Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

гарэлкі

См. также в других словарях:

  • Drobna drabnitsa — (Belarusian: «Дробна драбніца»; English: «Trifle of trifles») is a popular Belarusian drinking song. The literal translation of the title would be trifle of trifles , but in this context would mean something like English: diddle a diddle . Known… …   Wikipedia

  • Бульбаши — Бульбаши, ед. число бульбаш (от белор. бульба  «картофель», то есть «любители картофеля», «картофельники»)  ироническое прозвище белорусов у русских и украинцев. В зависимости от контекста (и в печати, и в устной речи) прозвище… …   Википедия

  • Бульбаши (национальное прозвище) — Бульбаш (множественное число бульбаши) прозвище белорусов, происходящее от белорусского слова бульба, картофель. По сведениям газеты «АиФ в Белоруссии», республика входит в десятку мировых лидеров по производству картофеля, а по выращиванию… …   Википедия

  • Бульбаш — (множественное число бульбаши) прозвище белорусов, происходящее от белорусского слова бульба, картофель. По сведениям газеты «АиФ в Белоруссии», республика входит в десятку мировых лидеров по производству картофеля, а по выращиванию картофеля на… …   Википедия

  • Обряды и обычаи белорусов — Почтовая марка Белоруссии «Обряды белорусов» Обряды и обычаи белорусов  совокупность установленных обычаем действий, связанных с выполнением религиозных начал или с бытовыми традициями белорусов. Обрядовые праздники жили на территории …   Википедия

  • Цвярознік — чалавек, які можа гадзінамі абыходзіцца без гарэлкі …   Слоўнік Скептыка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»