-
21 bunte
-et, -etbunte sammen — связывать (в пучок, охапку, связку), сматывать (в моток, клубок)
-
22 fenge
I -t, =II -a (-en), -erдиал. охапка (сена, хвороста, дров)III -et (-te), -et (-t)1) воспламеняться, загораться2) уст. зажигать, поджигатьIV -et, -et -
23 vandle
I -et, -ethandle og vandle:
б) торговать, вести торговые делаII -et, -etдиал. собирать сено в охапку -
24 sülle kähmama
сущ.общ. схватить в охапку -
25 viņš saņēmis pilnu klēpi žagaru
-
26 samenpakken
сложить; упаковать; схватить в охапку; свалить в кучу; связать в сноп; (с)прессовать* * *гл.общ. складывать, упаковывать -
27 ԽՏԻՏ-ԽՏԻՏ
մ. (բրբ.) Охапками, в охапку. -
28 être la vache des vaches
прост.быть отъявленным, закоренелым негодяемHors d'elle, froissant le courrier sans songer à le jeter sous les portes, elle déboulait soufflant des choses, jurant qu'elle avait compris, qu'elle serait désormais la vache des vaches, qu'elle leur dirait deux mots à tous. (H. Bazin, Chapeau bas.) — Вне себя, схватив в охапку почту, которую она не позаботилась подсунуть под двери жильцов, консьержка скатилась по лестнице, бормоча ругательства и клянясь, что теперь, когда она все поняла, она покажет им, где раки зимуют, и всем им скажет пару теплых слов.
Dictionnaire français-russe des idiomes > être la vache des vaches
-
29 куспактадыр
/куспактат*/ понуд, -страд. от куспакта* (см. куспактаар) 1) давать охватить (взять в охапку); 2) быть Обнятым, оказаться в объятиях. -
30 αγκαλιάζω
-
31 거머안다
схватить в охапку -
32 abrazar
гл.1) общ. (стать последователем религии) принять, взять (схватить) в охапку, заключать в объятия, обнять, обхватить, обхватывать, охватывать, сгребать в объятия, содержать, схватить в объятия, обвиваться (о вьющихся растениях), охватить (обнять), следовать (чему-л.), заключать в себе, обвивать, обнимать, окружать, присоединяться2) книжн. (обнять) объять -
33 ceñir con los brazos
гл.общ. (abarcar) взять (схватить) в охапкуИспанско-русский универсальный словарь > ceñir con los brazos
-
34 кабышта-
1. складывать, свёртывать (слоями);бараңдан кылган көк чепкен,- кайра чечип кабыштап фольк. из материи бараң (см. бараң II) синий чепкен (см.) он опять снял и свернул;белдемчинин бүгүнө, бек бекитип кабыштап, ала келген эмеспи фольк. да ведь он же (это) привёз, крепко завернув в складки своей белдемчи (см.);Айкөлдү кармап, кабыштап, алганда туура өңөрүп фольк. схватив Великодушного (Манаса) в охапку, он положил его на седло поперёк (см. өңөр- II);2. делать что-л. повторно, делать что-л. ещё и ещё раз (напр. приказывать, давать наставления). -
35 капшыр-
соединять, соединять концы; сшивать (полотнища верхней одежды);капшыра курчан- подпоясаться запахнувшись;капшыра кучакта- обнять, схватив в охапку;капшыра карма- взять что-л. (напр. платок, в котором что-л. насыпано), соединив концы; стиснуть;жакасын капшыра кармап, "тобо" келтирди он схватил себя рукой за воротник и покаялся (см. жака);капшырып жерге салды он придавил (его) к земле (напр. один борец другого);капшыра сайып пронзив насквозь (напр. копьём);капшыра келген жоо враг, нахлынувший лавиной. -
36 кучакта-
брать в охапку; обхватывать; обнимать;моюндан кучакта- обнять за шею; броситься на шею;сулууну кучактаган кубанат погов. кто обнимает красавицу, тот радуется;үстөл кучактап калган разг. он "заделался" начальником (букв. обнял стол). -
37 кучактат-
понуд. от кучакта-заставить взять в охапку, обхватить; заставить обнять;жер кучактат-1) повергнуть на землю;2) ухлопать (убить). -
38 sópa
v. слаб. -ō-1) (dat.) сметать, сгребать (что-л.)2) (acc.) мести, подметать (дом, пол) -
39 грым
подражание грохоту, стуку при падении тяжёлого, твёрдого предмета;грым чӧвтіс моздор тыр пес — он с грохотом бросил охапку дровгрым усьны паччӧрсянь — с грохотом упасть с печи;
-
40 пӧстать
1) постать обл.; полоса, захватываемая жнецом;см. тж. адас 2) полоса леса, захватываемая рубщиком;куимнанныс керасисны ӧти пӧстатьын — все трое рубили на одной полосе;
см. тж. водз III3) ряд снопов, уложенных при ручной молотьбе по длине тока, комлями врозь 4) участок;
См. также в других словарях:
В охапку — Обхватив, обняв руками кого либо или что либо. Митька загрёб Никиту Романовича в охапку и как малого ребёнка вынес из тюрьмы (А. К. Толстой. Князь Серебряный). Арапов чёрный рой мятётся; Шумят, толкаются, бегут. Хватают колдуна в охапку И вон… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Шапку в охапку — Разг. Шутл. Быстро собравшись (уйти, отправиться куда либо). «Ты в пузырёчек наловишь [чертей], Станешь его затыкать…» Пантелей Шапку в охапку и вон из дверей (Некрасов. Знахарка). Учиться к тебе приехал, Илья Афанасьевич! После твоей телеграммы … Фразеологический словарь русского литературного языка
Так сведем, что домок в охапку снесем. — Так сведем, что домок в охапку снесем. См. ГУЛЬБА ПЬЯНСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Ненароком в клеть попал, да невзначай охапку нагреб. — Ненароком в клеть попал, да невзначай охапку нагреб. См. ПРИЧИНА ОТГОВОРКА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Шапки в охапку — См. Шапку в охапку … Большой словарь русских поговорок
в охапку — в охапку … Орфографический словарь-справочник
в охапку — Отец обрадовался и схватил ребёнка в охапку … Орфографический словарь русского языка
в охапку — в оха/пку, нареч. Отец схватил ребёнка в охапку … Слитно. Раздельно. Через дефис.
в охапку — нареч, кол во синонимов: 1 • обхватив руками (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
В Охапку — нареч. качеств. обстоят. разг. Обхватив, обняв руками (взять, схватить и т.п.). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
В охапку (охабку) — 1. Арх., Горьк. В обнимку, обнявшись. СРНГ 25, 22; БалСок., 28. 2. Кар., Новг. На руках, взяв на руки. СРГК 342; НОС 7, 65 … Большой словарь русских поговорок