Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

гадел

См. также в других словарях:

  • гадел — иск. с. 1. Дөреслекне яклый торган, хак 2. Хыянәтсез, тугрылыклы, намуслы. рәв. Дөрес, төгәл итеп, алдаусыз …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • Адель Кутуй — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Кутуев. Адель Кутуй тат. Гадел Кутуй …   Википедия

  • туры — I. с. 1. Кәкре бөкре түгел, бөгелмәгән, төз. рәв. Бөгелмичә, төз 2. и. мат. Туры сызык 3. Иң кыска, иң якын. Пунктларны турыдан туры тоташтырган (элемтә, юл һ. б.) 4. рәв. Ике арада тукталмыйча, кермичә. Арадагы инстанцияләрне читләтеп узып 5.… …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • хак — I. с. 1. Чынбарлыкка туры килә торган, чын, дөрес. и. Дөреслек, дөрес, гадел эш; кирәкле эш хак сөйгәнне халык сөймәс 2. Чын, нәкъ үзе 3. Изге, гадел, туры хак юлга өндәү. II. ХАК – Хокук, вәкаләт хакым бар. Өлеш, нин. б. уртак әйбердән файдалана …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • юридик — с. 1. Хокук һәм гадел хөкем чыгару кагыйдәләрен өйрәнә торган ю. факультет 2. Гадел хөкемгә бәйләнешле эш юридик төс алмасын өчен …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • Ğädel Qutuy — Qutuyıv Ğädelşa Nurmöxämmät ulı ( [IPA|quˈtujəf ɣæˌdelˈʃa ˌnurmœxæˈmæt.uˈlɯ] ; Tatar Cyrillic: Кутуев Гаделша Нурмөхәммәт улы; ru. Кутуев Гадельша Нурмухамметович, Kutuyev Gadelsha Nurmukhammetovich), better known as Ğädel Qutuy (IPA2|ɣæˈdel… …   Wikipedia

  • әүлия — 1. Изге кеше кимчелекләре дә бардыр, ул әүлия түгел. Нәрсә буласын алдан күреп әйтеп бирүче 2. Иң яхшы, гадел, кешелекле кеше тур. их, әүлия кеше бит син! …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • вөҗданлы — с. Намуслы, гадел, вөҗдан белән эш итә торган …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • гадәләт — иск. Гадел булу …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • гадәләтчә — рәв. иск. Гаделлек нигезендә, гадел итеп …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • гаделлек — иск. Гадел булу …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»