-
1 расходы по таре
Русско-французский финансово-экономическому словарь > расходы по таре
-
2 тарелка
assiette fлетающая тарелка — soucoupe f volante
* * *ж.1) assiette fглубо́кая таре́лка — assiette creuse
ме́лкая таре́лка — assiette plate
по́лная таре́лка чего́-либо — une assiettée de qch
2) мн.таре́лки (муз. инструмент) — cymbales f pl
••лета́ющие таре́лки — soucoupes f pl volantes
быть не в свое́й таре́лке разг. — ne pas être dans son assiette
* * *n -
3 тарелка
ж.1) assiette fглубо́кая таре́лка — assiette creuse
ме́лкая таре́лка — assiette plate
по́лная таре́лка чего́-либо — une assiettée de qch
2) мн.таре́лки (муз. инструмент) — cymbales f pl
••лета́ющие таре́лки — soucoupes f pl volantes
быть не в свое́й таре́лке разг. — ne pas être dans son assiette
* * *n1) gener. ball-trap, assiettée (её содержимое), assiette2) colloq. auge3) eng. meule-assiette (шлифовальный круг), plateau, disque (буфера), disque (напр. буфера), plateau (напр. ректификационной колонны)4) mus. gamelle -
4 вакуумное укупоривание
вакуумное укупоривание
Герметичное укупоривание с созданием давления в таре ниже атмосферного.
[ ГОСТ 16299-78]Тематики
- упаковка, упаковывание
Обобщающие термины
EN
DE
FR
D. Vakuumverschliessen
E. Vacuum closing
F. Bouchage sous vide
Герметичное укупоривание с созданием давления в таре ниже атмосферного
Источник: ГОСТ 16299-78: Упаковывание. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > вакуумное укупоривание
-
5 вакуумное фасование
вакуумное фасование
Ндп. вакуумная фасовка
Фасование продукции при давлении в расходном резервуаре и (или) таре ниже атмосферного.
[ ГОСТ 16299-78]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- упаковка, упаковывание
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Ндп. Вакуумная фасовка
D. Vakuumabpacken
E. Vacuum prepacking
F. Conditionnement sous vide
Фасование продукции при давлении в расходном резервуаре и (или) таре ниже атмосферного
Источник: ГОСТ 16299-78: Упаковывание. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > вакуумное фасование
-
6 складная тара
складная тара
Ндп. складывающаяся тара
Многооборотная тара, конструкция которой позволяет сложить ее без нарушений сочленения элементов и вновь придать таре первоначальную форму.
[ ГОСТ 17527-2003]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- упаковка, упаковывание
EN
DE
FR
17. Складная тара
Ндп. Складывающаяся тара
D. Faltbares Verpackungsmittel
E. Collapsible container
F. Emballage pliable
Многооборотная тара, конструкция и свойства которой позволяют сложить ее без нарушения сочленения элементов и вновь придать таре первоначальную форму
Источник: ГОСТ 17527-86: Упаковка. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > складная тара
-
7 фасование при избыточном давлении
фасование при избыточном давлении
Ндп. фасовка при избыточном давлении
изобарический разлив
разлив при повышенном давлении
Фасование продукции при давлении в расходном резервуаре и (или) таре выше атмосферного.
[ ГОСТ 16299-78]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- упаковка, упаковывание
Обобщающие термины
EN
DE
FR
22. Фасование при избыточном давлении
Ндп. Фасовка при избыточном давлении
Разлив при повышенном давлении
D. Abpacken unter Uberduck
E. Overpressure prepacking
F. Conditionnement sous surpression
Фасование продукции при давлении в расходном резервуаре и (или) таре выше атмосферного
Источник: ГОСТ 16299-78: Упаковывание. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > фасование при избыточном давлении
-
8 формирование складной тары
- Formation d´emballage
- formation d'emballage
формирование складной тары
Придание складной таре предусмотренной формы.
[ ГОСТ 16299-78]Тематики
- упаковка, упаковывание
Обобщающие термины
EN
DE
FR
12. Формирование складной тары
D. Formieren von Packmitteln
E. Pack forming
F. Formation d´emballage
Придание складной таре предусмотренной формы
Источник: ГОСТ 16299-78: Упаковывание. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > формирование складной тары
-
9 расходы
м мн.компенсировать расходы — rembourser les frais, indemniser les frais
брать на себя расходы, принимать на себя расходы — assumer les frais
относить расходы на счёт — (кого-л.) imputer les dépenses sur un compte de...
окупать расходы — récupérer les dépenses, compenser les dépenses
оплачивать расходы — couvrir les frais, rembourser les frais
покрывать расходы — couvrir les charges, couvrir les frais
сокращать расходы — restreindre les dépenses, freiner les dépenses
списывать расходы — amortir les dépenses, ( полностью) passer les dépenses par pertes et profits
учитывать расходы — comptabiliser les charges, comptabiliser les frais
расходы выражаются в сумме... — les dépenses sont égales à...
расходы достигают... — les frais montent à...
расходы на научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы — dépenses de recherche-développement; ( госбюджета) effort de recherche-développement
- расходы в неизменных ценахрасходы, вычитаемые из облагаемых налогом сумм — frais déductibles
- расходы в рублях
- расходы вследствие простоя
- расходы госбюджета
- расходы до вычета налогов
- расходы за отчётный период
- расходы к оплате
- расходы компании
- расходы на замену оборудования
- расходы на заработную плату
- расходы на изыскательские работы
- расходы на инкассацию
- расходы на инновацию
- расходы на исследования
- расходы на консервацию
- расходы на оборудование
- расходы на оборудование и ресурсы
- расходы на освоение производства
- расходы на патентование
- расходы на питание
- расходы на приобретение
- расходы на проведение экспертизы
- расходы на проезд
- расходы на проектирование
- расходы на проектные работы
- расходы на рабочую силу
- расходы на реализацию
- расходы на рекламу
- расходы на реновацию
- расходы на содержание команды
- расходы на содержание персонала
- расходы на создание образцов
- расходы на социальные нужды
- расходы на социальное обеспечение
- расходы на стивидорные работы
- расходы на страхование
- расходы на строительство
- расходы на топливо
- расходы на транспортировку
- расходы на упаковку
- расходы на услуги
- расходы на энергию
- расходы населения
- расходы по амортизации
- расходы по аренде
- расходы по банковским операциям
- расходы по выгрузке товара
- расходы по выплате процентов
- расходы по дисконтированию
- расходы по доставке
- расходы по инвалютным операциям
- расходы по коммерциализации
- расходы по ликвидации убытков
- расходы по лихтерованию
- расходы по монтажу
- расходы по найму
- расходы по налогообложению
- расходы по обработке грузов
- расходы по обслуживанию долга
- расходы по оплате демереджа
- расходы по оплате посредников
- расходы по освоению нового рынка
- расходы по отгрузке
- расходы по отправке
- расходы по оформлению заказа
- расходы по охране груза
- расходы по передаче
- расходы по перегрузке
- расходы по перетарке
- расходы по погрузке
- расходы по подписке
- расходы по портовому обслуживанию
- расходы по поставке
- расходы по провозу багажа
- расходы по продаже
- расходы по разгрузке
- расходы по репорту
- расходы по складированию
- расходы по снабжению
- расходы по совершению договора
- расходы по содержанию
- расходы по спасанию
- расходы по стимулированию сбыта
- расходы по таможенному оформлению
- расходы по таре
- расходы по техническому обслуживанию
- расходы по упаковке
- расходы по уплате процентов
- расходы по установке
- расходы по учёту векселей
- расходы по факторингу
- расходы по финансовым операциям
- расходы по хранению
- расходы после вычета налогов
- расходы предприятия
- административные расходы
- амортизационные расходы
- аналогичные расходы
- безвозвратные расходы
- безусловные расходы
- брокерские расходы
- бюджетные расходы
- валютные расходы
- внебюджетные расходы
- внереализационные расходы
- внешние расходы
- внутренние расходы
- возмещаемые расходы
- вторичные расходы
- государственные расходы
- денежные расходы
- дисбурсментские расходы
- дополнительные расходы
- допустимые расходы
- единовременные расходы
- инвалютные расходы
- инвестиционные расходы
- канцелярские расходы
- командировочные расходы
- коммерческие расходы
- комиссионные расходы
- косвенные расходы
- краткосрочные расходы
- личные расходы
- мелкие расходы
- местные расходы
- накладные расходы
- заводские накладные расходы
- косвенные накладные расходы
- общехозяйственные накладные расходы
- прямые накладные расходы
- цеховые накладные расходы
- начисленные расходы
- расходы, не облагаемые налогом
- неоплаченные расходы
- непредвиденные расходы
- непроизводительные расходы
- расходы, облагаемые налогом
- общезаводские расходы
- общие расходы
- обычные расходы
- операционные расходы
- оплаченные расходы
- организационные расходы
- отложенные расходы
- расходы, относимые к...
- отсроченные расходы
- первоначальные расходы
- переменные расходы
- периодические расходы
- планируемые расходы
- плановые расходы
- повторяющиеся расходы
- подсчитанные расходы
- понесённые расходы
- постатейные расходы
- постоянные расходы
- потребительские расходы
- предполагаемые расходы
- представительские расходы
- предстоящие расходы
- предусматриваемые расходы
- предусмотренные расходы
- произведённые расходы
- расходы, произведённые авансом
- производственные расходы
- расходы, просроченные к оплате
- прочие расходы
- прямые расходы
- пусковые расходы
- разные расходы
- ремонтные расходы
- селективные расходы
- складские расходы
- сметные расходы
- собранные расходы
- совокупные расходы
- текущие расходы
- управленческие расходы
- утверждённые расходы
- учредительские расходы
- фактические расходы
- финансовые расходы
- чрезвычайные расходы
- эксплуатационные расходы
- эмиссионные расходыРусско-французский финансово-экономическому словарь > расходы
-
10 аппертизация
n2) eng. appertisation (консервирование пищевых продуктов методом тепловой стерилизации в герметической таре) -
11 глубокий
1) profondглубо́кая река́ — fleuve profond
глубо́кая таре́лка — assiette creuse
глубо́кие морщи́ны — rides profondes
2) ( отдалённый) éloignéглубо́кий тыл — arrières éloignés
3) ( поздний) avancéглубо́кая о́сень — automne avancé
глубо́кая ста́рость — vieillesse avancée
глубо́кий стари́к — homme d'un grand âge ( или d'un âge avancé)
глубо́кая ночь — nuit profonde ( или close)
занима́ться до глубо́кой но́чи — travailler très avant dans la nuit
4) перен. profondглубо́кое уваже́ние — profond respect
глубо́кие зна́ния — connaissances approfondies
глубо́кая благода́рность — profonde reconnaissance
глубо́кое изуче́ние — étude approfondie
глубо́кое неве́жество — ignorance crasse
глубо́кий тра́ур — grand deuil
глубо́кий мрак — ténèbres épaisses
глубо́кая дре́вность — haute (придых.) antiquité
в глубо́кой дре́вности — dans la nuit des temps
в глубо́кой та́йне — dans un profond secret
с глубо́кой ско́рбью — avec une profonde affliction
••глубо́кий покло́н — profond salut
* * *adj1) gener. (о знаниях и т. п.) avancé (Les onglets Réseau et Emplacements requièrent des connaissances avancées en matière de sécurité informatique.), élevé (Cette perspective devient un point qui va attirer des gens qui n'ont pas de connaissances élevées en informatique.), aigu, (в формулах вежливости) distingué, enfoncé, fondamental, intime, profond2) med. creux3) colloq. jusqu'au nombril (о вырезе на платье)4) liter. viscéral -
12 жонглировать
-
13 ковырять
разг.ковыря́ть в носу́ — mettre les doigts dans le nez
ковыря́ть в зуба́х — se curer les dents
ковыря́ть в таре́лке — pignocher vi
* * *vgener. se curer (le nez), piocher -
14 летающий
-
15 полный
1) ( наполненный) plein; bondé ( набитый)по́лный стака́н — un verre rempli jusqu'au bord ( или à ras bords)
по́лным-по́лно́ — archiplein
в ваго́не по́лны́м-по́лно́ — le wagon est bondé ( или est archiplein)
по́лная таре́лка чего́-либо — une assiettée de qch
глаза́, по́лные слёз — yeux des gros ( или pleins) de larmes
2) (целый, весь) complet, total, intégral, entierпо́лное собра́ние сочине́ний — œuvres complètes
по́лное затме́ние — éclipse totale
в по́лном соста́ве — au grand complet
с по́лным пра́вом — à bon droit, à juste titre
3) ( абсолютный) absolu; parfait ( совершенный)по́лный поко́й — repos absolu
по́лный успе́х — un plein succès
по́лное неве́жество — ignorance crasse
по́лное ничто́жество ( о человеке) — nullité f; un zéro (fam)
в по́лной безопа́сности — en sécurité
всё в по́лном поря́дке — tout est en ordre
в по́лном рассу́дке — en pleine possession de ses facultés
жить в по́лном дово́льстве — vivre à son aise; comme un coq en pâte (fam)
по́лные ру́ки — mains potelées [pɔtle]
••по́лная луна́ — pleine lune
по́лная сре́дняя шко́ла — école f secondaire
по́лные прилага́тельные грам. — adjectifs m pl à forme longue
по́лная ча́ша — abondance f
* * *adj1) gener. bon, corpulent, (о названии) en forme longue (La position de chaque pays est indiquée sur la carte principale avec le nom local en forme longue écrit en caractères latins gras), entier, franc, franche, inconditionnel, lourd de(...) (чего-л.), parfait (Des centres de formation spéciaux tentent de trouver une adéquation parfaite entre les entreprises et les stagiaires.), pleins bords, potelé, qui a toutes ses parties, rebondi, rempli, replet, royal, total, pur (Un pur désordre coagulé d'un bricolage électro intelligemment organisé), (напр., о сведениях, информации) ample (Vous trouverez ici de plus amples informations sur la direction et les employés de CAS International.), absolu, intégral, radical, semé (de) (чего-л.), bourré (de) (чего-л.), ras (до краёв - о мерах сыпучих и жидких тел), rond, complet, plein, poupard2) colloq. dodu, franc et massif, pourri de(...) (чего-л.), enveloppé3) liter. bouffi de(...) (чего-л.), tuméfié (чего-л.), achevé, monolithique, enflé (de qch) (чего-л.), gonflé4) eng. global5) relig. plénier -
16 суп
м.soupe f, potage mгоро́ховый суп — soupe aux pois
моло́чный суп — soupe au lait
таре́лка супу — assiette f ( или assiettée f) de soupe
* * *n1) gener. soupe, potage (обычно протёртый)2) milit. mouise -
17 амортизатор (в упаковке)
амортизатор
Вспомогательное упаковочное средство, предохраняющее продукцию в таре от механических воздействий.
[ ГОСТ 17527-2003]Тематики
- упаковка, упаковывание
Обобщающие термины
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > амортизатор (в упаковке)
-
18 групповая тара
групповая тара
Тара, предназначенная для определенного числа единиц продукции.
[ ГОСТ 17527-2003]
групповая тара
Тара, объединяющая определенное количество продукции медицинского назначения в потребительской таре.
[МУ 64-01-001-2002]Тематики
- производство лекарственных средств
- упаковка, упаковывание
Обобщающие термины
EN
DE
FR
10. Групповая тара
D. Sammelverpackungsmittel
E. Multipack
F. Emballage multiple
Потребительская тара, предназначенная для определенного числа продукции
Источник: ГОСТ 17527-86: Упаковка. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > групповая тара
-
19 комбинированная упаковка
комбинированная упаковка
Упаковка, состоящая из транспортной тары, в которую вложено одно или несколько изделий в потребительской таре.
[ ГОСТ 17527-2003]Тематики
- упаковка, упаковывание
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > комбинированная упаковка
-
20 мастер штрихового кода
мастер штрихового кода
Экземпляр оригинала символа штрихового кода на носителе, изготовленный с точным соблюдением допусков, предназначенный для воспроизводства традиционными способами печати.
Примечания
1. Носителем мастера штрихового кода может быть пленка или иная среда.
2. Мастер штрихового кода используется, например, для включения символа штрихового кода в общий дизайн оформления при печати на таре, ярлыках, этикетках и др. документах.
[ ГОСТ 30721-2000]
[ ГОСТ Р 51294.3-99]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > мастер штрихового кода
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Таре — Таре, Игли Игли Таре … Википедия
таре́ль — тарель, и … Русское словесное ударение
ТАРЕ — 1) мелкая малабарская монета = 3/4 коп. 2) род индейской трубы. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 … Словарь иностранных слов русского языка
Таре, Игли — Игли Таре … Википедия
таре́лка — и, род. мн. лок, дат. лкам, ж. 1. Столовая посуда круглой формы с плоским дном и приподнятыми краями. Глубокая тарелка. Десертная тарелка. □ На большом столе буйно кипел самовар, стояли тарелки с хлебом, колбасой, сыром. М. Горький, Жизнь Клима… … Малый академический словарь
Таре — или тарре мелкая малабарская серебряная монета, ценой около 1½ наших копеек … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
таре́лочка — и, род. мн. чек, дат. чкам, ж. 1. уменьш. к тарелка; маленькая тарелка. 2. воен. Специальная круглая мишень. Стрельба по тарелочкам … Малый академический словарь
таре́лочный — ая, ое. прил. к тарелка. Тарелочная сушилка. ◊ тарелочная чечевица сорт чечевицы с крупными семенами … Малый академический словарь
таре́льчатый — ая, ое. спец. Имеющий вид тарелки, плоского диска. Тарельчатый диск. Тарельчатый клапан … Малый академический словарь
Азербайджанское искусство игры на таре — Азербайджанский тарист XIX начала XX века Мешади Джамиль Амиров Азербайджанское искусство игры на таре азербайджанское искусство исполнения музыки на таре, щипковом струнном музыкальном инструме … Википедия
ом таре — * un homme taré. Порочный человек. По справкам оказывается, что автором этой мерзости был Катакази. Вот так по истине homme taré. Победоносцев Переп. 1 (2) 717 … Исторический словарь галлицизмов русского языка