-
81 exterior
1. [ıkʹstı(ə)rıə] n1. внешность, наружность; внешний, наружный видnice [engaging, rough] exterior - приятная [привлекательная, грубая] внешность
2. экстерьер ( животного)3. pl1) внешнее, несущественное, кажущееся2) внешние обстоятельства4. театр. декорация, изображающая (открытый) пейзаж5. спец. внешняя часть, внешняя область2. [ıkʹstı(ə)rıə] a1. 1) внешний, наружныйexterior angle - мат. внешний угол
exterior guard - воен. наружный караул
exterior unit - амер. воен. фланговая часть
exterior ballistics - воен. внешняя баллистика
the exterior side [surface] - наружная сторона [поверхность]
nor the exterior nor the inward man resembles what it was ( Shakespeare) - так неузнаваем он внутренне и внешне
2) кино натурныйexterior shooting - натурная съёмка, съёмка на открытом воздухе
exterior shot - кадр, снятый на натуре
2. посторонний, стороннийmotives exterior to the real issue - мотивы, не имеющие отношения к существу вопроса
3. чужеземный, иностранный; зарубежный -
82 foreign
[ʹfɒrın] a1. 1) иностранный, чужеземный; заграничный, зарубежныйgoods of foreign make - товары, произведённые за границей; иностранные /чужеземные/ товары
2) внешний, иностранныйforeign news - зарубежные новости; сообщения из-за границы
outgoing [incoming] foreign mail - почта за границу [из-за границы]
2. незнакомый; чужой3. (to) чуждый, несоответствующийthe question is foreign to the matter in hand - вопрос не относится к рассматриваемому делу
4. спец. чужеродный, инородный; привнесённый, посторонний -
83 incident
1. [ʹınsıd(ə)nt] n1. случай, происшествие; инцидентfrontier /border/ incidents - пограничные инциденты
daily incidents - повседневные случаи /происшествия/
to misinterpret an incident - неверно истолковать инцидент /случившееся/
2. 1) побочное обстоятельство2) лит. эпизод3. юр. обыкн. pl обязанности или привилегии, связанные с пребыванием на каком-л. посту, в какой-л. должности и т. п.2. [ʹınsıd(ə)nt] a1. (to) свойственный, присущий, характерныйdiseases incident to childhood - болезни, которыми болеют в детстве
dangers incident to travel - опасности, связанные с путешествиями
weaknesses incident to human nature - слабости, присущие человеческой натуре
hardships are incident to the life of explorers - жизнь исследователей сопряжена с трудностями
2. редк. случайный, несущественный, побочный3. физ. падающий -
84 laying
[ʹleııŋ] n1. разбивка, разметка (поля, сада) в натуре2. 1) трассировка, прокладка ( трубопроводов)2) прокладка линий связи3. монтирование аэрофотоснимков4. наводка ( орудия)5. с.-х. (яйце)кладка6. стр. первый слой штукатурки -
85 living
1. [ʹlıvıŋ] n1. средства к существованиюto earn /to make/ a living as a teacher - зарабатывать на жизнь учительством
to work for a /for one's/ living - зарабатывать на хлеб /на жизнь/
2. образ жизниplain living - простая /скромная/ жизнь
right living - правильный /регулярный/ образ жизни
3. церк. бенефиций; приход4. (the living) мир живых, наши современники2. [ʹlıvıŋ] a1. живой, живущий; существующийwithin living memory - на памяти живущих /современников/
2. очень похожий, точный; верный ( натуре)he is the living image of his father - он копия своего отца, он вылитый отец
3. живой, активныйliving hope - живая /неумирающая/ надежда
living faith - живая /активная, неугасимая/ вера
4. яркий, сочный ( о цвете)5. проточный ( о воде)6. преим. геол. естественный, натуральный; нетронутый, неразработанныйsculptured in the living rock - высеченный из скалы или на склоне горы (о памятнике, барельефе)
♢
living skeleton - живые мощиliving death - жалкое существование; жизнь, подобная смерти
to knock the living daylights out of smb. - а) выбить из кого-л. дурь; проучить кулаками; б) испугать до полусмерти
-
86 performance
[pəʹfɔ:məns] nI1. выполнение, исполнениеin the performance of a task [of an experiment] - при решении задачи [при проведении опыта]
to be faithful in the performance of one's duty - честно выполнять свои обязанности
specific performance - юр. исполнение (обязательства) в натуре; реальное исполнение
2. действие, поступок; поведениеto be modest about one's own performances - не хвалиться своими поступками
to put up a good performance - хорошо вести /проявлять/ себя
he gives a pleasant performance as a teacher - как преподаватель он производит приятное впечатление
I was shocked at his performance in the restaurant - я был возмущён его поведением в ресторане
the address for the defence was an excellent performance - защитник выступил прекрасно
even some of her own Cabinet members are beginning to grumble about her performance - даже некоторые члены её собственного кабинета начинают выражать недовольство её действиями
3. лингв. реальное исполнение; практическое применение языковых законов; речьII1. 1) представление, спектакльfarewell performance - прощальное выступление, прощальный спектакль
evening [afternoon] performance - вечерний [дневной] спектакль
2) исполнение, выступление, концерт3) киносеанс2. игра, исполнение (роли и т. п.)to give a performance - а) исполнять; to give a performance of an oratorio - исполнять ораторию; б) рисоваться
without the least air of giving a performance - без всякой рисовки; нисколько не рисуясь
3. трюки, фокусыthe conjurer's performance kept the children spell-bound - дети как зачарованные смотрели на фокусы
4. разг. возня, волокитаit's too much of a performance to cook this dish - готовить это блюдо - слишком волокитное дело
5. разг. безобразиеwhat a performance! - какое безобразие!
III1. тех.1) работа ( машины)2) характеристика работы машины; эксплуатационные качества3) интенсивность труда, работы2. мед. деятельность3. pl воен. тактико-технические данные4. pl ав. лётные качества -
87 querulous
[ʹkwer(j)ʋləs] a1. вечно жалующийся, недовольный; ворчливый; раздражительныйquerulous person - раздражительный /сварливый/ человек
2. жалобныйquerulous tone [voice] - жалобный тон [голос]
-
88 recovery
1. [rıʹkʌv(ə)rı] n1. возврат, возвращение себе; получение вновь ( утраченного)recovery of stolen property - возвращение /получение обратно/ украденного имущества
past recovery - безвозвратно потерянный [ср. тж. 2, 1) и 4]
2. 1) выздоровление; исцеление, излечениеthe patient is making a good recovery /is on the way to recovery/ - больной быстро поправляется /находится на пути к выздоровлению/
I wish you a speedy recovery to health - желаю вам быстро восстановить своё здоровье
the patient is past recovery - больной неизлечим /безнадёжен/ [ср. тж. 1 и 4]
2) пробуждение ( после наркоза); приход в себя ( после обморока)3. оздоровление; оживление; восстановлениеtrade [industrial] recovery - оживление в торговле [в промышленности]
recovery movement - спорт. восстанавливающее /дающее отдых/ движение
4. возмещениеrecovery of damages - возмещение ущерба /убытков/
the loss is past recovery - а) ущерб невозместим; б) эту утрату ничем не возместить; [ср. тж. 1 и 2, 1)]
5. 1) восстановительные работы; ремонт, восстановление ( техники)recovery station - воен. ремонтно-восстановительная станция
recovery vehicle - воен. а) ремонтно-эвакуационный автомобиль; б) подвижная ремонтная мастерская
2) воен. эвакуация повреждённой техники3) спасение (исследовательской ракеты, космонавтов и т. п.)6. 1) взыскание; получение обратно; ком. тж. инкассирование2) юр. виндикация, взыскание в судебном порядке3) юр. сумма, взыскиваемая по решению суда7. возвращение в исходное положение; выпрямлениеto make a recovery from a fall [from a stumble] - упав, подняться [споткнувшись, удержаться на ногах]
8. горн. извлечение ( металла из руды); выход10. спец. упругая деформация11. спорт.1) выдержка ( гребля)2) вынос руки, подтягивание ног ( плавание)3) уход ( фехтование)12. 1) вывод или выход самолёта из штопора2) воен. выход из боя13. возвращение на Землю ( космического корабля); вход в плотные слои атмосферы и посадка14. астр. возвращение ( кометы)2. [rıʹkʌv(ə)rı] a косм. -
89 resource
[rı|ʹzɔ:s,-{rı}ʹsɔ:s] n1. обыкн. pl1) (материальные) запасы, ресурсы, средстваnatural resources - естественные ресурсы /богатства/
to be at the end of one's resources - исчерпать все запасы [см. тж. 2]
the resources in men and ammunition - воен. резерв личного состава и боеприпасов
2) духовные ресурсы; внутреннее содержание человекаto have inner resources to fall back on - опираться на свои собственные духовные силы
he has no inner resources of character - его натуре не хватает внутренней содержательности
2. возможность, средство, способto be at the end of one's resources - исчерпать все возможности [см. тж. 1]
to make the most of one's resources - до конца использовать свои возможности
his only remaining resource was flight - ему оставалось лишь одно - бежать
3. времяпрепровождение, занятие ( во время отдыха); отдых, развлечениеleave him to his own resources - ≅ не надо его занимать, пусть он сам себя развлекает /сам займётся чем хочет/
4. находчивость, изобретательностьman of great [no] resource - изобретательный [ненаходчивый] человек
5. шанс; вероятность спасения, помощи и т. п.without /beyond/ resource - безнадёжно, безвозвратно
6. вчт. ресурсresource allocation - а) распределение ресурсов; б) предоставление ресурса, выделение ресурса
-
90 revolt
1. [rıʹvəʋlt] n1. восстание; мятеж; бунтin revolt - восставший; охваченный восстанием
to rouse /to stir up/ the people to revolt - поднять восстание, поднять народ на восстание
to rise /to break out/ in revolt - восстать
to repress /to put down/ revolt - подавить мятеж
2. (against) бунт, протестwomen in revolt against discrimination - женщины, бурно выступающие против дискриминации
3. демонстративный выход (из какой-л. организации и т. п.)4. арх. отвращение2. [rıʹvəʋlt] v1. восстать; взбунтоватьсяto revolt against smb. - восстать /поднять восстание/ против кого-л.
2. противиться, восставать; испытывать отвращениеhis nature /his heart/ revolts at /from, against/ deceit - обман внушает ему отвращение, обман противен его натуре /претит ему/
women were revolting against the restrictions on job opportunities - женщины восставали против ограничения их права на выбор работы
observers revolted from the employment of young children in the mines - наблюдателей возмущало применение детского труда на рудниках
this is a doctrine from which all sensible people must revolt - это доктрина, от которой неизбежно отвернутся все разумные люди
3. внушать, вызывать отвращениеto revolt smb.'s feelings - оскорблять чьи-л. чувства
the scene revolted him - эта сцена вызвала у него отвращение, эта сцена была противна ему
-
91 sedantary
sedantary
1> сидячий, малоподвижный
_Ex:
a sedantary state of mind вялый ум
_Ex:
to lead a sedantary life вести сидячий образ жизни
_Ex:
to be of a sedantary nature быть малоподвижным по натуре
_Ex:
to be sedantary in one's habits быть домоседом
2> сидячий, требующий сидения
_Ex:
sedantary work сидячая работа
_Ex:
sedantary position сидячее положение
3> _редк. постоянный, постоянно пребывающий на одном месте
4> _бот. прикрепленный
5> _зоол. оседлый
6> _геол. образованный на месте
7> элювиальный -
92 outdoor exposure
Англо-русский словарь технических терминов > outdoor exposure
-
93 actual measurements
-
94 actual measurement
<tech.> измерение в натуре -
95 foreign
прил.1)а) общ. иностранный; зарубежный, заграничный; чужеземный (расположенный за пределами данной страны, относящийся к другим странам)foreign producer — иностранный [зарубежный\] производитель
See:, foreign company, foreign corporation, foreign currency, foreign entity, foreign exchange 1),3, foreign flag, foreign goods, foreign invention, foreign inventor, foreign investor, foreign judgement, foreign jurisdiction, foreign market 1), foreign operation 2), foreign owner, foreign ownership, foreign parent, foreign patent, foreign patentee, foreign patenting, foreign person, foreign price, foreign products, foreign sale, foreign service national, foreign stock 2), foreign subsidiary, foreign wares, foreign workerб) общ. внешний, иностранный (связанный с другими странами, с ведением дел с другими странами)foreign financing — иностранное [зарубежное\] финансирование
foreign transaction — зарубежная сделка [операция\]
See:foreign account, foreign advertising, foreign affairs, foreign agent, foreign aid, foreign applicant, foreign assets, foreign balance, foreign capital, foreign bill, foreign bond, foreign business, foreign commerce, foreign competition, foreign credit, foreign debt, foreign draft, foreign economic policy, foreign exchange 2), foreign exports, foreign fund, foreign income, foreign investment, foreign liabilities, foreign licensing, foreign market 2), foreign marketing, foreign operation 1), foreign policy, foreign politics, foreign price shock, Foreign Secretary, foreign sector, foreign service, foreign stock 1), foreign trade, Foreign Agents Registration Act, Foreign Bank Supervision Enhancement Act, Foreign Corrupt Practices Act, Foreign Economic Trends, Foreign Agricultural Service, Foreign and Commonwealth Office, Foreign Claims Settlement Commission, Foreign Credit Insurance Association, Foreign Credit Insurance Corporation, Foreign Credit Interchange Bureau, Foreign Investment Advisory Service, Foreign Investment Review Agency, Foreign Market Development Cooperator Program, Foreign Market Development Program, Foreign Service Institute, Foreign Access Zone, foreign air-carrier permit, Foreign Buyer Program, foreign purchases effect2) общ. незнакомый; чужой; постороннийThe name was foreign to me. — Это имя было мне незнакомо.
3) общ. чуждый, несвойственный; несоответствующийforeign flavour [odour\]— посторонний привкус [запах\]
* * *иностранные юридические и физические лица, другие государства, международные организации, осуществляющие инвестиции в иностранной валюте -
96 physical count
учет физический подсчет (запасов) (подсчет остатков материально-производственных ценностей в натуральном выражении на определенную дату, как правило в конце отчетного периода)Syn:See:inventory valuation, perpetual inventory, periodic inventory, physical balance, physical measurement, physical stocktaking* * * -
97 physical stocktaking
учет физическая инвентаризация (инвентаризация, проводимая с осмотром и замером запасов, подсчетом их количества в натуральном выражении)Syn:See:* * ** * *инвентаризация; переучет товарно-материальных запасов. . Словарь экономических терминов . -
98 rule
1. сущ.1) общ. правило, нормаto apply, enforce a rule — ввести правило
to break, violate a rule — нарушать правило
to establish, lay down, make rules — устанавливать, определять правила
to obey, observe a rule — подчиняться правилу
to rescind, revoke a rule — отменять правило
firm, hard-and-fast, inflexible, strict rule — твердое правило
It's our rule not to smoke at staff conferences. — У нас не принято курить на встречах персонала.
They established a rule that everyone must share the expenses. — Они ввели правило, что каждый должен оплачивать часть расходов
Syn:See:3-5-10 rule, 24-Hour Advance Manifest Rule, 24-Hour Advance Cargo Manifest Rule, 24-Hour Manifest Rule, 24-hour rule, 30-day delayed delivery rule, best price rule, domestic content rule, local content rule, origin rule, principal supplier rule, rule of origin, VA rule, value added rule, principal supplier rule, abuse of rules, CMI Rules for Electronic Bills of Lading, FIATA Model Rules for Freight Forwarding Services, Hague Rules, Hague-Visby Rules, Hague / Visby Rules, Hamburg Rules, International Rules for the Interpretation of Trade Terms, Uniform Rules for Collections, secondary legislation, contravene2) общ. принцип, уклад; привычка, обычайKilling animals never was my rule. — Я старался никогда не убивать животных.
3) общ. стандарт; критерий; типичное положение вещей, нормаFair weather was the rule yesterday. — Вчера целый день была ясная погода.
4) общ. устав, перечень правил, свод положений (какого-л. общества, ордена и т. п.)5) общ. судебное постановление ( по конкретному делу); предписание, решение суда6) пол. правление; владычество, господство; время правленияto overthrow smb.'s rule — свергнуть чью-л. власть
benevolent rule — благожелательная, снисходительная власть
Syn:2. гл.1) общ. править; господствовать, властвовать ( особенно о монархах)Queen Victoria ruled over the British Empire for more than 60 years. — Королева Виктория правила Британской империей более 60 лет.
Syn:2) общ. управлять, руководить; контролироватьHe ruled his appetites firmly. — Он сурово сдерживал свои желания.
He is ruled by his passions. — Он подвержен страстям.
The whole process was ruled by my wife. — Всем процессом управляла моя жена.
3) юр. устанавливать порядок производства; разрешать, вести дело ( в суде)I'm afraid that the judge might rule against you. — Боюсь, судья будет настроен против тебя.
4) юр. устанавливать правовые нормы5) общ. проводить параллельные линии; графить, линовать ( с помощью линейки)Syn:6) эк. оставаться, держаться на определенном уровне (о ценах, ставках и пр.)7) общ. преобладать, превалировать; доминироватьThe physical did not rule in her nature. — Материальное не доминировало в ее натуре.
Syn:
* * *
rule 80-20 law правило 80-20: правило, согласно которому менеджмент должен концентрироваться на производстве 20% товаров, которые приносят 80% доходов; = Pareto's law. -
99 In kind
Экономика: в натуре -
100 San Francisco bomb
См. также в других словарях:
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА НЕИСПОЛНЕНИЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА В НАТУРЕ — в соответствии со ст. 367 ГК уплата неустойки и возмещение убытков в случае ненадлежащего исполнения обязательства не освобождают должника от исполнения обязательства в натуре, если иное не предусмотрено законодательством или договором.… … Юридический словарь современного гражданского права
в натуре — как пить дать, факт, без вопросов, голышом, безо всяких, обязательно, известно, без всяких, видимое дело, конечно, натурально, ясный путь, в натуральном виде Словарь русских синонимов. в натуре нареч, кол во синонимов: 17 • без вопросов … Словарь синонимов
Социальные трансферты в натуре домашним хозяйствам — Социальные трансферты в натуре состоят из индивидуальных товаров и услуг, предоставляемых в виде трансфертов в натуре индивидуальным домашним хозяйствам из федерального и местных бюджетов или от общественных организаций... Источник: Постановление … Официальная терминология
Взнос В Натуре — взнос учредителя АО в его уставный капитал в виде участков земли, зданий, оборудования и т.п. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
В натуре — Устар. Нагишом, без одежды. Жара и духота нестерпимые… Сегодня утро всё я просидел дома, чуть не в натуре: смерть жарко! Не хватало духу одеться (А. Бородин. Письмо Е. С. Бородиной, 27 июня 1866) … Фразеологический словарь русского литературного языка
РЕАЛЬНОЕ ИСПОЛНЕНИЕ, ИСПОЛНЕНИЕ В НАТУРЕ — (specific performance) Равное для всех сторон юридически законное средство, требующее от сторон, заключивших договор, его исполнения. Суд требует реального исполнения только в тех случаях, когда денежное возмещение является недостаточным и есть… … Словарь бизнес-терминов
В НАТУРЕ — на самом деле. Образовано от некогда распространенного термина «натурально», как это не покажется сегодня странным, служившего синонимом часто употреблявшегося слова «положительно». Кукушка, кукушка, сколько мне в натуре жить осталось? Ку! Почему … Большой полутолковый словарь одесского языка
компенсация земли в натуре — žemės kompensavimas natūra statusas Aprobuotas sritis nekilnojamojo turto kadastras apibrėžtis Nuosavybės teisių atkūrimas natūra piliečiams, turintiems teisę į nuosavybės teisių atkūrimą, pagal į vienkiemius neišskirstytų (rėžinių) kaimų… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
возврат земли в натуре — žemės grąžinimas natūra statusas Aprobuotas sritis nekilnojamojo turto kadastras apibrėžtis Nuosavybės teisių į buvusio žemės savininko turėtos žemės plotą atkūrimas natūra. atitikmenys: angl. land restitution in kind rus. возврат земли в натуре… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
испытания в натуре — natūriniai bandymai statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Gaminio kokybės eksperimentinis nustatymas naudojimo vietoje ar imituojant jo naudojimo sąlygas. atitikmenys: angl. full scale test; in situ test; in situ testing vok … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
испытания в натуре — natūriniai bandymai statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Objekto bandymai, atliekami natūraliomis jo naudojimo sąlygomis, kuriais tiesiogiai įvertinami arba tikrinami jo savybių parametrai ir charakteristikos. atitikmenys:… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas