-
61 retiración
сущ. -
62 retirar
гл.1) общ. (çîëó è á. ï.) выгрести, (отогнуть) отвернуть (одеяло и т. п.), (посла, депутата и т. п.) отозвать, (прочь) убрать, (ðóêó è á. ï.) отдёргивать (bruscamente), (ðóêó è á. ï.) отдёрнуть (bruscamente), браковать, брать (взять) назад, вывести, вынуть, вытащить, забраковать, изъять, отваливать, отвалить, отставить, прогонять, убирать с глаз, уводить, снять (отказаться от чего-л.), отнести (убрать), относить (убрать), вынести (унести), выносить (унести), отодвигать, удалять2) разг. сворачивать (убрать), своротить (убрать)3) устар. отказать, отказывать, уволить в отставку4) воен. (часовых и т. п.) снять (отвести)5) юр. брать назад, конфисковывать, налагать арест, обращать взыскание, отзывать, отменять, прекращать, требовать уплаты (долгов), требовать возврата (займов), удалять (из зала суда)6) экон. забирать, увольнять в отставку, инкассировать (долги), брать деньги со счета, отправлять на пенсию, снимать деньги со счета, изымать (напр. из обращения) -
63 tenerse aparte
1. прил.1) общ. отстранить, отстранять2) разг. чураться (сторониться)2. гл.общ. держаться в стороне -
64 tuvimos la mayorìa
гл. -
65 vàlvula primaria
сущ.тех. клапан для наполнения (насоса) водой перед пуском, клапан на стороне всасывания -
66 tentel
m; М.; инд.; ист.; этн.тенте́ль (украшение из драгоценных камней или обсидиана, которое индейцы носили на внутренней стороне губы) -
67 abstracción
f1) абстраги́рование; отвлече́ние, ухо́д от ча́стностейhacer abstracción de algo — отвле́чься от чего; оста́вить в стороне́ что; пренебре́чь чем
2) абстра́кция; отвлечённое поня́тие3) pl иллю́зии; химе́ры4) перен погружённость, ухо́д в себя́; самосозерца́ние -
68 allí
adv1) тамallí arriba, abajo, cerca, lejos — там наверху, внизу, недалеко́, далеко́
de desde allí — оттуда; с того́ ме́ста
hacia allí — там; в той стороне́
hasta allí — а) туда́; до того́ ме́ста б) до тех пор
por allí — (где́-то) там; в тех места́х
2) туда́vete allí — сходи́ туда́
3) тут; тогда́; при э́томallí es cuando se dio cuenta de su error — ту́т-то | тогда́-то | он и заме́тил свою́ оши́бку
de allí que + Subj — отсю́да; из э́того; поэ́тому
-
69 apartado
1. p2. adjmantenerse apartado de uno; algo — быть, держа́ться в стороне́ от кого; чего
2) уединённый3. m1) отделе́ние ( процесс)2) сортиро́вка; отбо́р3) тавр отбо́р быко́в для корри́ды4) разде́л ( книги)5) абонеме́нтный я́щик6) отде́л "до востре́бования" ( на почте) -
70 asistir
1. vi1) a algo быть на ( к-л мероприятии), при ( к-л событии); прису́тствовать (на; при чём); быть свиде́телем чегоasiste a las clases de oyente — он хо́дит на заня́тия вольнослу́шателем
3) (a uno; a algo; en algo) ока́зывать по́мощь, соде́йствие (кому; чему; в чём); ассисти́ровать (кому; в; при чём) мед4) игра́ть ( в карты) в масть2. vt1) сопровожда́ть ( высокую особу)2) помога́ть ( больному); уха́живать, ходи́ть за кемle asiste el derecho a defenderse — у него́ есть неоспори́мое пра́во на защи́ту
-
71 chapuza
-
72 dejar [lang name=SpanishTraditionalSort]a uno, algo a un lado, de lado
1) бро́сить; забы́ть; махну́ть руко́й на кого; что2) отложи́ть в сто́рону, оста́вить в стороне́ чтоDiccionario Español-Ruso de Uso Moderno > dejar [lang name=SpanishTraditionalSort]a uno, algo a un lado, de lado
-
73 detrás
1. abvсза́диа) позади́; сле́домse escribe el apellido y detrás el nombre — снача́ла пи́шется фами́лия, а | пото́м | сле́дом за ней | - и́мя
б)tb por detrás — с обра́тной, оборо́тной, за́дней, ты́льной стороны́, с ты́ла, со двора́ и т п; на обра́тной, оборо́тной стороне́
la casa da por detrás al norte — дом обращён ты́льной стороно́й на се́вер
la foto lleva una dedicatoria (por) detrás — на оборо́те фотогра́фии - да́рственная на́дпись
2. prepde detrás — а) [ приближение] сза́ди б) за́дний
detrás de + s, pronза кем; чема) tb por detrás позади́ кого; чегоб) сле́дом, вслед за кем; чемseguían uno detrás de otro — они́ шли оди́н за други́м
в) по другу́ю, ту сто́рону чегоdetrás del río — на том берегу́ реки́; за реко́й
• -
74 echarse fuera
(предпоче́сть) оста́ться в стороне́; вы́йти из игры́ -
75 enfrente
1. advнапро́тив; на противополо́жой стороне́de enfrente — противополо́жный; (стоя́щий и т п) напро́тив
2. enfrente de prepla casa de enfrente — дом напро́тив
1) (на)про́тив кого; чегоestaba sentado enfrente de mí — он сиде́л (на)про́тив меня́
2) перен про́тив когоestar enfrente de uno — быть, выступа́ть про́тив кого
ponerse enfrente de uno — выступа́ть про́тив кого
-
76 entrar
1. vi en algo, un sitio1) tb a un sitio; por algo войти́, въе́хать, влете́ть и т п куда; через что; в (дверь; окно и т п), по (дороге; трубе и т п)hacer entrar — а) a uno ввести́ б) algo воткну́ть; заби́ть
2) x вонзи́ться, войти́, уйти́ на x во чтоla bala le entró por la espalda — пу́ля попа́ла | вошла́ | ему́ в спи́ну
4) умеща́ться, помеща́ться где; входи́ть кудаel anillo no le entra (en el dedo) — кольцо́ ему́ | мало́ | не налеза́ет на па́лец
6) вступи́ть в ( к-л период)entramos en el verano — (у нас) | начина́ется | наступа́ет ле́то
7) вступи́ть, записа́ться, войти́ в ( к-л организацию)8) (de nc) поступи́ть, пойти́ (рабо́тать) куда (кем)9) име́ть до́ступ, быть вхо́жим куда10) входи́ть в соста́в, быть ча́стью чего11) (об x чего-л) приходи́ться, тж тра́титься, уходи́ть на чтоen el vestido entran tres metros de tela — на пла́тье идёт три ме́тра тка́ни
no entro en política — я не ле́зу в поли́тику
2. vi перенno entrar ni salir en algo ↑ — не вме́шиваться, не сова́ться во что; держа́ться в стороне́, пода́льше от чего
1) a + inf нача́ть ( делать что-л)entró a dirigir la empresa — он возгла́вил предприя́тие
2) en nc ощути́ть ( к-л состояние)entró en aprensión, calor, curiosidad — ему́ ста́ло бо́язно, жа́рко, интере́сно
entrar en cuidado — забеспоко́иться
entrar en duda — засомнева́ться
le entró calor, frío, tristeza — ему́ ста́ло жа́рко, хо́лодно, гру́стно
le entró prisa — он заторопи́лся
le entró dolor de cabeza — у него́ заболе́ла голова́
4)neg no entrle a uno — а) ( об изучении чего-л) не дава́ться кому; не идти́ у кого разг б) ( о факте) быть неприе́млемым для кого; возмуща́ть; не укла́дываться в голове́ у кого ↑ в) ( о человеке) не нра́виться, быть неприя́тным кому
5) муз вступи́ть6) спорт напа́сть; атакова́ть8) a uno; a algo разг подойти́, подступи́ться к (непростому человеку; делу); взя́ться за что3. vi, vt (en) algoa ese no hay por donde entrle — не зна́ешь, | как | с како́го бо́ку| к нему́ (и) подступи́ться
ворва́ться, вломи́ться в (город; крепость и т п)4. vt1) a uno; algo (en un sitio) ввести́ кого; что, вста́вить, внести́, завести́, завезти́ и т п что (куда)2) уши́ть; обу́зить разг -
77 estar al margen [lang name=SpanishTraditionalSort]de algo
estar [mantenerse, quedarse] al margen de algo стоя́ть, держа́ться в стороне́ от чегоDiccionario Español-Ruso de Uso Moderno > estar al margen [lang name=SpanishTraditionalSort]de algo
-
78 estar del lado [lang name=SpanishTraditionalSort]de uno
Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > estar del lado [lang name=SpanishTraditionalSort]de uno
-
79 extraño
adj1) tb m, f pred (a uno; a algo; en un sitio) чу́ждый кому; чему; чужо́й, чужая (кому; чему; где); посторо́нний, посторо́нняя ( где)prohibida la entrada a, de extraños — посторо́нним вход воспрещён
permanecer extraño a algo — держа́ться в стороне́ от чего
2) стра́нный; необы́чныйes extraño que + Subj — стра́нно, необы́чно, что...
-
80 lado
m1) чей-л бокde (medio) lado — бо́ком
ponte de lado — стань бо́ком
2) край; бок; кро́мкаde lado a lado — от кра́я до кра́я
3) сторона́lado de acá — э́та, бли́жняя сторона́
lado de allá — та, противополо́жная сторона́
lado de abajo, de arriba — ни́жняя, ве́рхняя сторона́
a ambos lados; a un lado y a otro; a uno y otro lado — по о́бе сто́роны; с той и с друго́й стороны́
a, por los lados de algo — по сторона́м чего
al lado — сбо́ку; ря́дом
echarse, hacerse a un lado — отойти́, уйти́ в сто́рону; освободи́ть ме́сто, доро́гу
4) сторона́ ( явления); аспе́кт книжнde, por un lado... de, por otro lado — с одно́й стороны́... с друго́й стороны́
por otro lado — а) ины́м спо́собом; ина́че б) кро́ме того́
5) сторона́ ( пространства); направле́ниеfui por un lado y él vino por otro — я пошёл в одну́ сто́рону, а он пришёл с друго́й
de un lado para otro — туда́-сюда́
por todos (los) lados — а) (по)всю́ду б) отовсю́ду; со всех сторо́н
ir cada uno por su lado — разойти́сь, разбрести́сь в ра́зные сто́роны пр и перен
- dar de lado- dejar a un lado, de lado
- estar al lado
- estar del lado
- mirar de lado
- ponerse del lado
См. также в других словарях:
В СТОРОНЕ — 1. В СТОРОНЕ/ <СТОРО/НКЕ> что быть; располагаться; стоять; ждать Поодаль, на небольшом расстоянии (от чего л.). Имеется в виду, что предмет (Z) или лицо (X) находится недалеко от места, где происходит что л., разворачиваются какие л.… … Фразеологический словарь русского языка
СТОЯТЬ НА СТОРОНЕ — кто чьей, кого Разделять взгляды, образ мыслей; поддерживать. Имеется в виду, что лицо, реже группа объединённых общей деятельностью лиц, социальный коллектив (X) придерживается того же мнения, что и другое лицо или группа объединённых общими… … Фразеологический словарь русского языка
ОСТАВИТЬ В СТОРОНЕ — кто что, кого Не придавать значения, не обращать (должного) внимания. Имеется в виду, что свойства, характеристики лица или предмета, обстоятельства дела или ситуации и под. (p) не находятся в центре внимания лица, группы лиц (X), поскольку в… … Фразеологический словарь русского языка
ОСТАВЛЯТЬ В СТОРОНЕ — кто что, кого Не придавать значения, не обращать (должного) внимания. Имеется в виду, что свойства, характеристики лица или предмета, обстоятельства дела или ситуации и под. (p) не находятся в центре внимания лица, группы лиц (X), поскольку в… … Фразеологический словарь русского языка
НА СТОРОНЕ — 1. работать; искать; делать что л. В другом, чужом месте; не среди своих. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами лиц (X) осуществляет свою деятельность (p) не там, где обычно, не в своём кругу. реч. стандарт. ✦ Х… … Фразеологический словарь русского языка
Женатые пары и секс на стороне 2: К счастью или к несчастью (фильм) — Женатые пары и секс на стороне 2: К счастью или к несчастью Married People, Single Sex 2: For Better or Worse Жанр эротика драма Режиссёр Майк Седан Продюсе … Википедия
Женатые пары и секс на стороне 2: К счастью или к несчастью — Married People, Single Sex 2: For Better or Worse Жанр эротика драма … Википедия
на стороне — что чьей, кого быть, оказаться Имеется в виду, что ситуация (p) благоприятствует лицу или группе объединённых общими интересами или одним делом лиц (Y). ✦ P было на стороне Y а. В роли именной части сказ. <...> все сотрудники понимали, что… … Фразеологический словарь русского языка
Перелет птиц и жизнь их на чужой стороне — Привет шлют нам птицы, летят через море. Домой устремляясь в эфирном просторе. Когда ласточек уж нет И поблекнул розы цвет. Когда песен соловья Уж в саду не слышу я Сердце спросит так тревожно: Мы увидимся ль опять? Долина Нила… … Жизнь животных
Слушайте на той стороне (фильм) — Слушайте, на той стороне Жанр драма Режиссёр Борис Ермолаев Бадрахын Сумху В главных ролях Эльза Леждей Всеволод Сафонов Михаил Ульянов … Википедия
стоять в стороне — стоять <держаться> в стороне Обычно несов. Не принимать непосредственного участия в чем либо. Стоять в стороне от чего? от участия в чем либо, от политики, от общественной жизни… Обычно он не принимал участия в дискуссиях, старался стоять в … Учебный фразеологический словарь