-
1 в конце письма
prepos.gener. am Fuße des Briefes -
2 сделать приписку в конце письма
vУниверсальный русско-немецкий словарь > сделать приписку в конце письма
-
3 с совершенным почтением (в конце делового письма)
hochachtungsvoll, mit der größten Hochachtung, mit aller Hochachtung, mit vorzüglicher HochachtungРусско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > с совершенным почтением (в конце делового письма)
-
4 с уважением (в конце делового письма)
hochachtungsvoll, mit der größten Hochachtung, mit aller Hochachtung, mit vorzüglicher HochachtungРусско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > с уважением (в конце делового письма)
-
5 с глубоким уважением (в конце делового письма)
hochachtungsvoll, mit der größten Hochachtung, mit aller Hochachtung, mit vorzüglicher HochachtungРусско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > с глубоким уважением (в конце делового письма)
-
6 с глубочайшим уважением (в конце делового письма)
hochachtungsvoll, mit der größten Hochachtung, mit aller Hochachtung, mit vorzüglicher HochachtungРусско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > с глубочайшим уважением (в конце делового письма)
-
7 с совершенным почтением
1. prepos.1) gener. hochachtungsvoll (в конце письма), mit aller Hochachtung (в конце письма), mit ausgezeichneter Hochachtung (в письмах), mit ausgezeihneter Hochachtung (в письмах), mit vollendeter Hochachtung (в конце письма), mit vorzüglicher Hochachtung (в конце письма), hochachtungsvoll
2. ngener. (в конце делового письма) mit der größten HochachtungУниверсальный русско-немецкий словарь > с совершенным почтением
-
8 с сердечным приветом
1. prepos.gener. herzinnige Grüße (в конце письма), herzinnigliche Grüße (в конце письма), mit herzlichem Gruß
2. ngener. mit herzlichen GrüßenУниверсальный русско-немецкий словарь > с сердечным приветом
-
9 готовый к услугам
adj1) gener. dienstbeflissen, dienstbereit, dienstwillig, gutwillig2) busin. stets zu ihren Diensten (в конце письма) -
10 остаёмся с глубоким уважением
Универсальный русско-немецкий словарь > остаёмся с глубоким уважением
-
11 остаюсь Вашим преданнейшим...
vgener. (в конце письма) ich empfehle mich als Ihr ergebenster..Универсальный русско-немецкий словарь > остаюсь Вашим преданнейшим...
-
12 покорный слуга
-
13 преданный Вам
adj1) gener. in (älter) Treue! (в конце письма)2) pompous. (...) Ihr ergebener (...), (...) Ihr ergebenster (...), (...) ergebenst Ihr (â êîíöå ïèñüìà) -
14 с глубоким уважением
1. prepos.1) gener. hochachtungsvoll (в конце письма), mit aller Hochachtung, mit vollendeter Hochachtung, mit vorzüglicher Hochachtung2) book. ehrfurchtsvoll, ehrfürchtig3) interntl.trade. verbleiben mit freundlichen Gruessen
2. ngener. mit der größten HochachtungУниверсальный русско-немецкий словарь > с глубоким уважением
-
15 с нижайшим поклоном...
prepos.gener. (в конце письма) mit ergebenstem Gruß...Универсальный русско-немецкий словарь > с нижайшим поклоном...
-
16 с сердечным приветом Ваш...
prepos.gener. (остаюсь) mit besten Grüßen verbleibe ich... (в конце письма)Универсальный русско-немецкий словарь > с сердечным приветом Ваш...
-
17 семья посылает привет Вашей семье
ngener. (вся)(всей) mit vielen Grüßen von Haus zu Haus (в конце письма)Универсальный русско-немецкий словарь > семья посылает привет Вашей семье
-
18 целую и обнимаю
-
19 приписка
ж2) б.ч. мн. ч. ( необъективные данные) überhö́hte Ángaben, gefälschte Beríchte3)порт припи́ски мор. — Héimathafen m (умл.)
-
20 с глубочайшим уважением
1. ngener. (в конце делового письма) mit aller Hochachtung, (в конце делового письма) mit der größten Hochachtung, (в конце делового письма) mit vorzüglicher Hochachtung
2. vgener. (в конце делового письма) hochachtungsvollУниверсальный русско-немецкий словарь > с глубочайшим уважением
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Письма к Джульетте (фильм) — Письма к Джульетте Letters to Juliet … Википедия
Письма к Джульетте — Letters to Juliet … Википедия
Письма Рождественского Деда — The Father Christmas Letters … Википедия
Письма Жанны д’Арк — Письмо жителям Риома. 1429 Письма Жанны д’Арк (1429 1431) рукописные документ … Википедия
Письма махатм А. П. Синнетту — Эта страница требует существенной переработки. Возможно, её необходимо викифицировать, дополнить или переписать. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К улучшению/3 октября 2012. Дата постановки к улучшению 3 октября 2012 … Википедия
Письма махатм А.П. Синнетту — А. П. Синнетт «Письма махатм А. П. Синнетту» (англ. The Mahatma Letters to A.P. Sinnett) книга, опубликованная в 1923 году Тревором Баркером. Как утверждают теософы, Альфред Перси Синнетт получил эти письма от тибетских махатм … Википедия
Транслитерация индийского письма латиницей — Существует несколько способов транслитерации письма деванагари латинским алфавитом. Наиболее распространёнными являются Международный алфавит транслитерации санскрита (IAST) (в печатных работах) и ITRANS (в интернете). Хотя деванагари может… … Википедия
Писцовая книга Шелонской пятины письма Леонтия Ивановича Аксакова и подьячего Алексея Молахова 7090 года — писцовая книга валовой переписи Шелонской пятины; была составлена в 1580/81 году. Дошла до нашего времени в подлинном виде и хранится в Российском Государственном Архиве Древних Актов в фонде № 1209 (Поместный Приказ), по описи № 1, дело № 957.… … Википедия
Месоамериканские системы письма — Мезоамериканские системы письма возникшие независимо от других центров возникновения письменности системы письма индейских культур центральной Америки. Расшифрованные до настоящего момента письменности Мезоамерики сочетали в себе… … Википедия
Мезоамериканские системы письма — Мезоамериканские системы письма возникшие независимо от других центров возникновения письменности системы письма индейских культур центральной Америки. Расшифрованные до настоящего момента письменности Мезоамерики сочетали в себе особенности… … Википедия
Писцовая книга Порховского уезда письма Григория Бундова и подьячего Ждана Алабухина 7093 года — писцовая книга переписи Шелонской пятины Порховского уезда и Ляцкого погоста, которые не были описаны в 1581/82 году писцом Леонтием Аксаковым, вероятно, по причине того, что относились в то время к Пскову, а не к Новгородской земле. Была… … Википедия