-
61 ribosome-binding site
участок связывания рибосомынуклеотидная последовательность на матричной РНК, с которой связывается рибосома в правильной рамке считывания для инициирования синтеза белкаАнгло-русский словарь по биотехнологиям > ribosome-binding site
-
62 fused protein
Гибридный (химерный) полипептид, образуется в результате экспрессии рекомбинантной молекулы ДНК, в которой соединены друг с другом в одной рамке считывания кодирующие участки двух или нескольких разных генов; впервые метод получения С.б. был разработан Дж.Юрно с соавт. в 1970, соединившими гены hisD и hisC сальмонеллы.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > fused protein
-
63 spacer
Нетранскрибируемый участок молекулы ДНК, разделяющий повторяющиеся транскрибируемые элементы генного кластера; обычно С. высокоизменчивы как по размерам (в кластерах генов рРНК), так и по нуклеотидному составу в отличие от консервативных транскрибируемых участков (генов); также С. - любой нетранскрибируемый участок ДНК, разделяющий активные гены (обычно его размер 5-10 нуклеотидных пар); иногда С. может транскрибироваться transcribed spacer.* * *Спейсер, спейсерная ДНК1. Нетранскрибируемая повторяющаяся последовательность эукариотических и некоторых вирусных геномов, фланкирующих функциональные гены.2. Последовательности ДНК в промежутках между адресными сайтами (боксами) для ДНК-связывающих белков в эукариотических промоторах.3. Последовательности ДНК, разделяющие особые повторяющиеся генные блоки (в гистоновых генах или рРНК).4. Область ДНК, разделяющая две части слитого белка в рамке считывания и являющаяся местом, по которому происходит посттрансляционное разделение этих частей белка.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > spacer
-
64 This lace shawl is blocked
Рукоделие: Эта ажурная (кружевная) шаль высушена в расправленном виде. (после увлажнения была растянута (на проволочной рамке или закреплена булавками на доске) до полного высыхания)Универсальный англо-русский словарь > This lace shawl is blocked
-
65 anchor
['æŋkə]1) Общая лексика: анкерный, бросать якорь, бросить якорь, важный в тактическом отношении пункт, вести передачу, вцепиться, железная связь, закрепить, закреплять, замыкающий в команде при перетягивании каната, обосноваться, осесть, остепениться, сильнейший спортсмен в ( сборной) команде, символ надежды, скрепить, ставить на якорь, стать на якорь, стоять на якоре, установиться, ухватиться, уцепиться, якорь, якорь спасения, спортсмен последнего этапа (в эстафете), скреплять, телеведущий, точка отсчёта2) Морской термин: якорный3) Медицина: крючок, фиксатор, фиксировать4) Разговорное выражение: анкерить5) Спорт: бежать последний этап (в эстафете)6) Военный термин: опорный пункт7) Техника: анкер, анкерное устройство, анкеровать, диктор, заанкеровать, крепить, крепление9) Строительство: заанкеровывать, закреплять (анкерными болтами или связями)10) Железнодорожный термин: анкерный болт, противоугон, укрепить11) Юридический термин: устроиться на постоянное жительство12) Горное дело: крепление оттяжками, оттяжка, растяжка, укреплять13) Лесоводство: резьба, состоящая из рисунков якоря и стрел и перемежающаяся с орнаментом из овалов и язычков14) Полиграфия: якорь, опора. (Опция в текстовых процессорах, которая связывает рамку или объект в рамке с абзацем. При удалении абзаца будет удалена и прикрепленная к нему рамка)15) Психология: связывать, соотносить16) Телевидение: быть ведущим, ведущий (передачи), ведущий передачи, ведущий новостей на радио и телевидении (это преимущественно Am.En. = newsreader в британском варианте)18) Вычислительная техника: привязывать, прикреплять, прикрепляться, то, что собственно, и образовывает гипертекстовую ссылку, точка привязки19) Нефть: анкерная оттяжка, нижний якорь-трубка стреляющего перфоратора, приспособление, закрепляющее обсадные трубы в скважине, продолжение трубы ниже рабочей камеры скважинного насоса, противовыбросовое приспособление фонтанной арматуры, связной болт, становиться на якорь, якорь (скважинного оборудования)20) Машиностроение: законтривать21) Нефтегазовая техника анкерное крепление, заякорить, фундаментный болт, поставить на якорь22) Недвижимость: якорный оператор, крупный блок арендуемой площади ( минимальный размер арендуемой площади) (minimum lease term of 10 years with anchors (1000 sq/m minimum leasable area))23) Автоматика: (промежуточная) опора, закреплять наглухо24) Пластмассы: поднутренная часть толкателя литника пресс-формы, поднутренная часть толкателя литника формы25) Оружейное производство: прикладка (фикс. точка на теле лучника, к к-рой прикладывается опред. часть кисти при макс. натяге), точка прикладки26) Макаров: анкерная опора, промежуточная опора, связь, закреплять (наглухо), анкерный (о болте), опора (промежуточная), якорь (скважинного образования)27) Золотодобыча: анкерная штанга28) Нефть и газ: заякоривать, якорь (для крепления растяжек буровой вышки)29) Майкрософт: привязка30) Цемент: заанкерить31) Альпинизм: точка страховки -
66 black-box warning
-
67 black-edged
Общая лексика: в траурной рамке, с траурной каёмкой -
68 border division
Картография: деление на рамке карты -
69 border figure
Картография: цифра на рамке карты -
70 border information
Картография: данные на рамке карты, зарамочные данные -
71 box advertisement
Реклама: обрамленное объявление, объявление в рамке -
72 box head
Полиграфия: заголовок в рамке -
73 boxed captions
Кино: титры в рамке -
74 boxed headline
Реклама: заголовок в рамке -
75 continuation of details
Универсальный англо-русский словарь > continuation of details
-
76 continuity of details
-
77 digit
['dɪdʒɪt]1) Общая лексика: единица, однозначное число (от 0 до 9), палец, разряд, цифра, цифра от 0 до 9, цифровой, ширина пальца (0, 75 дюйма), единица длины (= 3/4 дюйма)2) Биология: пальцевый3) Техника: знак, одноразрядное число, символ, шестнадцатеричная тетрада4) Шутливое выражение: перст5) Полиграфия: указательный знак в виде кисти руки, арабская цифра6) Электроника: код, разрядность7) Вычислительная техника: обозначение числа, знак (разряд)8) Картография: засечка на рамке карты с цифровыми данными9) Автоматика: число10) Оружейное производство: полец11) Кабельные производство: разряд (единиц информации)12) Макаров: знак (в числе), палец (на ноге), палец (особ. у животных), разряд регистра (по переносу значения), символ (цифрового сигнала) -
78 dingbat
['dɪŋbæt]1) Общая лексика: болван, как его там (используется вместо забытого слова), как это?, камень, используемый для бросания, псих, юкс2) Австралийский сленг: специфический человек, странный человек, чудак, эксцентричный человек, денщик, вестовой, ординарец3) Кино: газетная статья в рамке4) Сленг: выпечка, ерунда, нищий, дурак, глупец, неприятный человек, приспособление, штучка, "итальяшка", "китаёза", безделушка, бродяга, горячая сдоба, деньги, хитроумное приспособление, предмет, которым можно "запустить" (в кого-то, что-то), женщина (не мать или сестра)5) Вычислительная техника: графическая метка (текстового блока), примитив орнамента (в графических или текстовых редакторах), декоративный графический элемент, символ для выделения или разделения, декоративный элемент6) Реклама: звёздочка (типографский знак), полиграфические символы7) Американский английский: камень, палка или любой другой предмет, пригодный для бросания (в кого-л.), как это?, как его там? (вместо забытого слова), глупый, тупой человек, ненормальный, псих -
79 display box
1) Разговорное выражение: упаковка2) Сельское хозяйство: коробка с целлофановыми окошками (для упаковки битой птицы)3) Парфюмерия: коробка с художественной печатью, футляр с художественной печатью -
80 factotum
[fæk'təʊtəm]1) Общая лексика: доверенное лицо, доверенный слуга, личный секретарь, мастер на все руки, помощник, фактотум2) Шутливое выражение: помощник или личный секретарь3) Полиграфия: инициал в орнаментальной рамке, орнаментальная рамка для инициала
См. также в других словарях:
Рамке — Рамке, Бернхард Бернхард Рамке Hermann Bernhard Ramcke 24 января 1889(18890124) 5 июля 1968 … Википедия
Рамке, Бернхард — Бернхард Рамке Hermann Bernhard Ramcke … Википедия
Рамке Бернхард — Бернхард Рамке (нем. Hermann Bernhard Ramcke), 24 января 1889 5 июля 1968) немецкий генерал воздушно десантных войск во время Второй мировой войны. Кавалер Рыцарского креста с Дубовыми Листьями, Мечами и Бриллиантами. Содержание 1 Начало военной … Википедия
Человек в рамке (мультфильм) — Человек в рамке Тип мультфильма перекладки Режиссёр Федор Хитрук Автор сценария Федор Хитрук … Википедия
Человек в рамке — Тип мультфильма перекладки Режиссёр Фёдор Хитрук Автор сценария Фёдор Хитрук Композитор … Википедия
Бернхард Рамке — (нем. Hermann Bernhard Ramcke), 24 января 1889 5 июля 1968) немецкий генерал воздушно десантных войск во время Второй мировой войны. Кавалер Рыцарского креста с Дубовыми Листьями, Мечами и Бриллиантами. Содержание 1 Начало военной карьеры 2… … Википедия
Сидеть в рамке — Пск. Неодобр. Бездельничать, праздно наблюдать за происходящим (как портрет в рамке). СПП 2001, 65 … Большой словарь русских поговорок
присоединение кристаллов ИС к выходной рамке на ленточном носителе — lustų prijungimas prie juostinio tiekiklio rėmelių statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. film carrier bonding of chips vok. automatisches Chipbonden an die Leiterrahmen am Zwischenträgerfilm, n rus. присоединение кристаллов ИС к… … Radioelektronikos terminų žodynas
S&W среднеразмерные (L-frame) — Револьверы Smith & Wesson на рамке типа L: модели 586 686 386 396 696 (USA) S&W Model 686 Distinguished Combat Magnum Stainless S&W Model 586 Distinguished Combat Magnum S&W Model 681 вариант револьвера Model 686 с нерегулируемыми… … Энциклопедия стрелкового оружия
M1911 — М1911A1 … Википедия
Прицел* — приспособление, употребляемое для прицеливания (см. П. оружия) по видимой цели. Для всех нарезных орудий приняты выдвижные прицелы, для гладкостенных же употреблялись приставные, которые после каждой наводки приходилось снимать с орудия. П. для… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона