Перевод: с английского на русский

с русского на английский

в+соответствии+с+требованиями

  • 121 regulatory accounting principles

    сокр. RAP банк., учет, амер. регулирующие принципы учета (принципы учета, применяемые ссудно-сберегательными ассоциациями со слабой капитальной базой; были введены в 80-х гг. Федеральным советом банков жилищного кредита для того, чтобы помочь ссудно-сберегательным ассоциациям выполнять требования к объему капиталу; отличаются от общепринятых правил бухгалтерского учета сроками амортизации активов, способами определения размера капитала и т. п.)
    See:

    * * *
    abbrev.: RAP regulatory accounting principles регулирующие принципы учета: принципы и процедуры бухгалтерского учета, введенные в 80-х гг. Советом федеральных банков жилищного кредита для помощи ссудно-сберегательным ассоциациям со слабой капитальной базой выполнить требования к капиталу; они отличаются от общепринятых принципов (см. Generally Accepted Accounting Principles - GAAP) по ряду направлений: списание " goodwill" (см.) в течение более длительного времени, амортизация прибыли или убытка от актива в течение всего периода до истечения его срока, включение в капитал нереализованной прибыли от роста цены недвижимости, увеличение капитала путем продажи специальных сертификатов Совету (см. net worth certificates), включение в капитал субординированного долга и др.; часть этих привилегий носит временный характер;
    * * *
    . Принципы бухгалтерского учета в соответствии с требованиями Федеральной системы банков жилищного кредита, позволяющие ссудно-сберегательным ассоциациям ежегодно принимать решения об отсрочке прибылей и убытков от продажи активов и амортизировать эти отсрочки в течение жизненного цикла проданных активов . Инвестиционная деятельность .

    Англо-русский экономический словарь > regulatory accounting principles

  • 122 regulatory capital

    банк. регулятивный капитал (минимальный капитал, который должен поддерживать банк или иное подобное учреждение в соответствии с требованиями регулирующих органов)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > regulatory capital

  • 123 risk retention group

    сокр. RRG страх., амер. группа удержания риска (страховая компания, созданная группой предприятий из одной сферы деятельности, принадлежащая предприятиям-участникам и осуществляющая страхование ответственности предприятий-участниц; создание таких компаний было предусмотрено законом "Об удержании риска ответственности за продукт" от 1981 г., но их деятельность, в соответствии с требованиями этого закона, ограничивалась преимущественно страхованием ответственности за продукт; закон "Об удержании риска ответственности" от 1986 г. расширил возможности создания таких групп и предоставил им возможность осуществлять другие виды страхования ответственности)
    Syn:
    See:

    Англо-русский экономический словарь > risk retention group

  • 124 safe harbor matching contribution

    страх., эк. тр., амер. параллельный взнос по плану "безопасная гавань"* (параллельный пенсионный взнос работодателя, осуществляемый в соответствии с требованиями пенсионного плана типа "безопасная гавань"; права работников на такие взносы подлежат немедленному стопроцентному резервированию; работодатель должен осуществлять взносы в размере, равным взносам работника, в пределах до 3% от заработной платы работника, плюс вносить сумму, равную 50% от взносам работника, в пределах от 3% до 5% от заработной платы работника, либо выбрать другую формулу расчета взносов, обеспечивающую внесение суммы, равной взносам работника, в пределах 4% от заработной платы работника)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > safe harbor matching contribution

  • 125 safe harbor non-elective contribution

    страх., эк. тр., амер. обязательный [нефакультативный\] взнос по плану "безопасная гавань"* (обязательный пенсионный взнос работодателя, осуществляемый в соответствии с требованиями пенсионного плана типа "безопасная гавань"; права работников на такие взносы подлежат немедленному стопроцентному резервированию; работодатель должен осуществлять взносы в размере 3% от заработной платы каждого работника, имеющего право на участие в пенсионном плане)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > safe harbor non-elective contribution

  • 126 Safety Management Certificate

    сокр. SMC мор. свидетельство об управлении безопасностью (документ, выдаваемый государственными органами каждому судну в подтверждение того, что эксплуатация судна ведется в соответствии с требованиями Международного кодекса по управлению безопасностью)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > Safety Management Certificate

  • 127 SEC yield

    фин. доходность по методике Комиссии по ценным бумагам и биржам* (показатель, рассчитываемый как отношение чистого дохода в расчете на одну акцию за месяц к стоимости акции на конец этого месяца, пересчитанное на год; этот показатель разработан Комиссией по ценным бумагам и биржам и в соответствии с требованиями Комиссии должен отражается в ежегодных проспектах инвестиционных фондов)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > SEC yield

  • 128 statutory maternity pay

    сокр. SMP эк. тр., страх., брит. установленное законом [нормативное\] пособие по беременности и родам* (минимальное пособие, которое должен выплачивать работодатель сотрудникам в связи с беременностью и родами в соответствии с требованиями законодательства; выплачивается беременным женщинам в Великобритании, если они проработали по крайней мере 6 месяцев и заработали минимальную сумму, необходимую для фонда социального страхования или обеспечили минимально сумму, необходимую для уплаты взносов социального страхования)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > statutory maternity pay

См. также в других словарях:

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»