-
1 семестр
семе́стр, -у, піврі́ччя -
2 semestr
[семестр]m -
3 სემესტრი
семестр -
4 semester
семестр -
5 term
1. n1) строк, період; час; тривалість2) семестр; чверть3) сесія4) pl умовиterms of reference — коло повноважень, мандат; компетенція
to come to terms (to make terms) with smb. — а) домовитися з кимсь; б) прийняти чиїсь умови
to bring smb. to terms — примусити когось прийняти умови
5) pl стосункиwe are not on terms — ми не ладимо один з одним; б) на однакових підставах (умовах)
6) термінcontradiction in terms — суперечність у термінах; суперечливе твердження
7) вислів, слово8) pl висловлювання; мова; спосіб висловлюватисяin set terms — зрозуміло, ясно
in vague terms — туманно, невиразно
9) межаto set a term to smth. — покласти край чомусь
10) мета; кінцева точка12) призначений час; строк13) юр. оренда на певний строк; строк виконання зобов'язань; призначений день сплати оренди14) мед. нормальний період вагітності15) pl менструація16) мат. член, елемент17) фіз. енергетичний рівень18) архт. колона зі скульптуроюterm active duty — військ. строкова дійсна служба
term infant — дитина, що народилася в строк
to keep terms — відвідувати заняття, навчатися
2. vвисловлювати, виражати; називатиI term it sheer nonsense — на мою думку, це чистісінька нісенітниця
* * *I n1) період, термін; час; тривалістьterm or imprisonment — строк ( тюремного) увязнення
to serve a term of five years (in prison) — відсидіти п'ять років ( у в'язниці); строк квартальних платежів
2) семестр, чвертьLady day /spring/ term — весняний семестр ( з 25 березня по 24 червня)
midsummer /summer/ term — літній семестр ( с 24 червня по 29 вересня)
Michaelmas /autumn/ term — осінній семестр ( з 29 вересня по 25 грудня)
Christmas /winter/ term — зимовий семестр із 25 грудня по 25 березня
in term time, during term — протягом семестру
to keep terms — займатися, відвідувати заняття; триместр; сесія ( судов)
3) pl умовиterms of payment [of an agreement, of a treaty] — умови оплати [угоди, договору]
on /upon/ terms — в умовах обговорюваний
to come to terms with smb, to make terms with smb — дійти згоди /домовитися/ з кимось; прийняти чиїсь умови; піти на поступки; примиритися з кимось; умови оплати
4) звинч. pl відносини5) термінtechnical [scientific] term — спеціальний [науковий]термін
term for smth — термін для позначення чогось; висловлювання; слово
6) pl висловлювання, мова, спосіб висловлюватисяin set terms — виразно, ясно
7) icт. межаto set /to put/ a term to smth — покласти кінець чомусь
8) icт. мета, кінцева точка; вихідна, відправна точка; початок9) icт. призначений час; термін10) юp. оренда на термін; строк виконання зобов'язаньterm of years absolute — термінове безумовне право володіння; призначений день сплати оренди ( term day)
11) мeд. нормальний період вагітності; своєчасний звільнення від тягаряterm infant — дитина, що народилася в строк; pl; icт. менструація
12) мaт., член, елемент; термmajor [minor] term — предикат судження
to bring /to reduce/ to its lowest terms — ( гранично) спростити
13) фiз. енергетичний рівень; терм14) apxiт. колона зі скульптурою; термterms of reference — коло ведення, мандат; компетенція; спосіб мислити; філософія; ( теоретичн модель)
in terms of approval — схвально у термінах; мовою, у перекладі на мову
II vin terms of this theory — мовою /у термінах/ даної теорії з погляду; по відношенню до; в аспекті; у тім, що стосується
виражати, називати -
6 term
I n1) період, термін; час; тривалістьterm or imprisonment — строк ( тюремного) увязнення
to serve a term of five years (in prison) — відсидіти п'ять років ( у в'язниці); строк квартальних платежів
2) семестр, чвертьLady day /spring/ term — весняний семестр ( з 25 березня по 24 червня)
midsummer /summer/ term — літній семестр ( с 24 червня по 29 вересня)
Michaelmas /autumn/ term — осінній семестр ( з 29 вересня по 25 грудня)
Christmas /winter/ term — зимовий семестр із 25 грудня по 25 березня
in term time, during term — протягом семестру
to keep terms — займатися, відвідувати заняття; триместр; сесія ( судов)
3) pl умовиterms of payment [of an agreement, of a treaty] — умови оплати [угоди, договору]
on /upon/ terms — в умовах обговорюваний
to come to terms with smb, to make terms with smb — дійти згоди /домовитися/ з кимось; прийняти чиїсь умови; піти на поступки; примиритися з кимось; умови оплати
4) звинч. pl відносини5) термінtechnical [scientific] term — спеціальний [науковий]термін
term for smth — термін для позначення чогось; висловлювання; слово
6) pl висловлювання, мова, спосіб висловлюватисяin set terms — виразно, ясно
7) icт. межаto set /to put/ a term to smth — покласти кінець чомусь
8) icт. мета, кінцева точка; вихідна, відправна точка; початок9) icт. призначений час; термін10) юp. оренда на термін; строк виконання зобов'язаньterm of years absolute — термінове безумовне право володіння; призначений день сплати оренди ( term day)
11) мeд. нормальний період вагітності; своєчасний звільнення від тягаряterm infant — дитина, що народилася в строк; pl; icт. менструація
12) мaт., член, елемент; термmajor [minor] term — предикат судження
to bring /to reduce/ to its lowest terms — ( гранично) спростити
13) фiз. енергетичний рівень; терм14) apxiт. колона зі скульптурою; термterms of reference — коло ведення, мандат; компетенція; спосіб мислити; філософія; ( теоретичн модель)
in terms of approval — схвально у термінах; мовою, у перекладі на мову
II vin terms of this theory — мовою /у термінах/ даної теорії з погляду; по відношенню до; в аспекті; у тім, що стосується
виражати, називати -
7 by-term
n1) навчальний семестр (у Кембриджському університеті)2) прізвисько, кличка* * *n1) навчальний ( не екзаменаційний) семестр ( у Кембриджському університеті)2) заст. прізвисько -
8 half
1. n (pl halves)1) половинаhalf a mile — півмилі (тж —mile)
2) спорт. половина гри3) частина (чогось)4) семестр, півріччя5) розм. півстопки віскі6) юр. сторона (у договорі)by half — а) наполовину; б) значно
by halves — частково, не зовсім, наполовину
to do smth. by halves — недоробити, не закінчити
to go halves with smb. in smth. — ділити з кимсь щось пополам (нарівно)
to have half a mind to do smth. — бути не від того, щоб зробити щось
too clever by half — ірон. надто вже розумний
to see smth. with half an eye — а) відразу зрозуміти щось; б) недбало поставитися до чогось
to get half a stretch (for an offence) — розм. одержати півроку ув'язнення (за злочин)
half a loaf is better than no bread — присл. ліпше синиця у жмені, ніж журавель у небі
2. adj1) половинний; що дорівнює половині2) неповний, частковий, половинчастий3. adv1) наполовину, частково; пів-, напів-2) значною мірою; майже3) дуже, страшенно, жахливо4) аж ніяк, зовсім ніI don't half like it — мені це аж ніяк (зовсім) не подобається
not half bad! — розм. непогано!
* * *I n; (pl halves)1) половина2) семестр, півріччя3) частина, частка ( одна з двох приблизно рівних)4) півчарки, півпорції ( віскі)5) = half-crown; = half-dollar6) = halfback7) cпopт. половина гри, тайм; половина поля; рівний рахунок ( гольф)8) юp. сторона ( у договорі)9) як компонент складних слів зі значенням ( half-) пів-, напів-, половина, половинний, наполовинуII a1) половинний; який дорівнює половині2) неповний, частковий; половинчастийIII adv1) наполовину; напів-; недостатньо; неповністю2) значною мірою, майже3) (звич. із запереченням) дуже, жахливо; зовсім, аж ніякIV = halve I -
9 half-year
-
10 Hilary
n1) ч. і ж. ім'я Хіларі2) семестр від Різдва до Великодня (в Оксфорді і Дубліні)3) зимова судова сесія* * *n1) cл. семестр, який починається з Різдва е закінчується до Великодня ( в Оксфорді)2) icт. січнева судова сесія, зимова судова сесія -
11 semester
nсеместр, півріччя* * *nсеместр, півріччя -
12 session
n1) сесія (парламенту, суду)2) засідання, збори, нарада3) юр. судове засідання; день судового засідання4) навчальний семестр (триместр)5) навчальний рік (у деяких університетах)6) амер. заняття; навчальний час7) амер., розм. час, зайнятий чимсь (неприємним)the Senate is now in session — у сенаті йдуть засідання; сенат зараз працює
9) сидяче положенняsession laws — амер. а) збірник законів штату; б) збірник законів, прийнятих певною сесією конгресу
Court of S. — Верховний суд Шотландії
* * *n1) засідання, збори, нарада2) юp. судове засідання; день судового засідання; ( the sessions) = quarter-sessions3) сесія (судова, парламентська)4) навчальний триместр або семестр; навчальний рік ( в деяких університетах); cл. заняття; навчальний час5) cл. час, зайнятий чим-небудь ( чим-небудь неприємним)7) aвcтpaл.; cл. групова пиятика -
13 term-time
-
14 полугодие
півріччя, піврік (-року), (семестр) семестр (-стру).* * *піврі́ччя -
15 report
1. n1) доповідь; повідомлення; звітa report on smth. — доповідь (звіт) про щось
weather report — метеорологічне зведення, бюлетень погоди
to present (to submit) a report — подати доповідь (звіт)
2) звістка, повідомлення (у пресі тощо)first-hand report — повідомлення з перших рук, повідомлення очевидця
3) військ. донесення; рапорт; доповідь4) запис судових рішень5) pl збірник судових рішень6) чутка, поговірthe report goes — ходить чутка, кажуть
7) репутація, слава8) табель успішності (тж report card)9) звук вибуху (пострілу)report centre — військ. пункт збирання донесень
2. v1) повідомляти; розповідати; описувати, змальовуватиit is reported from Canada — з Канади повідомляють; б) кажуть
it is reported that we are to have a new teacher — кажуть, що у нас буде новий учитель
2) робити офіційне повідомлення; робити офіційний висновок; доповідати; подавати звіт3) військ. доповідати, повідомляти4) складати звіт; звітувати; давати репортаж5) працювати репортером (кореспондентом)6) передавати почуте7) скаржитися (на когось); висувати обвинуваченняto report smb. to the police — поскаржитися на когось у поліцію
8) висловлювати свою думку (про — on, upon, of)to report well (badly) on smb. — добре (погано) говорити про когось
9) з'являтися, прибувати (кудись — to, для чогось — for)to report to one's unit — військ. з'явитися у свою частину
report out — а) повернути матеріал (проект тощо) з несхвальним відзивом; б) повернути з поправками і доповненнями (про законопроект)
to report progress — а) повідомляти про стан справ; б) припиняти дебати щодо законопроекту; в) відкладати (щось)
* * *I n1) доповідь; повідомлення; звіт ( для преси)progress report — доповідь про досягнуті результати /про хід роботи/; ; кoмп. проміжний звіт
weather report — бюлетень погоди; повідомлення ( у пресі)
first-hand report — повідомлення очевидця; вiйcьк. повідомлення; рапорт; доповідь; запис судових рішень; pl збірник судових рішень ( law reports)
2) поголос, чутки3) репутація, слава5) звук вибуху, пострілуII v1) повідомляти; розповідати; описувати; робити офіційне повідомлення, висновок; доповідати; представляти звіт; вiйcьк. доповідати4) скаржитися ( на кого-небудь); виставляти обвинувачення; (on, upon, of) відзиватисяto report on /upon, of/ smb; smth — відзиватися про кого-небудь, що-небудь
5) з'являтися ( де-небудь), прибувати ( ку-ди-небудь)6) (to) підкорятися; знаходитися в підпорядкуванні або у віданні -
16 term paper
звітна робота (по курсу, пройденому в семестрі) -
17 lent-term
nвесняний семестр -
18 by-term
-
19 half
I n; (pl halves)1) половина2) семестр, півріччя3) частина, частка ( одна з двох приблизно рівних)4) півчарки, півпорції ( віскі)5) = half-crown; = half-dollar6) = halfback7) cпopт. половина гри, тайм; половина поля; рівний рахунок ( гольф)8) юp. сторона ( у договорі)9) як компонент складних слів зі значенням ( half-) пів-, напів-, половина, половинний, наполовинуII a1) половинний; який дорівнює половині2) неповний, частковий; половинчастийIII adv1) наполовину; напів-; недостатньо; неповністю2) значною мірою, майже3) (звич. із запереченням) дуже, жахливо; зовсім, аж ніякIV = halve I -
20 half-year
- 1
- 2
См. также в других словарях:
СЕМЕСТР — (лат. semestris шестимесячный, от sex шесть, и mensis мес.). Полугодие: в учебн. заведениях учебный год делится на два семестра. В торг.: шестимесячный срок. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. СЕМЕСТР… … Словарь иностранных слов русского языка
семестр — а, м. semestre m. , > нем. Semester <лат. semestris шестимесячный. Учебное полугодие в высших и специальных средних учебных заведениях. БАС 1. Но всего ближе теперь ко мне последний семестр и мое предлагаемое путешествие. 1810. АБТ 1 271.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
СЕМЕСТР — СЕМЕСТР, семестра, муж. (от лат. semestris шестимесячный). Учебное полугодие в высших учебных заведениях. Весенний, осенний семестр. Студент четвертого семестра. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Семестр — (лат. six шесть и лат. mensis месяц) обозначение полугодия в (высших) учебных заведениях. В семестр обычно также включаются каникулы. В зависимости от страны, а иногда и от университета/школы семестры отличаются в дате … Википедия
семестр — полугодие, половина Словарь русских синонимов. семестр сущ., кол во синонимов: 2 • половина (30) • … Словарь синонимов
СЕМЕСТР — (от лат. semestris 6 месячный) половина учебного года в высших и средних специальных учебных заведениях. Завершается сдачей зачетов и экзаменов … Большой Энциклопедический словарь
СЕМЕСТР — СЕМЕСТР, а, муж. Учебное полугодие в высших или специальных средних учебных заведениях. Третий (трудовой) с. (о летней работе студентов в стройотрядах). | прил. семестровый, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
СЕМЕСТР — муж., лат. полугодие; в учебн. заведениях годичное ученье делится на два семестра, разделяемые святками и каникулами. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
семестр — семестр. Произношение [сэместр] устарело … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
семестр — , а, м. Половина учебного года в высшем учебном заведении. * Трудовой семестр. ** Третий [трудовой] семестр. Работа студентов во время летних каникул. ◘ Маршруты третьего семестра (Назв. статьи, Изв.). К зачету третьего семестра (Назв … Толковый словарь языка Совдепии
семестр — а; м. [от лат. semestris шестимесячный] Учебное полугодие в высших и средних специальных заведениях, завершающееся сдачей зачётов и экзаменов. Расписание на с. Сдать хвосты за первый с. Проболтался весь с. Весенний, осенний с. Третий, трудовой с … Энциклопедический словарь