-
1 галета
-
2 ship biscuit
галета, морський сухар -
3 ship biscuit
галета, морський сухар -
4 biscuit
n1) сухе печиво, галета2) амер. пісочне печиво3) бісквітний (неглазурований) фарфор4) світло-коричневий колір* * *n1) сухе печиво, крекер; aмep. печиво з прісного тіста2) бісквітна, неглазурована порцеляна4) cл. коричневий матрац -
5 ship
1. n1) корабель; судноsister ships — а) однотипні кораблі; б) судна однієї компанії
ship's days — мор. дні для вантажних операцій
ship's husband — уповноважений, який використовує судно за дорученням власників
ship of the line — іст. лінійний корабель
2) вітрильне судно; вітрильник3) спорт. академічна гоночна вісімка4) амер. літак5) дирижабль6) екіпаж корабляship's company — екіпаж (команда) корабля
ship propeller — судновий рушій; гребний гвинт
ship's time — судновий (місцевий) час
ship of the desert — корабель пустелі, верблюд
when my ship comes home (in) — коли я розбагатію; коли мені усміхнеться щастя
a great ship asks deep waters — присл. великому кораблеві велика й дорога
2. v1) перевозити, відправляти (вантаж водою)2) амер. перевозити вантаж будь-яким видом транспорту4) вантажитися (про корабель); брати на борт5) сідати (на корабель)to ship for France — сідати на корабель, що йде у Францію
6) наймати команду (на судно)7) найматися (на судно)8) амер. транспортуватися; бути придатним для транспортування (про товари)11) мор. зачерпнути воду (під нас хитавиці)ship over — мор., розм. залишатися ще на один строк служби
* * *I a1) корабель; судноship of war — військовий корабель; вітрильне судно; cпopт. академічна ( гоночна) вісімка
2) літак; дирижабль; космічний корабельII v1) перевозити, відправляти ( вантаж), відвантажувати по воді; транспортувати ( будь-яким видом транспорту); поставляти ( товар)3) сідати ( на корабель); здійснювати посадку ( на судно)4) наймати команду ( на судно); найматися ( на судно)5) cл. транспортуватися, бути придатним для транспортування ( про товари)6) відправляти ( що-небудь), позбуватися ( чого-небудь)ship oars! — суши весла! ( команда)
8) мop. черпати воду (бортом; to ship a sea) -
6 hardtack
nсухар; галета -
7 pilot biscuit
сл.морський сухар, галета -
8 rusk
-
9 sea-biscuit
nгалета, морський сухар -
10 tack
1. n1) цвях з широкою головкою; кнопка2) шевський цвях, текс3) стібок4) з'єднання на живу нитку5) мор. галс6) напрям; шлях, курс; політична лініяto be on the right (on the wrong) tack — стояти на правильному (на хибному) шляху
7) вірьовка, мотузка8) доповнення, поправка (до законопроекту)9) липкість, клейкість10) розм. стійкість, твердість; міцність; надійність11) полиця для сушіння сиру12) мор. їжа13) шотл. землеволодіння; оренда земельної власності14) орендоване пасовисько15) улов рибиhard tack — морський сухар, галета
2. v2) приметувати; зшивати, шити на живу нитку, наживляти3) тех. прихоплювати (зварюванням)4) додавати, приєднувати5) мор. повертати на інший галс; іти галсами; іти проти вітру6) лавірувати, міняти курс; змінювати орієнтацію (думку, лінію поведінки)7) зв'язувати, пов'язувати, співвідносити (факти тощо)8) внести у фінансовий законопроект поправку, щоб забезпечити його прийняття палатою лордів9) юр. об'єднувати пізніше за часом закладне право з першим10) з'єднувати шлюбними узами* * *I [tʒk] v1) (over; to) прикріплювати кнопками, прибиватиto tack mosquito netting over the windows — прикріпити на вікна сітку від комарів; тex. прихоплювати ( зварюванням)
2) (to) наметувати; з'єднувати, зшивати; метати на живу нитку ( tack together)3) мop. повертати на інший галс, робити поворот оверштаг; йти галсами, йти проти вітру; лавірувати, змінювати курсthe ship was tacking trying to make the harbour — судно лавірувало, намагаючись зайти в гавань; переводити судно на інший галс; вести галсами, вести проти вітру
4) змінювати курс, змінювати орієнтацію або думки; лавірувати; повертати ( на місцевості); лавірувати5) зв'язувати, погоджувати (події, факти)6) (to, on to) додавати, приєднуватиto tack a postscript to the end of a letter — додати постскриптум наприкінці листа; внести поправку
to tack a clause on /to/ a bill — додати статті до законопроекту
7) юp. поєднувати пізніше за часом заставне право з першимII [tʒk] n1) l. цвях із широким капелюшком; кнопкаtack claw /drawer/ — лапа; шевський цвях
2) стібок; позначкаto take out the tacks — зняти позначку; з'єднання; сметывание на живу нитку
3) мop. галсon the starboard [on the port] tack — правим [лівим]галсом
to be /to run, to sail/ on the starboard [the port] tack — йти правим [лівим]галсом; галс ( снасть)
to bring /to get, to haul, to put/ the tacks aboard — кріпити вітрила
4) напрямок, шлях; курс, політична лініяto be on the right [on the wrong] tack — стояти на правильному [на неправильному]шляху
to try /to go upon/ another tack, to change one's tack — змінити курс, піти по іншому шляху
to follow Jackson's tack — йти по шляху, прокладеному Джексоном
5) мотузка (для рослини, що в'ється)6) доповнення, поправка ( до законопроекту)7) клейкість, липкість9) мop. шкот10) упряж; збруяIII [tʒk] n; мор. IV [tʒk] n; діал.to come /to get/ down to brass tacks — підійти до суті справи; докопатися до суті справи, внести повну ясність
1) землеволодіння; оренда земельної власності3) улов риби -
11 water cracker
сухе печиво ( на воді); галета -
12 dog-biscuit
nгалета (корм для собак) -
13 hard-tack
nсухар; галета -
14 pilot-biscuit
nморський сухар, галета -
15 water-cracker
nсухе печиво (на воді); галета -
16 biscuit
n1) сухе печиво, крекер; aмep. печиво з прісного тіста2) бісквітна, неглазурована порцеляна4) cл. коричневий матрац -
17 hardtack
nсухар; галета -
18 pilot biscuit
сл.морський сухар, галета -
19 rusk
-
20 sea-biscuit
nгалета, морський сухар
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ГАЛЕТА — (франц. galette, итал. galetta). 1) хлебные лепешки, употребляемые на корабле. 2) двухпарусное судно. 3) у некоторых насекомых, трубчатое орудие, покрывающее челюсти. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 … Словарь иностранных слов русского языка
ГАЛЕТА — (Bisquit) сухарь из ржаной или пшеничной муки, употребляемый на судах в плавании при отсутствии хлеба. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 Галета сухарь из ржаной или пшеничной… … Морской словарь
галета — (ит. galetta корабельная). Так первоначально назывались сухие лепешки, употребляемые моряками на кораблях вместо хлеба ( морские бисквиты по французской терминологии). Впоследствии так стали называть сухари, специально приготавливаемые для… … Кулинарный словарь
галета — печенье, хлебец, крекер Словарь русских синонимов. галета сущ., кол во синонимов: 3 • крекер (4) • печенье … Словарь синонимов
ГАЛЕТА — ГАЛЕТА, галеты, жен. (франц. galette). Плоская сушеная лепешка, заготовленная для питания во время морских плаваний, военных походов и т.п. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ГАЛЕТА — ГАЛЕТА, ы, жен. Сухое печенье из пресного теста [первонач. плоская сухая лепёшка]. | прил. галетный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Галета — Галета: печенье слоистой структуры со сквозными проколами, с суммой массовых долей сахара и (или) жира не более 29%, массовой долей влаги не более 11%... Источник: ИЗДЕЛИЯ КОНДИТЕРСКИЕ И ПОЛУФАБРИКАТЫ КОНДИТЕРСКОГО ПРОИЗВОДСТВА. ТЕРМИНЫ И… … Официальная терминология
ГАЛЕТА — (франц. galette), сухая хлебная лепешка особого приготовления. Обладая хорошей питательностью и компактностью, Г. получили широкое применение в пищевом довольствии всех армий, особенно в походных условиях (в русской армии с 1912 г.). Г. обладают… … Большая медицинская энциклопедия
галета — Мучное кондитерское изделие, изготовленное на дрожжах, преимущественно без сахара и жира [ГОСТ 17481 72] Тематики технол. процессы в кондитерской промышл. DE galette FR galette … Справочник технического переводчика
галета — I. ГАЛЕТА I ы, ж. galette f. 1. кулин. Галет. Род теста для хлебеннаго, которое пекут в печи. Сл. пов. 1 334. || Большие сухие лепешки, приготовляемые чаще всего из пшеничной муки для морских плаваний, для продовольствия армии во время похода и в … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ГАЛЕТА — (ит. galetta корабельная). Так первоначально назывались сухие лепешки, употребляемые моряками на кораблях вместо хлеба («морские бисквиты» по французской терминологии). Впоследствии так стали называть сухари, специально приготавливаемые… … Большая энциклопедия кулинарного искусства