-
101 contract line item number
сокр. CLIN гос. фин., воен. номер контрактной позиции* (порядковый номер в списке закупаемой продукции в государственном или военном контракте)Each Contract Line Item Number ( CLIN) listed in Section B must be defined and described in detail in Section C so that both Government and Contractor personnel fully understand the work to be accomplished. — Каждый номер контрактной позиции (CLIN), указанный в разделе B должен быть определен и описан в разделе C так, чтобы работники как правительства, так и подрядчика четко понимали, какая должна быть проделана работа.
See:Англо-русский экономический словарь > contract line item number
-
102 contract price adjustment
сокр. CPA эк. корректировка контрактной [договорной\] цены* (корректировка подлежащей уплате заказчиком подрядчику (поставщику) суммы исходя из количества дней между крайней датой исполнения, установленной в контракте, и фактической датой исполнения; обычно предназначена для компенсации сторонам инфляционного изменения стоимости материалов и ставок заработной платы)See:Англо-русский экономический словарь > contract price adjustment
-
103 contract rate
эк. договорная [контрактная\] ставка, договорный тариф (ставка оплаты за какие-л. услуги или товары, установленная в контракте между заказчиком и поставщиком или подрядчиком)* * * -
104 contract schedule
эк., упр. график выполнения контракта*, расписание контрактных работ* (календарный план, в котором определяется начало и конец выполнения каждой отдельной работы по данному контракту; составляется и используется подрядчиком для координации действий своих работников и субподрядчиков)* * *сроки, оговоренные в контракте -
105 contractible
прил.1) тех. сжимаемый, сокращаемый, стягиваемый2) эк., юр. контрактабельный*а) (фактор производства, затраты которого могут быть недвусмысленно описаны до заключения контракта и измерены после его выполнения, и который, следовательно, может учитываться при составлении контракта)б) (деятельность, для которой заранее могут быть определены результаты и необходимые ресурсы, и которая может отражаться в контракте)Ant:See: -
106 contractor performance evaluation
эк. анализ результатов деятельности подрядчика* (оценка соответствия между показателями, указанными в контракте или определенными стандартами и нормативами, и реальными техническими показателями, величиной затрат и сроками выполнения работ подрядчиком)* * *Англо-русский экономический словарь > contractor performance evaluation
-
107 contractual
прил.эк., юр. контрактный, договорный (основанный на контракте, вытекающий из контракта, связанный с заключением или выполнением контракта)contractual delinquency — нарушение договора, нарушение договорных обязательств
Ant:contractual duty, contractual employment, contractual obligation, contractual penalty, contractual territorySee:contractual duty, contractual employment, contractual obligation, contractual penalty, contractual territory
* * *
контрактный, договорный (напр., об обязательстве). -
108 cost, insurance, freight
сокр. CIF межд. эк., торг. стоимость, страхование, фрахт; сиф (стандартное условие внешнеторгового контракта, означающее, что экспортер несет расходы по доставке товара в порт отгрузки, страхованию товара, погрузке и фрахту до порта назначения; импортер оплачивает оговоренную цену товара после предъявления через банк документов (коносамента, страхового полиса, счета-фактуры и иных оговоренных в контракте документов); это условие применяется только в контрактах с поставкой по морю и/или внутренним водным путям; если стороны не намерены использовать водную транспортировку, используется условие CIP)Syn:See:cost, insurance, freight price, cost, insurance, freight price, cost, insurance, freight price, cost, insurance, freight price, cost, insurance, freight price, cost, insurance, freight price, cost, insurance, freight price, cost, insurance, freight price, cost, insurance, freight price 1., cost, insurance, freight price 1. 1), cost, insurance, freight price, cost, insurance, freight price 1. 1), cost, insurance, freight price 1. 2) б), cost, insurance, freight price 1. 2) б)
* * *
abbrev.: CIF стоимость, страхование, фрахт (СИФ): условие контракта, означающее, что экспортер несет расходы по доставке товара в порт отгрузки, его страхованию, погрузке и фрахту до порта назначения; импортер оплачивает оговоренную цену товара после предъявления через банк документов (коносамента, страхового полиса, счета-фактуры).* * *стоимость, страхование, фрахтАнгло-русский экономический словарь > cost, insurance, freight
-
109 covered call
бирж. покрытый опцион "колл" (опцион на покупку определенного актива, продавец которого имеет в наличии данный актив)Syn:Ant:See:* * *. Короткая позиция по опциону 'колл', в которой продавцу опциона принадлежат все обеспечивающие акции, представленные в контракте. Покрытые позиции, как правило, снижают риск, которому подвергается продавец опциона, поскольку в этом случае нет необходимости покупать акции по рыночной цене, если держатель опциона решит его исполнить . Инвестиционная деятельность . -
110 currency contract
бирж. валютный контракт (контракт на куплю-продажу иностранной валюты в срок и по курсу, указанному в контракте; обычно речь идет о срочных биржевых контрактах)Syn:See:* * * -
111 currency futures
бирж. валютный фьючерс, валютный фьючерсный контракт (соглашение о покупке или продаже фиксированного количества валюты в будущем по установленному в контракте курсу)Syn:
* * *
валютные фьючерсы: срочные биржевые сделки (и сами срочные контракты) на фиксированную сумму в иностранной валюте на срочной бирже; используются главным образом для минимизации валютного риска (хеджирования) и спекуляции; впервые появились в начале 70-х гг. после начала развала системы фиксированных валютных курсов.* * ** * *Финансы/Кредит/Валютасрочные заключения на биржах сделок купли-продажи финансовых инструментов с использованием иностранной валюты -
112 delivery point
1) торг. место [сдачи, доставки\], пункт назначения доставкиSyn:See:2) бирж. место поставки (в срочной биржевой торговле: установленные в условиях контракта пункты (города, банки, склады), куда производится поставка товара)See:3) c.-х. точка выдела (водоем, его часть или другой источник воды, выделенный водопользователю или группе водопользователей)* * *• 1) место поставки; 2) пункты поставки* * *. Определяемые фьючерсными биржами пункты поставки финансовых инструментов или товаров, означенных во фьючерсном контракте, на дату исполнения контракта . Словарь экономических терминов . -
113 due date
1) эк., юр. установленная дата, дата выполнения (дата, на которую или до наступления которой в соответствии с контрактом или законодательными требованиями должно быть выполнено определенное действие, напр., заявленная в контракте дата поставки товара)See:2) эк., юр. срок [дата\] платежа (установленная дата погашения задолженности, оплаты векселя и т. д.)
* * *
срок погашения долга;= maturity date.* * * -
114 economic rent
1) эк. экономическая рента (разница между денежной оплатой фактора производства и минимальным вознаграждением, необходимым для сохранения этого фактора в данной сфере использования; напр., если работнику достаточно платить заработную плату 100 руб. в день, чтобы он не оставил это место работы, а ему платят 150 руб., то 50 руб. является экономической рентой)See:rent 1. 3), quasi-rent, transfer earnings, public choice theory, rent-seeking, Tullock, Gordon, Tullock, Gordon, Tullock, Gordon, Tullock, Gordon2) эк. = contract rent
* * *
экономическая рента: 1) земельная рента, рента за природные ресурсы; подразумевается, что такая рента "не заработана" владельцем; 2) арендная плата, указанная в контракте; = contract rent.* * ** * *. . Словарь экономических терминов . -
115 escape clause
*избавительная оговорка*а) юр. (положение контракта, допускающее невыполнение тех или иных контрактных обязательств в случае наступления оговоренных событий)б) межд. эк. (в правилах ВТО и других торговых соглашениях: оговорка, позволяющая странам-участницам временно отступать от принятых на себя обязательств по либерализации торговли, если импорт наносит ущерб или создает угрозу нанесения серьезного ущерба отечественным производителям)See:trade liberalization, serious injury, General Agreement on Tariffs and Trade, World Trade Organization, tariff barriers, customs tariff
* * *
оговорка "выхода": положение контракта, позволяющее прекратить контрактные отношения в случае наступления оговоренных событий.* * ** * *клаузула возможности отказа (от сделки); оговорка об обстоятельствах, дающих право на освобождение от обязательства. . Словарь экономических терминов .* * *условие в контракте, освобождающее одну из сторон от выполнения всех или части ее контрактных обязательств при определенных обстоятельствах -
116 exercise
1. сущ.1) общ. осуществление, применениеexercise of authority [powers\]— использование полномочий
2) фин. исполнение (осуществление права обладателя опциона на продажу или покупку актива, указанного в опционе; покупатель опциона является единственной стороной сделки, могущей реализовать опцион)exercise of an option [warrant\] — исполнение опциона [варранта\]
See:2. гл.1) общ. осуществлять (какое-л. действие)2) юр. использовать (право на осуществление какого-л. действия)to exercise contract option to renew contract — использовать заложенное в контракте право его продления
3) фин. исполнять (опцион)to exercise stock option to acquire additional shares — исполнять опцион на покупку акций для приобретения дополнительных акций
to exercise an American call option before expiry — исполнять американский колл-опцион до истечения его срока
By exercising the option, the buyer forces the seller of the put to purchase the security at the strike price when its current market price is lower. — Исполняя опцион, покупатель заставляет продавца опциона "пут" купить ценную бумагу по цене, указанной в опционе, хотя ее текущая рыночная цена ниже.
Syn:take up 3)See:
* * *
1) осуществление, применение, использование права; 2) исполнение опциона: использование покупателем опциона права купить или продать финансовые инструменты по фиксированной цене.* * *. Осуществить право держателя опциона на покупку (в случае опциона 'колл') или продажу (в случае опциона 'пут') ценных бумаг, лежащих в основе опциона . The action taken by the holder of a call opion if he wishes to purchase the underlying futures contract or by the holder of a put option if he wishes to sell the underlying futures contract. Инвестиционная деятельность . -
117 extendible
прил.фин. пролонгируемый, продлеваемый (о контракте, который может быть продлен по желанию одной из сторон)The Company shall issue $3750000000 aggregate principal amount of Merrill Lynch Monthly Extendible Securities under the Indenture.
See: -
118 firm rate
1) фин. твердый курс (установленный для перевода одной валюты в другую при исполнении контракта без возможности его изменения)2) эк. твердая расценка [ставка, цена\] (зафиксированная каким-л. контрактом или соглашением на определенный период времени)Final negotiations with the hotel to lock in rates are ongoing and as soon as a firm rate is put into the contract, the hotel can start accepting reservations. — Окончательные переговоры с гостиницей по установлению расценок продолжаются, и как только твердая ставка будет указана в контракте, гостиница сможет начать принимать бронь.
Syn:firm bid, firm price3) марк. рейтинг фирмы (при сравнении с другими фирмами, на основе использования различных показателей)4) эк. устойчивый уровеньActivity at world level, while continuing to grow at a firm rate, is likely to slow down in one year. — Активность на мировом уровне, несмотря на продолжающийся устойчивый рост, скорее всего пойдет на убыль через год.
* * * -
119 fixed-price-incentive-fee contract
сокр. FPIF contract эк. контракт с фиксированной ценой плюс поощрительное вознаграждение* (контракт, в котором заранее фиксируется цена, подлежащая уплате за товары или услуги, но покупатель также обязуется уплатить некоторую дополнительную сумму, если производитель или подрядчик выполнит определенные условия, напр., поставит товар быстрее, указанного в контракте срока)See:Англо-русский экономический словарь > fixed-price-incentive-fee contract
-
120 formation
сущ.1) общ. образование, создание; формированиеthe formation of a new government —формирование правительства
Syn:See:, capital formation, company formation, fixed asset formation, formation of company, gross capital formation, gross fixed capital formation, net capital formation, net fixed capital formation, price formation, V formation, W formation, W-formation2)а) юр. заключение ( о контракте)contract formation, formation of a contract — заключение договора
The basic elements leading to the formation of a contract are usually the making of an Offer, Acceptance of the Offer and Consideration.
б) юр. учреждение, основание ( об организации)3) общ. конструкция, структура, строениеSyn:conformation, structure4) воен. строй, порядокclose [tight\] formation — тесный строй
5) маркс. формация (стадия в развитии общества, а также структура общества, присущая этой стадии и определяемая способом производства)See:class formation, discourse formation, social formation, social-economic formation, feudalism, capitalism, socialism, capitalism6) эк. прир. формация (горные породы, связанные общностью образования)7) биол. фитоценоз, растительное сообщество (естественная группировка растений, находящихся в тесном взаимодействии между собой и с условиями среды)
См. также в других словарях:
ЗАКОН О ДОВЕРИТЕЛЬНОМ КОНТРАКТЕ — TRUST INDENTURE ACTЗакон, принятый 3 августа 1939 г., вступивший в силу 3 февраля 1940 г. с вносившимися впоследствии поправками (15 U.S.C. 77aaa et seq., 1970), гласящий, что обеспеченные и необеспеченные облигации, простые векселя (notes) и пр … Энциклопедия банковского дела и финансов
Закон о контракте между держателем акций и выпустившей ее компанией 1939 г. — Федеральный закон, согласно которому все корпорационные облигации и другие долговые ценные бумаги должны выпускаться в соответствии с контрактом на выпуск облигаций (indenture), одобренным Комиссией по ценным бумагам и биржам (Securities and… … Финансово-инвестиционный толковый словарь
Источник: "НТВ-Плюс" и РФПЛ договорились о контракте на показ ЧР — Ранее генеральный директор московского ЦСКА Роман Бабаев заявлял, что клубы РФПЛ не устраивает предложение НТВ Плюс о покупке прав на показ матчей турнира. НТВ Плюс и РФПЛ достигли договоренности о трехлетнем контракте на показ матчей. Физически… … Энциклопедия ньюсмейкеров
объем природного газа, который покупатель обязан ежедневно забирать из газового хранилища, как это оговорено в контракте — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN take a daily contract quantity … Справочник технического переводчика
проектная глубина (в контракте на бурение с пометровой оплатой) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN budgeted depth … Справочник технического переводчика
условие в контракте, предусматривающее норму забора газа газопроводной компанией — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN rate of take provision … Справочник технического переводчика
Договор — (Contract) Понятие договора, виды договоров, условия договоров Информация о понятии договора, виды договоров, условия договоров Содержание > Содержание Понятие и значение . Договор и сфера его применения. Законодательное регулирование соглашения … Энциклопедия инвестора
Международные расчёты — (International settlements) Расчёты по международным торговым операциям Основные формы и правовые особенности международных расчётов, системы для их проведения Содержание Содержание Раздел 1. Основные понятия . 1Определения описываемого предмета… … Энциклопедия инвестора
Конвенция — (Convention) Содержание Содержание Определение Всемирная об авторском праве Содержание Бернская конвенция 1886 года Основные принципы Права, устанавливаемые конвенцией Гаагская вексельная конвенция Европейская конвенция о защите и основных свобод … Энциклопедия инвестора
Форвардный контракт — (Forward contract) Определение форварда, форвардные валютные сделки Информация об определении форварда, форвардные валютные сделки Содержание >>>>>>>>>>> (forward) – это предопределенный курс исполнения контра … Энциклопедия инвестора
Дериватив — (Derivative) Дериватив это ценная бумага, основанная на одном или нескольких базовых активах Дериватив, как производный финансовый инструмент, виды и классификация ценных бумаг, рынок деривативов в мире и России Содержание >>>>>>> … Энциклопедия инвестора