Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

в+упряжке

  • 41 this horse is kind in harness

    Универсальный англо-русский словарь > this horse is kind in harness

  • 42 well yoked

    Макаров: хорошо подобранные (о волах в упряжке), хорошо подходящие друг другу (о людях)

    Универсальный англо-русский словарь > well yoked

  • 43 wing dog

    Универсальный англо-русский словарь > wing dog

  • 44 in harness

    в (одной) упряжке; рядом, бок о бок, вместе
    за повседневной работой

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > in harness

  • 45 running mate

    [`rʌnɪŋ`meɪt]
    человек, которого часто видят в компании другого; непременный спутник
    кандидат на пост вице-президента
    лошадь, идущая в упряжке с другой лошадью; лошадь, задающая темп

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > running mate

  • 46 Conestoga wagon

    "конестога" (конестогская повозка)
    Тяжелая и прочная повозка с широкими колесами, крытая плотной материей; в нее запрягали 4-6 лошадей; на первой упряжке обычно сидели возчики. Такими повозками пользовались пионеры Запада [ pioneer] - до 1850 она была главным транспортным средством, на котором пересекались Аллеганы [ Allegheny Mountains] и осваивался Фронтир [ Frontier], а также главным транспортным средством Орегонской тропы [ Oregon Trail] (начиная с 1843). На такой повозке передвигалась семья переселенцев со всем своим скарбом, на ней можно было перевозить до 8 тонн груза. За это "конестога" получила прозвище "движущей силы империи" [vehicle of the empire]. Названа по району Конестога [Conestoga Valley] в Пенсильвании, где пенсильванские немцы [ Pennsylvania Dutch] с 1725 изготавливали эти повозки.

    English-Russian dictionary of regional studies > Conestoga wagon

  • 47 malamute

    маламут, эскимосская лайка, аляскинский маламут
    Сильная, выносливая собака с плотным телосложением, имеющая окрас от серого до черного с белыми участками. Высота в холке достигает 59-64 см, вес 34-39 кг. Приспособлена к работе в упряжке. По названию эскимосского племени, живущего на Аляске, где была выведена эта порода
    тж Alaskan malamute

    English-Russian dictionary of regional studies > malamute

  • 48 tagalong

    полит
    "пристяжная"
    Кандидат на выборный пост второго плана, выступающий не самостоятельно, а "в одной упряжке" с ведущим кандидатом, например кандидат на пост вице-президента страны или вице-губернатора штата

    English-Russian dictionary of regional studies > tagalong

  • 49 kind

    I
    noun
    1) сорт, разновидность; разряд; класс; what kind of man is he? что он за человек?; all kinds of things всевозможные вещи; of a better kind лучшего сорта; усовершенствованного типа
    2) отличительный признак; природа, качество; to act after one's kind быть верным себе (в поступках); to differ in degree but not in kind отличаться степенью, но не качеством
    3) obsolete род; семейство; human kind человеческий род
    all of a kind все одинаковые
    two of a kind два одинаковых предмета
    coffee of a kind скверный кофе
    nothing of the kind ничего подобного
    kind of collocation несколько, отчасти; как будто
    I kind of expected it я этого отчасти ждал
    to pay in kind платить натурой, товарами
    in kind таким же (или подобным) образом
    to repay (или to pay back, to answer) in kind отплатить той же монетой
    the worst kind amer. чрезвычайно, крайне
    Syn:
    category, sort, type
    II
    adjective
    1) добрый, сердечный, любезный; how kind of you! как мило с вашей стороны!; with kind regards с сердечным приветом (в письме); be so kind as to shut the door будьте так добры, закройте дверь
    2) податливый; послушный; this horse is kind in harness эта лошадь хороша в упряжке
    3) мягкий (о волосах)
    4) tech. поддающийся обработке; мягкий (о руде)
    * * *
    1 (a) добрый; любезный
    2 (n) вид; разновидность
    * * *
    1) род, сорт 2) добрый, любезный
    * * *
    [ kaɪnd] n. сорт, класс, разновидность; вид, тип, род; порода, разряд, семейство; природа; отличительный признак, качество adj. хороший, добрый, благожелательный, сердечный, любезный
    * * *
    вид
    добр
    добрый
    качество
    класс
    любезен
    любезный
    мягкий
    отчасти
    податливый
    послушный
    природа
    разновидность
    разряд
    род
    семейство
    сердечный
    сорт
    тип
    товарами
    характер
    * * *
    I сущ. 1) сорт, разновидность; разряд 2) а) отличительный признак б) характер, сущность (чего-л.) 3) а) устар. род б) происхождение II прил. 1) добрый 2) а) податливый б) (о волосах) мягкий (легко поддающийся укладке) в) тех. поддающийся обработке; мягкий (о руде, материале)

    Новый англо-русский словарь > kind

  • 50 near

    1. adjective
    1) близкий; тесно связанный; near akin (to) родственный по характеру; near and dear близкий и дорогой; near to one's heart заветный; a very near concern of mine дело, очень близкое моему сердцу
    2) близлежащий, ближний
    3) кратчайший, прямой (о пути)
    4) ближайший (о времени); the near future ближайшее будущее
    5) близкий; сходный; приблизительно правильный; near translation близкий к оригиналу перевод; near resemblance близкое сходство; near guess почти правильная догадка
    6) доставшийся с трудом; трудный; кропотливый; near victory победа, доставшаяся с трудом; near work кропотливая работа
    7) левый (о ноге лошади, колесе экипажа, лошади в упряжке); the near foreleg левая передняя нога
    8) скупой, прижимистый, мелочный
    2. adverb
    1) подле; близко, поблизости, недалеко; около (по месту или времени); to come (или to draw) near приближаться; to come nearer the end приближаться к концу; who comes near him in wit? кто может сравниться с ним в остроумии?
    2) почти, чуть не, едва не (обыкн. nearly); I came near forgetting я чуть не забыл; he near died with fright он чуть не умер от страха; that will go near to killing him это может убить его
    near by
    near upon
    far and near повсюду
    as near as I can guess насколько я могу догадаться
    near at hand
    а) под рукой; тут, близко;
    б) = не за горами; на носу; скоро
    3. preposition
    1) возле, у, около (о месте); we live near the river мы живем у реки
    2) к, около, почти (о времени, возрасте и т. п.); it is near dinnertime скоро обед; the portrait does not come near the original портрет не похож на оригинал
    to sail near the wind
    а) naut. идти в крутой бейдевинд;
    б) поступать рискованно
    4. verb
    приближаться; подходить; to near the land приближаться к берегу; to be nearing one's end умирать, кончаться
    * * *
    1 (d) вблизи; поблизости
    2 (p) возле; около
    * * *
    1) около 2) близко, около 3) близкий
    * * *
    [nɪr /nɪə] adj. близкий, тесно связанный, ближайший; прямой, кратчайший; доставшийся с трудом, трудный; скупой, прижимистый, мелочный; левый; кропотливый; приблизительно правильный adv. близко, почти, около, поблизости, недалеко, близ, подле, чуть не, едва не v. приближаться, подходить prep. к, у, около, близ, возле
    * * *
    ближайший
    близ
    близкий
    близко
    близко-близко
    близок
    вблизи
    возле
    наряду
    около
    поблизости
    подле
    при
    рядом
    * * *
    1. прил. 1) а) ближний, близлежащий, близко расположенный б) более близкий 2) а) скорый, ближайший (о времени) б) близкий, вероятный 3) кратчайший, прямой (о пути) 4) близкий; тесно связанный 5) близкий, сходный; приблизительно правильный 2. нареч. 1) близко, около, поблизости, недалеко 2) скоро, близко, недалеко (близость по времени) 3) близко, тесно (о связях, родстве, схожести) 3. предл. 1) возле, у, около, рядом 2) к, около, почти 3) почти 4. гл. 1) а) подходить б) перен. подходить, соответствовать (чему-л.) 2) редк. приближать

    Новый англо-русский словарь > near

  • 51 in harness

    за повседневной работой
    * * *
    1) в (одной) упряжке; тж. перен. рядом, бок о бок 2) за повседневной работой

    Новый англо-русский словарь > in harness

  • 52 running mate

    noun
    1) человек, которого часто видят в компании другого
    2) amer. кандидат на пост вице-президента
    * * *
    кандидат на пост вице-президента
    * * *
    1) человек, которого часто видят в компании другого; непременный спутник 2) амер. кандидат на пост вице-президента 3) лошадь, идущая в упряжке с другой лошадью; лошадь, задающая темп

    Новый англо-русский словарь > running mate

  • 53 fore-horse

    [ʹfɔ:hɔ:s] n
    выносная лошадь, передовая лошадь ( в упряжке)

    to ride the fore-horse - быть впереди, играть главную роль, заправлять всеми делами, быть во главе

    НБАРС > fore-horse

  • 54 team up

    быть в одной упряжке (объединиться для совместной работы); сработаться

    It’s a pleasure to team up with such excellent workers.

    It’s strange that such a good producer and a great artist have not really teamed up well.

    Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > team up

  • 55 Welsh cob

    [,welʃ'kɔb]
    уэ́льский коб (лошадь; используется преим. в упряжке несмотря на небольшой рост; см. тж. cob)

    English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Welsh cob

  • 56 Yoke-fellow

    В одной упряжке. Один воз везут ( супруг или супруга)

    Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Yoke-fellow

  • 57 harness

    ['hɑːnɪs], [-nəs] 1. сущ.
    1) упряжь, сбруя

    He has put the harness on my horse. — Он запряг свою лошадь.

    Syn:
    2)
    а) ремни безопасности (в детской коляске, автомобиле, самолёте)
    Syn:
    Syn:
    в) поводок (надеваемый на ребёнка, чтобы последний не потерялся во время прогулки)
    Syn:
    Syn:
    3)
    а) ист. доспехи
    б) уст. мужское облачение
    Syn:

    harness bull / cop — крим. коп, фараон, полицейский в униформе

    A harness cop fired six slugs, but they were ineffectual. — Легавый выпустил шесть пуль, но все мимо.

    4)
    а) инвентарь, снаряжение
    б) мор. такелаж
    5) текст. ремиза
    ••
    - double harness
    - run in double harness
    2. гл.
    1) впрягать; запрягать

    Oxen are harnessed to the villagers' carts to pull them through the muddy streets. — Быков запрягают в повозки, и они тянут их через грязные улицы.

    Syn:
    2) использовать ( в определенных целях и по возможности полностью); приспосабливать (под что-л. / для чего-л.)

    New ways are always being discovered of harnessing oil and other minerals to the production of electricity. — Всегда находятся новые способы использовать нефть и другие полезные ископаемые для производства электричества.

    Syn:

    Англо-русский современный словарь > harness

  • 58 in harness

    1) в (одной) упряжке; рядом, бок о бок, вместе
    Syn:

    Англо-русский современный словарь > in harness

  • 59 near

    [nɪə] 1. прил.
    1)
    а) ближний, близлежащий, близко расположенный
    Syn:

    the nearest — ближайший, соседний, близлежащий

    2)
    а) скорый, ближайший ( о времени)
    б) близкий, вероятный (о том, что скорее всего произойдёт в ближайшем будущем)
    3) кратчайший, прямой ( о пути)
    Syn:
    4) близкий; тесно связанный ( об отношениях между людьми)
    Syn:
    5) близкий, сходный; приблизительно правильный

    near translation — наиболее точный, близкий к оригиналу перевод

    6) минимальный; доставшийся с трудом, трудный

    near escape(событие, которого) еле удалось избежать

    Syn:
    7) скупой, скаредный, прижимистый

    A good-natured man, but reckoned near. (Mrs. Delany) — Добрый человек, но, говорят, скупой.

    Syn:
    8) левый (о ноге лошади, колесе экипажа, лошади в упряжке)
    Syn:
    left I 1.
    9) волнующий, трогательный
    Syn:
    Gram:
    [ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]near[/ref]
    2. нареч.
    1) рядом, около, поблизости, недалеко

    to come / draw near — приближаться

    2) скоро, близко

    The new year draws near. — Новый год уже близко.

    The hour of sunset was near. — Приближался час заката.

    3) тесно, близко (о связях, родстве)
    4)
    а) почти, чуть не, едва не

    He prays near like one giving orders. (J. M. Barrie) — Он молится так, будто отдаёт приказы.

    Syn:
    б) вовсе (не), совсем (не)

    His army was not near so numerous as when he left Spain. — Его армия вовсе не была такой же многочисленной, как тогда, когда он покидал Испанию.

    5) экономно, бережливо, расчётливо, скупо

    We have to live a little nearer for the next month or two. — Нам придётся жить немного скромнее в течение следующих двух месяцев.

    Syn:
    ••
    3. предл.
    1) возле, у, около, рядом (указывает на нахождение вблизи чего-л.)
    2) к, около, почти (близкий к какому-л. времени, возрасту)
    3) почти (приближение к какому-л. состоянию)
    ••
    4. гл.
    а) подходить, приближаться; надвигаться
    Syn:
    б) подходить, соответствовать (чему-л.)

    The quotation does not even near the point in debate. (T. N. Harper) — Эта цитата совершенно не относится к теме дискуссии.

    Англо-русский современный словарь > near

  • 60 nigh

    [naɪ] 1. прил.; уст.
    1) ближний, близкий

    Till the fresh air proclaimed the morning nigh. — Пока свежий ветер не возвестил, что скоро утро.

    2) прямой, короткий (о пути, дороге)
    2. нареч.; уст.
    1) близко; возле, около, рядом
    2) почти, приблизительно
    Syn:

    Англо-русский современный словарь > nigh

См. также в других словарях:

  • Путешествие в Гренландию на упряжке с собаками — Езда на гренландских собаках Kørsel med Grønlandske Hunde Жанр …   Википедия

  • приучавший ходить в упряжке — прил., кол во синонимов: 2 • объезжавший (20) • объезживавший (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Держать в упряжке — кого. Прост. Ирон. Сдерживать кого либо. Костенев был человек отчаянной храбрости, но увлекающийся не в меру. Ему приходилось ставить задачи, которые сами ограничивали полёт его фантазии и держали его в упряжке (П. Павленко. Люди одной семьи) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • В одной упряжке — с кем. Прост. Шутл. На одинаковом положении и чаще совместно, вместе (делать что либо; испытывать что либо). Вспомнишь стихи баснописца; Диковинка ль всегда в упряжке быть одной, А розно жить душой (Вяземский. Фонвизин) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • приучившийся бегать вместе с другими в упряжке — прил., кол во синонимов: 1 • сбегавшийся (11) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • В одной упряжке — Разг. Вместе, сообща, в постоянном и тесном рабочем общении (делать что л.). БМС 1998, 586 587; ФМ 2002, 561; БТС, 1394 …   Большой словарь русских поговорок

  • Держать в упряжке — кого. Прост. Сдерживать кого л. Ф 1, 158 …   Большой словарь русских поговорок

  • езда в упряжке — ▲ езда ↑ (находиться) на, повозка упряжка. одноконный. цуг. пароконный. тройка. четверня. шестерик. семерик. пара на отлете. пара с отлетом. коренник, коренной. в корню. пристяжка. пристяжь. пристяжные. в [на] пристяжке. унос. подстава. устар: на …   Идеографический словарь русского языка

  • быть, ходить в одной упряжке — Вместе, совместно делать одно дело …   Словарь многих выражений

  • Снежные псы — Snow Dogs (Наведите курсор, чтобы узнать имя персонажа) …   Википедия

  • упря́жка — и, род. мн. жек, дат. жкам, ж. 1. прост. Действие по знач. глаг. упрячь упрягать. Если лошадь не спутаешь, то во время упряжки она брыкается, долбит копытами по оглоблям, рвет сбрую. Чехов, Письмо М. П. Чеховой, 23 26 июня 1890. 2. Несколько… …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»