-
61 carioca
{kæri'oukə}
n бразилски танц* * *{kari'oukъ} n бразилски танц.* * *n бразилски танц -
62 chaconne
{J3'kan}
1. ист. бавен испански танц
2. муз. шакона* * *{J3'kan} и 1. ист. бавен испански танц; 2. муз. шакона.* * *1. ист. бавен испански танц 2. муз. шакона -
63 clog dance
{'klag.dains}
п танц с дървени обувки* * *{'klag.dains} п танц с дървени обувки.* * *п танц с дървени обувки -
64 country dance
{'kʌntri,da:ns}
n (аглийски) народен танц* * *{'k^ntri,da:ns} n (аглийски) народен танц.* * *n (аглийски) народен танц -
65 figure-dance
{'figəda:ns}
n танц с фигури* * *{'figъda:ns} n танц с фигури.* * *n танц с фигури -
66 folk-dance
{'foukda:ns}
n народен танц (и музиката)* * *{'foukda:ns} n народен танц (и музиката).* * *n народен танц (и музиката) -
67 juba
{'dʒu:bə}
n вид негърски танц* * *{'ju:bъ} n вид негърски танц.* * *n вид негърски танц -
68 lounge-lizard
{'laundʒ,lizəd}
n sl. професионален партнъор за танц* * *{'launj,lizъd} n sl. професионален партньор за танц.* * *n sl. професионален партнъор за танц -
69 mambo
{'mæmbou}
n танц, подобен на румба* * *{'mambou} n танц, подобен на румба.* * *n танц, подобен на румба -
70 one-step
{'wʌnstep}
n вид фокстрот (танц)* * *{'w^nstep} n вид фокстрот (танц).* * *n вид фокстрот (танц) -
71 round dance
{'raund,da:ns}
1. хоро
2. танц, при който двойките се въртят в кръг* * *{'raund,da:ns} n 1. хоро; 2. танц, при който двойките се* * *хоро;* * *1. танц, при който двойките се въртят в кръг 2. хоро -
72 step-dance
n танц с удряне на токовете, степ* * *n танц с удряне на токовете, сте* * *n танц с удряне на токовете, степ -
73 strathspey
{stræθ'spei}
n жив шотландски танц* * *{strad'spei} n жив шотландски танц.* * *n жив шотландски танц -
74 sword-dance
{'sɔ:dda:ns}
n танц с/върху/около саби* * *{'sъ:dda:ns} n танц с/върху/около саби.* * *n танц с/върху/около саби -
75 tambourin
{'tæmbərin}
1. провансалски барабан
2. провансалски танц* * *{'tambъrin} n 1. провансалски барабан; 2. провансалски танц* * *1. провансалски барабан 2. провансалски танц -
76 zapateado
{za:pəti'a:dou}
n (жив испански солов танц с) ритмично потропване с крака* * *{za:pъti'a:dou} n (жив испански солов танц с) ритмично потр* * *n (жив испански солов танц с) ритмично потропване с крака -
77 routine
[ruː'tiːn]1) Общая лексика: заведённый порядок, монотонный, обычный, обычный порядок, определённый, определённый режим, положенный, порядок работы, программа, распорядок службы, рутина, рутинный, соответствующий заведённому порядку, текущий (об осмотре, ремонте и т. п.), текущий режим работы, установившаяся практика, установленный, шаблон, шаблонный, нормальный режим работы, повседневный, (заученная) последовательность движений (танец и т.п.), танц. комбинация, танц. связка3) Спорт: комплекс4) Военный термин: внутренний, порядок, распорядок дня, режим работы, следовать установленному порядку, распорядок (дня, службы), режим службы5) Техника: многократно повторяющаяся последовательность (операций), операция, плановая последовательность, повседневный уход за оборудованием, распорядок, регламент; регулярный, регулярный, регулярный осмотр, срочный, порядок (действий), повседневный уход (за оборудованием), регламентная процедура6) Математика: трафарет, последовательность команд (computing)7) Железнодорожный термин: повседневный (осмотр)8) Бухгалтерия: обычный уход за оборудованием9) Лингвистика: регулярная операция10) Автомобильный термин: повседневный (напр. осмотр, ремонт)13) Сленг: взгляды на жизнь, неискренний разговор, привычное бытие, привычный уклад, стиль жизни, уклонение от темы, интересной собеседнику, алиби, линия, неискренние слова, образ жизни14) Вычислительная техника: подпрограмма (стандартная), рутинная операция, стандартная программа, (стандартная) программа15) Нефть: заведённый порядок (работы), текущий (об обслуживании и ремонте), процедура, стандартный16) Космонавтика: штатные условия17) Реклама: будничность, повседневность, текучка18) Патенты: (стандартная) программа (для ЭВМ)19) Деловая лексика: работа по графику21) Американский английский: плановые22) Микроэлектроника: алгоритм23) Полимеры: общепринятый25) Автоматика: (стандартная) программа, ординарный, установившийся, установившийся режим26) Робототехника: рутинная работа27) Макаров: методика, общепринятая практика, обычная практика, обычная процедура, определённая практика, плановый, повторяющаяся последовательность действий, рутиннный, типовой, установленный порядок, программа (для ЭВМ), программа (последовательность команд для выполнения какой-л. операции) -
78 breakdown
{'breikdaun}
1. повреда, авария
BREAKDOWN gang аварийна команда/бригада
BREAKDOWN mechanic авариен механик/техник/монтъор
BREAKDOWN service аварийна сервизна служба/база
2. ел. нрекъсване па тока/съобщенията и пр
3. проваляне. провал, неуспех, пропадане, банкрут, фалит
4. грохване, разстройство
a nervous/mental BREAKDOWN нервно/психическо разстройство/срив
5. хим. разлагане
6. статистически анализ
7. класифициране, категоризиране* * *{'breikdaun} n 1. повреда, авария; breakdown gang аварийна команда/* * *1. a nervous/mental breakdown нервно/психическо разстройство/срив 2. breakdown gang аварийна команда/бригада 3. breakdown mechanic авариен механик/техник/монтъор 4. breakdown service аварийна сервизна служба/база 5. грохване, разстройство 6. ел. нрекъсване па тока/съобщенията и пр 7. класифициране, категоризиране 8. повреда, авария 9. проваляне. провал, неуспех, пропадане, банкрут, фалит 10. статистически анализ 11. хим. разлагане* * *breakdown[´breik¸daun] n 1. авария, повреда; \breakdown gang аварийна команда, бригада; \breakdown mechanic ремонтен механик; \breakdown repairs временен ремонт; \breakdown service ремонтна (сервизна) служба (при автотранспорта); ел. прекъсване на ток; 2. проваляне, неуспех; провал, пропадане, разоряване, банкрут, фалит; 3. грохване, отпадане, изнемощяване; разстройство (на здравето); mental \breakdown загубване на разума, оглупяване, мед. деменция; пропадане, безнадеждност; 4. хим. разлагане, анализ; 5. танцова фигура, танц (с тропане на краката); негърски танц. -
79 flamenco
{fla'menkou}
n (pl-os) исп. испанска циганска песен/танц, фламенко* * *{fla'menkou} n (pl -os {-ouz}) исп. испанска циганска песе* * *фламенко;* * *n (pl-os) исп. испанска циганска песен/танц, фламенко* * *flamenco[fla´meʃkou] n исп. фламенко. -
80 folkdance
folkdance[´fouk¸da:ns] I. n народен танц (и музиката); II. v изпълнявам народен танц.
См. также в других словарях:
танц... — танц... Первая часть сложных слов со танцевальный, напр. танцплощадка, танцверанда, танцзал, танцкружок, танцгруппа. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
танцівник — іменник чоловічого роду, істота … Орфографічний словник української мови
танцівниця — іменник жіночого роду, істота … Орфографічний словник української мови
танц. — танц. танцевальный Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
танцівниця — і. Жін. до танцівник … Український тлумачний словник
танц. — танцевальный … Русский орфографический словарь
танцівник — а/, ч. Те саме, що танцюрист … Український тлумачний словник
танцівниця — [тан ц іyни/ц а] ц і, ор. цеийу … Орфоепічний словник української мови
танц — (гер. Tanz) игра, играње, игранка, танцување … Macedonian dictionary
Сон (песенно-танц. жанр) — Сон, 1) на Кубе песенно танцевальный жанр в афро кубинской музыке. Известен с 17 в. В С. чередуются варьируемый мотив солиста и короткий рефрен хора, остающийся неизменным. Для мелодий С. характерны двухдольный метр, остро синкопированный ритм и… … Большая советская энциклопедия
Пируэт — (танц.) см. Па … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона