-
1 ночь
жпо ноча́м — geceleri
до по́здней ночи — gecenin geç saatlerine kadar
в ночь с пя́того на шесто́е ма́я — beş altı Mayıs gecesi
на ночь он не оста́лся — yatıya kalmadı
-
2 ночь
Gece [гедж'е] -
3 день и ночь
gece gündüz -
4 На одну ночь
Bir gecelik [бир геджел'икь] -
5 без
-siz,-sız; -madan,-meden; - meksizin; yokken; kala (saat için)* * *1) ...siz;...madan,...maksızınбез де́нег — parasız
без спе́шки — acele etmeden / edilmeksizin
без тебя́ (в твое отсутствие) — sen yokken
без тебя́ он ничто́! — sensiz bir hiçtir o!
без поте́ри в зарпла́те — ücret kaybı olmaksızın
то́лько без обма́на! — aldatmaca yok ama!
без вмеша́тельства извне́ — dışarıdan bir müdahale olmaksızın
он был без пиджака́ — üstünde ceket yoktu
она́ была́ без созна́ния — kadın baygındı / bayılmıştı
они́ без труда́ пойму́т э́то — bunu anlamakta güçlük çekmeyecekler
об э́том нельзя́ говори́ть без гне́ва — insan öfke duymadan bundan söz edemez
статья́ без по́дписи — imzasız yazı
о́бщество без бу́дущего — geleceği olmayan bir toplum
оста́вить что-л. без отве́та — cevapsız bırakmak
оста́ться без рабо́ты — işsiz kalmak
встре́тить что-л. без восто́рга — coşku ile karşılamamak
рабо́тать без удово́льствия — zevk alarak çalışmamak
переводи́ть без словаря́ — elinde sözlük olmadan çevirmek
провести́ ночь без сна — geceyi uykusuz geçirmek
боро́ться за жизнь без эксплуата́ции и угнете́ния — baskı ve sömürüden arınmış bir yaşam için savaşım vermek
2) ( при обозначении часа) var; kala(сейча́с) без пяти́ три — üçe beş var
приходи́ без че́тверти пять — beşe çeyrek kala gel
••без сомне́ния — kuşkusuz
(хотя́ и) не без труда́ — zahmetle de olsa
я возража́л не без причи́ны — itiraz etmem sebepsiz değildi
-
6 безлунный
безлу́нная ночь — aysız bir gece
-
7 бесконечно
sonsuza kadar* * *sonsuzca; sonsuza kadar; sürgit; alabildiğineбесконе́чно ма́лая величина́ — мат. sonsuz küçük nicelik
бесконе́чно расту́щие нало́ги — sonsuza kadar / sürgit artan vergiler
ночь тяну́лась бесконе́чно — gece bitmek bilmiyordu
я бесконе́чно рад — alabildiğine sevinçliyim
я бесконе́чно горд тем, что... —...makla duyduğum kıvanç sonsuzdur
-
8 брачный
evlilik(sıfat),evlenme(sıfat)* * *evlilik °, evlenme °бра́чный сою́з — evlilik birliği
бра́чное свиде́тельство — evlenme cüzdanı
бра́чный во́зраст — evlilik çağı
бра́чная ночь — zifaf / gerdek gecesi
••бра́чный та́нец — биол. çiftleşme dansı
-
9 вслушиваться
dikkatle dinlemek,kulak vermek* * *несов.; сов. - вслу́шаться(dikkatle) dinlemek, kulak vermekвслу́шиваться в ночь — geceyi dinlemek
-
10 глухой
sağır,boğuk; ücra,ıssız,tenha* * *1) sağır тж. перен.остава́ться глухи́м к чему-л. — bir şeye kulaklarını tıkamak, sağır kalmak
к жа́лобам остава́лись глу́хи́ — şikayetlere kulaklar tıkalı tutuyordu
2) (о голосе, звуке) boğukглухо́й гул — boğuk bir uğultu
глухо́й уда́р го́нга — boğuk bir gonk sesi
глухо́е недово́льство — перен. için için yanan hoşnutsuzluk
3) ( находящийся в глуши) ücra ve sapa; ıssız, tenha ( пустынный безлюдный)глухая у́лица — tenha bir sokak
4) в соч.глухо́й лес — deli orman
5) sağırглуха́я стена́ — sağır / kör duvar
6) → сущ., м sağır••глухая пора́ — durgunluk dönemi, gerileme dönemi
глуха́я о́сень — sonbaharın sonu
глуха́я ночь — gecenin geç saatleri
глухо́й согла́сный лингв. — ötümsüz ünsüz
-
11 день
gündüz* * *м1) günкако́й сего́дня день (неде́ли)? — bugün ne?
до вчера́шнего дня — düne kadar / değin
о́тпуск на пять дней — beş günlük izin
пое́хать на́ три́ дня — üç günlüğüne / üç gün için gitmek
пое́хать на́ день (без ночёвки) — günübirlik gitmek
вступа́ть в си́лу со дня опубликова́ния — neşir tarihinden itibaren yürürlüğe girmek
столе́тие со дня основа́ния заво́да — fabrikanın yüzüncü kuruluş yılı
он зараба́тывает де́сять рубле́й в день — günde on ruble kazanıyor; gündeliği on rubledir
газе́та дохо́дит до чита́теля в тот же день — gazete, okurlarının eline gününde ulaşır
за́ день (в продолжение дня) — bir gün içinde
нанима́ть / снима́ть что-л. за́ три́ рубля́ в день — bir şeyi günlüğü üç rubleye kiralamak
в оди́н и тот же день — aynı gün
в э́тот / в тот день — o gün
с ка́ждым днём — her geçen gün
2) (дни) мн. zaman, sıra; çağв на́ши дни — günümüzde, zamanımızda
в дни войны́ — savaş sırasında
Евро́па на́ших дней — günümüz Avrupa'sı
••день ото дня́ — günden güne
его́ дни сочтены́ — günleri sayılı
до конца́ свои́х дней — ömrünün sonuna kadar
(и) день и ночь — gece gündüz, geceli gündüzlü
в оди́н прекра́сный день — günün birinde
среди́ / средь бе́ла дня — güpegündüz
-
12 душный
havasız; boğucuду́шная ночь — boğucu bir gece
ду́шная ко́мната — havasız oda
-
13 же
ise; ki; ki,ya; aynı* * *I союз1) против. iseна пра́ктике же... — oysa uygulamada...
по на́шему же мне́нию... — bize göre ise...; oysa bize göre...
2) присоед. kiII частицакогда́ мы прие́хали - прие́хали же мы во вто́рник - пого́да была́ чуде́сная — geldiğimiz zaman - ki Salı günüydü - hava günlük güneşlikti
1) усил. ki, yaя же тебе́ говори́л, что... — sana... söylemiştim ya
не всё же брать, на́до немно́го и дать — hep alınmaz ya, biraz da verilir
э́то твой портфе́ль? - А чей же?! — bu çanta senin mi? - Ya kimin olacak?
и нашёл же (он) вре́мя! — ирон. tam da bulmuş sırasını!
пре́жний реко́рд принадлежа́л ему́ же — eski rekor gene ona aitti
он поби́л свой же (со́бственный) реко́рд — yine kendisine ait rekoru kırdı
на́до сейча́с же уезжа́ть отсю́да — bugünden tezi yok buradan ayrılmalı
за́втра же — yarından tezi yok
сра́зу же / сейча́с же телеграфи́руй — derhal telle
бу́дет израсхо́довано ещё сто́лько же — bir bu kadar daha harcanacak
в пе́рвую же ночь — daha ilk gecede
на сле́дующий же день — hemen ertesi günü
сра́зу же по́сле оконча́ния войны́ — savaşın bitiminden hemen sonra
ну, иди́ же (сюда́)! — haydi, gelsene (ya)!
к тому́ же — kaldı ki
2) ( при указании на полное тождество) aynıто же мо́жно сказа́ть и о тебе́ — senin için de aynı şey söylenebilir
по э́той же причи́не — yine bu nedenle
-
14 звёздный
-
15 летний
-
16 лунный
-
17 мрачный
karamsar* * *1) karanlıkмра́чная ночь — karanlık bir gece
2) iç karartıcı; kapanıkме́сто там мра́чное — orası kapanık bir yer
3) перен. kara; karanlık; karamsarмра́чные мы́сли — kara kara / karamsar düşünceler
в те мра́чные дни — o kara günlerde
он нарисова́л о́чень мра́чную карти́ну — çok karanlık bir tablo çizdi
страна́ пережива́ла са́мый мра́чный пери́од свое́й исто́рии — ülke, tarihinin en karanlık dönemini yaşıyordu
4) перен. asık; somurtkan (угрюмый, хмурый по характеру)мра́чное лицо́ — asık / somurtuk yüz
-
18 непроглядный
в соч.непрогля́дная ночь — kapkaranlık gece
непрогля́дная тьма — zifiri karanlık
непрогля́дный тума́н — koyu / kalın sis
-
19 полярный
1) kutup °; kutupsalполя́рные стра́ны — kutup ülkeleri
поля́рные широ́ты — геогр. kutba yakın enlemler
поля́рная орби́та — косм. kutupsal yörünge
поля́рная экспеди́ция — Kutup / Arktika açınsama / araştırma gezisi
поля́рный медве́дь — kutup ayısı
2) ( противоположный) taban tabana zıt, kutupsal••поля́рный день — kutup gündüzü
поля́рная ночь — kutup gecesi
Поля́рный круг — Kutup çemberi / dairesi
Поля́рная звезда́ — Kutup yıldızı, Demirkazık (-ğı)
-
20 прекрасный
1) ( красивый) çok güzel2) ( отличный) çok iyi / güzel, fevkalade (güzel), mükemmel; nefis, enfes; güzelimмир прекра́сен — bu dünya güzeldir
прекра́сный за́пах — misk gibi bir koku
э́то прекра́сное блю́до — bu enfes / pek nefis bir yemektir
в ту прекра́сную ле́тнюю ночь — o güzelim yaz gecesi
3) (прекра́сное) → сущ., с güzellik, güzelчу́вство прекра́сного — güzellik duygusu
- 1
- 2
См. также в других словарях:
НОЧЬ — жен. нощь церк. время, когда солнце бывает под закроем (горизонтом), ·противоп. день. При обращении земли, одна сторона ее глядит к солнцу, другая к затине; посему, для каждой точки на земле, своя ночь, как по сроку наступленья, так и по… … Толковый словарь Даля
Ночь в музее 2 — Night at the Museum: Battle of the Smithsonian … Википедия
ночь — сущ., ж., употр. наиб. часто Морфология: (нет) чего? ночи, чему? ночи, (вижу) что? ночь, чем? ночью, о чём? о ночи и в ночи; мн. что? ночи, (нет) чего? ночей, чему? ночам, (вижу) что? ночи, чем? ночами, о чём? о ночах 1. Ночь это часть суток,… … Толковый словарь Дмитриева
Ночь живых трупов — Ночь живых мертвецов Night of the Living Dead Жанр фильм ужасов Режиссёр Джордж Ромеро Продюсер Карл Хардм … Википедия
Ночь живых трупов (фильм) — Ночь живых мертвецов Night of the Living Dead Жанр фильм ужасов Режиссёр Джордж Ромеро Продюсер Карл Хардм … Википедия
Ночь живых мертвецов (фильм — Ночь живых мертвецов (фильм, 1968) У этого термина существуют и другие значения, см. Ночь живых мертвецов. Ночь живых мертвецов Night of the Living Dead … Википедия
"Ночь. I", "Ночь. II", "Ночь. III" — «НОЧЬ. I», «НОЧЬ. II», «НОЧЬ. III», цикл филос. стихов раннего Л. (1830). Поэт мучительно и напряженно ищет разгадку великой тайны жизни и смерти, стремится к самопознанию, определению своего отношения к миру, к Вселенной. В год создания этих… … Лермонтовская энциклопедия
Ночь музеев — «Ночь музеев» в Екатеринбурге в 2009 году Это статья о международной акции музеев. О фильме смотрите статью Ночь в музее Ночь музеев международная акция, основная цель которой показать ресурс, возможности, потенциал современных … Википедия
ночь — и; предл. о ночи и в ночи; мн. ночи, ей; ж. Часть суток от захода до восхода солнца, от вечера до утра. Наступила н. Три часа ночи. Тёмная, непроглядная, ясная, лунная, звёздная н. Морозная, тёплая, сырая, ненастная, тихая н. Бесконечная н.… … Энциклопедический словарь
НОЧЬ — НОЧЬ, ночи, о ночи, в ночи, мн. ночи, ночей, жен. часть суток, промежуток времени от вечера до утра. «День да ночь сутки прочь.» погов. «В двенадцать часов по ночам из гроба встает барабанщик.» Жуковский. «Микстуру на ночь пьешь.» Некрасов. «Не… … Толковый словарь Ушакова
Ночь пожирателей рекламы — (НПР), («La Nuit des Publivores» , «The Night of the AD Eaters» мировое киношоу, формат которого состоит из показа рекламных роликов, снятых в разное время в разных странах. Уникальность данного проекта заключается в том, что ролики показываются… … Википедия