость — hızı azaltmak / yavaşlatmak

    гаси́ть звук — sesi susturmak

    4) iptal etmek; itfa etmek

    погаси́ть долг — borcunu itfa etmek

    погаси́ть облига́цию — tahvili itfa etmek

    гаси́ть почто́вую ма́рку — posta pulunu iptal etmek / damgalamak

    5) разг. ( в волейболе) smaç yapmak
    ••

    гаси́ть и́звесть — kireç söndürmek

    Русско-турецкий словарь > гасить

  • 48 гасити

    1) гаси́ть, туши́ть; ( дуя) задува́ть
    2) ( не давать развиваться) перен. угаша́ть, туши́ть, гаси́ть
    3) ( прекращать действие) перен. гаси́ть, погаша́ть
    4)

    гаси́ти піч мет. — выдува́ть печь

    Українсько-російський словник > гасити

  • 49 löschen

    vt
    туши́ть, гаси́ть

    ein Féuer löschen — гаси́ть [туши́ть] ого́нь, пожа́р

    ein Licht löschen — гаси́ть [туши́ть] свет

    etw. schnell, geschickt, schwer, leicht löschen — погаси́ть [потуши́ть] что-либо бы́стро, уме́ло, с трудо́м, легко́

    die Éinwohner löschten das Féuer mit Wásser und Sand — жи́тели (по)гаси́ли пожа́р водо́й и песко́м

    ••

    den Durst löschen — утоля́ть жа́жду

    héißer Tee löscht áusgezeichnet den Durst — горя́чий чай отли́чно утоля́ет жа́жду

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > löschen

  • 50 сүндергеч

    1. сущ.
    огнетуши́тель

    сүндергеч ярдәмендә — огнетуши́телем, при по́мощи огнетуши́теля

    2) тех. гаси́тель

    яктылык сүндергеч — гаси́тель све́та

    тирбәнешләр сүндергече — гаси́тель колеба́ний

    2. прил.
    для туше́ния; предназна́ченный и́ли спосо́бный туши́ть ого́нь

    сүндергеч җайланма — приспособле́ние для туше́ния (огня́)

    Татарско-русский словарь > сүндергеч

  • 51 сүндерү

    перех.
    1) в разн. знач. туши́ть, потуши́ть, гаси́ть, погаси́ть || туше́ние, гаше́ние
    2) выключа́ть/вы́ключить || выключе́ние (ламп, нагревателей и т. п.)

    телевизорны сүндерү — вы́ключить телеви́зор

    3) перен. подавля́ть/подави́ть, охлажда́ть/охлади́ть, подави́ть || подавле́ние, охлажде́ние (пыла, страсти)

    дәртне сүндерү — охлади́ть поры́в

    4) гаси́ть, погаси́ть, унима́ть/уня́ть (спор, недобрые наклонности и т. п.)
    5) гаси́ть/погаси́ть || гаше́ние (извести и т. п.)

    Татарско-русский словарь > сүндерү

  • 52 гаситися

    1) гаси́ться, туши́ться; задува́ться
    2) угаша́ться, туши́ться, гаси́ться
    3) гаси́ться, погаша́ться
    4) выдува́ться

    Українсько-російський словник > гаситися

  • 53 гасить

    1) (огонь) гасити, погасити, вгашати, вгасити, вигашувати, вигасити, згашати, згасити. [Вигасила жар на вугілля];
    2) (известь) розпускати вапно, люсувати. Гашённый (об извести) розпущене, люсоване вапно.
    * * *
    гаси́ти

    \гасить почто́вую ма́рку — гаси́ти пошто́ву ма́рку

    \гасить известь — гаси́ти вапно́ (ва́пну)

    Русско-украинский словарь > гасить

  • 54 известь

    lime carbonate, lime
    * * *
    и́звесть ж.
    (quick)lime
    и́звесть га́сится водо́й — (quick)lime slakes with water
    и́звесть га́сится с большо́й или ма́лой ско́ростью — (quick)lime slakes quickly or slowly
    гаси́ть и́звесть — slake (quick)lime
    гаси́ть и́звесть в пушо́нку — slake (quick)lime to the hydrated condition
    гаси́ть и́звесть в те́сто — slake (quick)lime into lime putty [lime paste]
    получа́ть и́звесть о́бжигом известняка́ — make [manufacture] (quick)lime by burning limestone
    превраща́ться в и́звесть — calcify
    и́звесть теря́ет акти́вность — lime decrepitates
    бели́льная и́звесть — bleaching powder, hypochloride [chlorinated] lime
    быстрогася́щаяся и́звесть — quick-slaking lime
    возду́шная и́звесть ( твердеющая на воздухе) — common lime, quicklime, air-hardening lime
    гашё́ная и́звесть — slaked lime
    гидравли́ческая и́звесть — hydraulic lime
    гидра́тная и́звесть — hydrated lime
    и́звесть для удобре́ния — manuring lime
    е́дкая и́звесть — caustic lime
    жи́рная и́звесть — rich [fat] lime
    кормова́я и́звесть — fodder lime
    кускова́я и́звесть — lump lime
    медленногася́щаяся и́звесть — slow-slaking lime
    на́тровая и́звесть — soda lime
    негашё́ная и́звесть — quicklime
    обожжё́нная и́звесть — burned lime
    побе́лочная и́звесть — whitewash
    порошкообра́зная и́звесть — pulverized lime
    свя́занная и́звесть — combined lime
    строи́тельная и́звесть — construction lime
    то́щая и́звесть — lean [brown, meagre] lime
    хло́рная и́звесть — bleaching powder, hypochloride [chlorinated] lime
    чи́стая и́звесть — pure [neat] lime

    Русско-английский политехнический словарь > известь

  • 55 zima

    1) гаси́ть, туши́ть ( огонь);

    zima moto — туши́ть ого́нь; туши́ть пожа́р;

    zima taa — гаси́ть ла́мпу; zima nuru — гаси́ть свет

    2) выключа́ть;

    zima swichi ya gariа́вто выключа́ть ста́ртер

    3) перен. успока́ивать, унима́ть;

    zima kiu (njaa) — утоля́ть жа́жду ( голод);

    zima ugomvi — прекраща́ть ( тушить) ссо́ру

    4) перен. подавля́ть (напр. восстание)
    заст. -zimisha;

    zimisha gari — глуши́ть ( выключать) мото́р автомоби́ля

    дв. направ. -zimilia
    направ.-взаимн. -zimiana направ.-заст. -zimiliza обр.-направ. -zimulia обр.-пас. -zimuliwa обр.-стат. zimuka обр.-стат.-заст. -zimusha пас. -zimwa стат. -zimika ту́хнуть, га́снуть (-) zima moto, тж. zimamoto туше́ние пожа́ра;

    idara ya zima moto — пожа́рная охра́на;

    gari la zima moto — пожа́рная маши́на

    1) весь, це́лый; по́лный;

    nchi nzima — вся страна́;

    siku nzima — це́лый день; ndoo nzima — по́лное ведро́

    2) це́лый, невреди́мый;

    motakaa yangu ni nzima — моя́ маши́на в поря́дке ( исправна)

    3) живо́й; здоро́вый;

    mimi ni mzima — я здоро́в

    4) взро́слый, совершенноле́тний, зре́лый;

    mtu mzima — взро́слый челове́к

    5) де́вственный, чи́стый, нетро́нутый
    - zimia
    - zimua

    Суахили-русский словарь > zima

  • 56 söndürmek

    В
    1) гаси́ть в разн. знач.; туши́ть

    ateşi söndürmek — туши́ть ого́нь

    ışıkları söndürmek — туши́ть (гаси́ть) огни́

    2) спуска́ть (воздух)

    balonu söndürmek — спусти́ть возду́шный шар

    3) утихоми́ривать, успока́ивать, гаси́ть (чувства)

    heyecanını söndürmek — успоко́ить его́ волне́ние

    Büyük Türk-Rus Sözlük > söndürmek

  • 57 löschen

    1) Brand туши́ть по-, гаси́ть по-. Durst утоля́ть утоли́ть
    2) tilgen, beseitigen a) Aktennotiz, Eintragung, Posten аннули́ровать ipf/pf b) Tonband(aufnahme) , Film; Schrift auf Tafel; EDV стира́ть стере́ть c) Tinte auf Papier промока́ть /-мо́кнуть d) Schulden, Konto, Hypothek гаси́ть по- e) Rüge, Verweis снима́ть снять
    3) Kalk гаси́ть
    4) ausladen выгружа́ть вы́грузить. die Schiffsladung löschen разгружа́ть /-грузи́ть су́дно

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > löschen

  • 58 douse

    douse [daυs] v
    1) окуна́ть(ся), погружа́ть(ся) в во́ду
    2) туши́ть, гаси́ть;

    to douse the glim разг. гаси́ть свет

    3) бы́стро спуска́ть па́рус

    Англо-русский словарь Мюллера > douse

  • 59 гасильный

    техн., = гаси́тельний
    гаси́льний

    Русско-украинский политехнический словарь > гасильный

  • 60 гасильный

    техн., = гаси́тельний
    гаси́льний

    Русско-украинский политехнический словарь > гасильный

См. также в других словарях:

  • гаси́ть(ся) — гасить(ся), гашу, гасишь, гасит(ся) …   Русское словесное ударение

  • ГАСИ — гидравлический аварийно спасательный инструмент …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • гаси свет — нареч, кол во синонимов: 3 • амба (54) • приехали (25) • приплыли! (28) Словарь синонимов ASIS …   Словарь синонимов

  • гаси́ть — гашу, гасишь; несов., перех. (сов. погасить). 1. (сов. также загасить и угасить). Прекращать горение, свечение; тушить. Гасить свет. □ Потом Илья раздевался, ложился в постель и гасил лампу. М. Горький, Трое. Несколько искр упало на рубаху Алеши; …   Малый академический словарь

  • гаси́льник — а, м. устар. Приспособление для гашения огня (свечи, светильника и т. п.). [Татарка] подняла с земли оставленный медный светильник на тонкой высокой ножке, с висевшими вокруг ее на цепочках щипцами, шпилькой для поправления огня и гасильником.… …   Малый академический словарь

  • гаси́тель — я, м. 1. Название различных приспособлений для гашения света, огня и т. п. 2. перен. книжн. устар. Тот, кто не дает развиваться чему л. передовому, новому. 3. тех. Устройство для ослабления или прекращения, устранения действия чего л. Гаситель… …   Малый академический словарь

  • гаси́ться — гасится; несов. страд. к гасить …   Малый академический словарь

  • Гаси (туши) свет! — Жарг. мол. 1. Выражение удивления, изумления, восторга. Елистратов 1994, 86; Мокиенко 2003, 101. 2. О неудаче, крахе чего л. БМС 1998, 527; Подюков 1989, 208. 3. О проявлении чего л. в высшей степени: очень, чрезвычайно, интенсивно. БСРЖ, 527 …   Большой словарь русских поговорок

  • гаси свет — ну и ну! вот тебе на! …   Словарь русского арго

  • гасить — гасить, гашу, гасим, гасишь, гасите, гасит, гасят, гася, гасил, гасила, гасило, гасили, гаси, гасите, гасящий, гасящая, гасящее, гасящие, гасящего, гасящей, гасящего, гасящих, гасящему, гасящей, гасящему, гасящим, гасящий, гасящую, гасящее,… …   Формы слов

  • гасильный — гасильный, гасильная, гасильное, гасильные, гасильного, гасильной, гасильного, гасильных, гасильному, гасильной, гасильному, гасильным, гасильный, гасильную, гасильное, гасильные, гасильного, гасильную, гасильное, гасильных, гасильным, гасильной …   Формы слов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»