-
41 check-off
(амер) вычет, удержание профсоюзных членских взносов непосредственно из зарплаты, удержание из зарплаты стоимости покупок, сделанных в лавке компании -
42 bookkeeper
сущ.тж. book-keeper учет счетовод, бухгалтер, учетный [счетный\] работник (работник, который регистрирует факты хозяйственной жизни в учетных регистрах)general book-keeper — главный счетовод [бухгалтер\]
bookkeeper for the farm’s operations — счетовод по сельскохозяйственным работам
Syn:See: -
43 score
1. сущ.1) спорт. счет (игры, матча)2) эк. задолженность, долг (в ресторане, лавке и т. д.)3) общ. два десятка4) общ. балл, балльная оценка (количественный показатель выраженности измеряемого свойства у данного испытуемого, получаемый при помощи данного теста)See:2. гл.1) общ. набирать очки, вести счет ( в игре); выигрыватьwe can certainly score over them, they don't know what's what — безусловно, мы сможем одержать над ними верх: они не знают, что к чему
2) общ. засчитывать очки, вести счет3) общ. получать (набирать) очки [преимущество\]4) общ. иметь успех, добиться успеха
* * *
1) = Service Corps of Retired Executives 2) = special claim on residual equity* * *. Service Corps of Retired Executives . Small Business Taxes & Management . -
44 unprepacked
прил.торг., потр. нерасфасованный, неукомплектованный ( о товаре)Where meat is sold unprepacked, for example in a butcher's shop or delicatessen, the health mark will not usually be visible to the purchaser. — Там, где мясо продается нерасфасованным, напр., в мясной лавке или кулинарном магазине, отметка о здоровье скота обычно не видна покупателю.
Ant: -
45 a bull in a china shop
1) Общая лексика: слон в посудной лавке2) Макаров: неуклюжий и бестактный человекУниверсальный англо-русский словарь > a bull in a china shop
-
46 an elephant in a china shop
Универсальный англо-русский словарь > an elephant in a china shop
-
47 at the florist's
Макаров: в цветочной лавке -
48 at the tobacconist's
Макаров: в табачной лавке -
49 bull in a china shop
-
50 check-off
['tʃekɒf]1) Американизм: вычет, удержание из заработной платы (профсоюзных взносов, квартплаты, стоимости покупок), удержание профсоюзных членских взносов непосредственно из заработной платы, вычет членских взносов из зарплаты2) Экономика: удержание из зарплаты стоимости покупок, сделанных в лавке компании, удержание профсоюзных членских взносов непосредственно из зарплаты3) Социология: вычеты из заработной платы (на профсоюзные взносы)4) Космонавтика: выполнение операций, контроль -
51 elephant in a china shop
Универсальный англо-русский словарь > elephant in a china shop
-
52 grocery bill
Общая лексика: счёт в бакалейной лавке, стоимость продуктов питания (обычно в супермаркете), стоимость покупок -
53 like a bull in a china shop
Фразеологизм: как слон в посудной лавкеУниверсальный англо-русский словарь > like a bull in a china shop
-
54 ride the pine
Общая лексика: сидеть на скамейке запасных (в хоккее, футболе, и т. п.) (сидеть на лавке, сделанной из сосны (pine)) -
55 run up a score at a grocery
Общая лексика: задолжать бакалейной лавкеУниверсальный англо-русский словарь > run up a score at a grocery
-
56 the figs are venal at the nearest stall
Общая лексика: инжир продаётся в ближайшей лавкеУниверсальный англо-русский словарь > the figs are venal at the nearest stall
-
57 the shop stocks only cheap goods
Общая лексика: в этой лавке продаются только дешёвые товарыУниверсальный англо-русский словарь > the shop stocks only cheap goods
-
58 the three (golden) balls
Общая лексика: вывеска на лавке ростовщикаУниверсальный англо-русский словарь > the three (golden) balls
-
59 truck system
['trʌkˌsɪstɪm]1) Общая лексика: оплата товарами вместо денег, оплата труда ( рабочих) товарами, система расплаты товарами (которые даются в кредит), система, при которой рабочий обязан покупать товары в лавке хозяина2) История: система оплаты труда товарами3) Юридический термин: система выдачи заработной платы товарами4) Экономика: система оплаты труда в натуральной форме5) Текстиль: система организации производства на швейной фабрике с перевозкой полуфабрикатов на тележках по переходам6) Деловая лексика: система оплаты труда натурой -
60 you can get it at the grocer's
Макаров: это есть в бакалейной (лавке)Универсальный англо-русский словарь > you can get it at the grocer's
См. также в других словарях:
лавке — зат. с ө й. Әр түрлі зат сататын кішкентай дүкен. Бұлардың кейбірі пұл л а в к е л е р і н і ң алдынан табылды (Жұлдыз, 1974, №8, 11) … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
Из кута по лавке - шелудяк наголо. — Из кута по лавке шелудяк наголо. См. ГОСТЬ ХЛЕБОСОЛЬСТВО Из кута по лавке шелудяк наголо. См. ГУЛЬБА ПЬЯНСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
На лавке кутак, не повернешь никак. — (сучок в лавке). См. ДВОР ДОМ ХОЗЯЙСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
слон в посудной лавке — телепень, медвежеватый, тюлень, медведь, мешок, увалень, нескладеха, пентюх, неловкий, неуклюжий Словарь русских синонимов. слон в посудной лавке сущ., кол во синонимов: 10 • медведь (61) • … Словарь синонимов
На чужой лавке мягче сидится. — Чужая изба засидчива. На чужой лавке мягче сидится. См. ГОСТЬ ХЛЕБОСОЛЬСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Ходит Хам по лавке в Хамовой рубашке; открою окошко, выдь, Хам, вон. — (дым в черной избе). См. ДВОР ДОМ ХОЗЯЙСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Ерзнул бы по лавке хоть в старой однорядке, да и той нет. — Ерзнул бы по лавке хоть в старой однорядке, да и той нет. См. ДОСТАТОК УБОЖЕСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
К лавке лицом, по заду дубцом - вот тебе и под венцом. — К лавке лицом, по заду дубцом вот тебе и под венцом. См. КАРА МИЛОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Из кута по лавке, - все женихи. — Из кута по лавке, все женихи. См. ОДИНОЧЕСТВО ЖЕНИТЬБА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Из кута по лавке, - шелудяк наголо. — Из кута по лавке, шелудяк наголо. См. ОДИНОЧЕСТВО ЖЕНИТЬБА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Купцы на пороге в лавке не стоят. — (покупателей отгонишь). См. ТОРГОВЛЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа