-
41 күгәрчен
сущ.1) го́лубь || голуби́ныйурман күгәрчене — лесно́й го́лубь
кыр күгәрчене — ди́кий го́лубь
йорт күгәрчене — дома́шний го́лубь
почта күгәрчене — почто́вый го́лубь
күгәрчен көтүе — голуби́ная ста́я
2) перен.; разг.; ласк. күгәрченем, күгәрченкәем голу́бка, голу́бушка (моя́), голу́бчик (мой)•- күгәрчен бүреге
- күгәрчен ите
- күгәрчен карчыгасы
- күгәрчен кетәге
- күгәрчен күзе
- күгәрчен сөте
- күгәрчен чәчәге••күгәрчен ашату — целова́ться ( в молодёжной игре)
күгәрчен кебек гөрләшеп яшәү (гомер итү) — воркова́ть, как го́луби (жить, быть в дружбе)
күгәрчен кебек гөрләү — воркова́ть
күгәрчен сөте генә юк — не хвата́ет то́лько пти́чьего молока́
-
42 кыекбаш
сущ.1) па́лочка при игре́ в чижа́2) игра́ в чижа́, чи́жикакыекбаш уйнау — игра́ть (игра́) в чижа́
-
43 кыздыртучы
-
44 мәрәй
сущ.; диал.1)а) мише́нь ( для стрельбы из лука)б) стрельба́ из лу́ка (как состязание, вид спорта)2) круг, наче́рченный на земле́ и́ли углубле́ние на земле́ для разли́чных игр ( для попадания в них мячом издали)3) игрова́я площа́дка4) назва́ние игр (в которых, бросая чем-л. надо попасть в круг, в точку и т. п.)5) би́та ( в игре)••мәрәйгә тәгәрәү — идти́, приближа́ться к це́ли (о делах, событиях)
-
45 микроматч
сущ.; спорт.микрома́тч ( в хоккейной игре) -
46 опекалау
перех.1) опека́ть, осуществля́ть опе́ку (над кем-л.; чем-л.)2) перен.; см. опекунлык итү 2)3) спорт. опека́ть (в игре в футбол, хоккей)иң җитез һөҗүмчене опе́калау — опека́ть са́мого бы́строго напада́ющего
-
47 оттырышлы
-
48 партнёр
сущ.; в разн. знач.даими партнёр — постоя́нный партнёр ( в игре)
сәүдә партнёрлары — торго́вые партнёры
-
49 пештеле
сущ.разнови́дность игры́ в ла́птипештеле уйнау — игра́ть в ла́пти
пештеле, кабыргага төштеле — (непереводимая прибаутка при игре с примерным значением: кто проиграет, тому по бокам)
-
50 пирамида
сущ.1) мат. пирами́дабишкырлы пирами́да — пятигра́нная пирами́да
2) пирами́да ( памятные сооружения египетских фараонов)3) пирами́да (любое сооружение пирамидальной формы, напр. акробатическая фигура, состоящая из гимнастов, вставших один на другого в треугольной конфигурации; фигура в игре в бильярд; ружья, прислонённые одно к другому и т. п.) -
51 пушка
сущ.1) пу́шкасм. тж. туп IIпу́шкадан ату — стреля́ть из пу́шки
2) спец. пу́шка (аппарат, действием или видом напоминающий пушку)радиоактив пу́шка — радиоакти́вная пу́шка
3) разг. фи́гушка-фигу́ра при игре́ в городки́••пу́шка ите — пу́шечное мя́со
пу́шкага алу — взять/брать на пу́шку; обману́ть
-
52 сага
I сущ.; спец.бита́, бито́к, би́тка́, боёк ( в игре в бабки)II с`агасущ.; лит.са́га, сказа́ние, герои́ческая по́весть ( в древней Скандинавии и у некоторых других народов Запада) -
53 сәхнәдәш
1. прил.рабо́тающий, выступа́ющий (с кем-л.) на одно́й сце́не2. сущ.сәхнәдәш дустым — мой друг, выступа́ющий со мной на одно́й сце́не
1) това́рищ, партнёр по сце́небез күптәнге сәхнәдәшләр — мы - да́вние това́рищи по сце́не
2) партнёр по игре́ на сце́несәхнәдәшем яхшы уйнады — мой партнёр по сце́не игра́л хорошо́
-
54 сәхнәдәшлек
сущ.1) това́рищество, содру́жество рабо́тающих на сце́не; сцени́ческое содру́жествобезнең сәхнәдәшлек күп еллар дәвам итә — на́ше сцени́ческое содру́жество продолжа́ется мно́го лет
2) партнёрство по игре́ на сце́несәхнәдәшлек кагыйдәләре — пра́вила партнёрства на сце́не
-
55 так
I прил.1) нечётный, непа́рныйтак саннар — нечётные чи́сла
җөп булса да уртак, так булса да уртак — (погов.) хоть чётное, хоть нечётное - всё попола́м ( говорится в устном договоре о дружбе)
2) в знач. сущ. нечётҗөпме, такмы? — чёт и́ли нечёт? ( говорится в игре)
3) диал. уще́рбный, ми́зерный; бы́стро конча́ющийся, клоня́щийся к концу́так булу — конча́ться, идти́ к концу́
бу дөньяның җәфасы җөп, вафасы так — (посл.) в э́том ( бренном) ми́ре страда́ний бо́льше, чем удово́льствий (букв. страда́ний - па́рами, удово́льствий - едини́цами)
•- тактояклылар••такка таяндыру — приводи́ть к разва́лу, кра́ху, разру́хе ( своей бесхозяйственностью); оста́вить без ничего́ (без краю́хи хле́ба и т. п.); разоря́ть/разори́ть ( кого)
IIтакка таяну — быть, оста́ться в большо́й нужде́; оста́ться без ничего́
1) подр. звукам удара твёрдым предметом по твёрдому (но не металлом по металлу); стук2) в ф. так-так, так та так о многократном стуке (твёрдым по твёрдому); тук да тук•- так итү- так-так итү
- так кату III сущ.; архит.ни́ша; ло́жное окно́ -
56 тарту
I сущ.; этногр.пода́рок жениха́ неве́сте ( перед свадьбой)II перех.тарту бирү — дава́ть/дать пода́рок неве́сте
1) тяну́ть/потяну́ть || потя́гивание ( к себе); притяну́ть || притя́гиваниеишекне тарту — притяну́ть дверь к себе́
2) дви́гать, придви́нуть || передвиже́ние (в определённую сторону, к чему)урындыкны өстәлгә таба тарту — передви́нуть стул к столу́
3) тяну́ть, тащи́ть, волочи́ть ( сани)4) тяну́ть за собо́й, везти́ си́лой тя́ги5) тяну́ть || тя́га; удлини́ть || удлине́ние (си́лой)резина тарту — тяну́ть рези́ну
оста сатучы тартып үлчәр — (посл.) ло́вкий продаве́ц (тка́ни) ме́рит, натя́гивая (удлиня́я) си́лой
6) дёргать/дёрнуть || дёрганиедилбегәне тарту белән — как то́лько дёрнули за во́жжи
ишекне тартып ачу — откры́ть две́ри, си́льно дёрнув
курок тарту — дёрнуть за куро́к
7) отдёргивать/отдёрнуть || отдёргиваниекулыңны тарт! — убери́ ру́ку (букв. отдёрни ру́ку)
8) разг. стя́гивать/стяну́тьбергә тарту — стяну́ть вме́сте (в одно́ ме́сто)
9) перен. обу́здывать/обузда́ть || обу́здывание, обузда́ние ( чувств)нәфесеңне тарт — обузда́й свою́ жа́дность
уеңны тарт — и не поду́май
10) перен. устремля́ться, устреми́ться, стреми́ться || устремле́ние, стремле́ние ( к чему)иш ишенә тартыр, ишәк абзарына тартыр — (посл.) ка́ждый стреми́тся к себе́ подо́бным, а осёл - то́лько в свой хлев
су уң як ярга тарта — вода́ стреми́тся к пра́вой стороне́ бе́рега
11) привлека́ть/привле́чь || привлече́ние ( внимания)игътибарны тарту — привлека́ть внима́ние
12) вовлека́ть/вовле́чь, привлека́ть/привле́чь || вовлече́ние, привлече́ние (к определённой деятельности, в организацию, предприятие и т. п.)эшкә тартырга кирәк — на́до вовле́чь в рабо́ту
13) притя́гивать/притяну́ть, тя́га (человека к чему-л. предназначенному судьбой - говорится с полумистическим оттенком)туган җир тартуы — притя́гивание родно́й земли́, тя́га к родно́й земле́
ризыгы тарткандыр — вида́ть, (суждённый ему́) хлеб насу́щный притя́гивал
туфрагы тарткандыр — вида́ть, притяну́ла (суждённая ему́) по́чва (в знач. моги́ла) (говорится о человеке, который умер в пути, в гостях, на чужой земле и т. п.)
14)а) склоня́ть/склони́ть || склоне́ние, клоне́ние, укло́н (к чему-л.)уенга тарту — склоня́ть/склони́ть, клони́ть к игре́, шу́тке
б) вести́ (дело) к чемуәшәкелеккә тарту — склоня́ть на ме́рзости (о разговоре, уговоре и т. п.)
15) неперех. уподобля́ться/уподо́биться || уподобле́ние; быть подо́бным, похо́жим || похо́жестьәнисенә тарткан — похо́ж на мать
16) тяну́ть, протя́гивать/протяну́ть || протя́гивание (шнура, верёвки)баганадан баганага чыбык тарту — протяну́ть про́волоку от столба́ до столба́
17) редко проводи́ть/ провести́ || проведе́ние (линии, черты); стро́ить/постро́ить || постро́йкакүпер тарту — стро́ить мост
18) окра́сить, де́лать/сде́лать иску́сственную окра́ску || окра́ска (бровей и т. п.)сөрмә тарту — окра́сить сурьмо́й ( веки)
19) пришива́ть/приши́ть || пришива́ние (ленты и т. п.)җияк (тасма) тарту — приши́ть по кра́ю (оде́жды, тка́ни) тесьму́
20) (-га тарту) натя́гивать/натяну́ть || натя́гивание (чего-л. на какую-л.) пове́рхностькәҗә тиресен кирегә тарт, күнчегә сат — (посл.) ко́зью шку́ру натяни́ на решётку (для су́шки) и прода́й коже́веннику
21) передвига́ть || передвига́ние по шнуру́, про́волоке и т. п., задёргивать/задёрнуть ( штору)22) затя́гивать/ затяну́ть || затя́гивание, затя́жка (пояса и т. п.)билгә каеш тарту — затяну́ть по́яс ремнём
23) тяну́ть, затяну́ть || тя́га, затя́гивание (в трубу, в отверстие и т. п.)морҗа тартуы — тя́га в печно́й трубе́
24) затя́гиваться/затяну́ться || затя́гивание; завола́кивать/заволо́чь (о влаге, дыме, тумане, газе и т. п.)дым тарткан дивар — стена́, затя́нутая вла́гой
томан тарткан урман — лес, в кото́ром расстели́лся тума́н
25) кури́ть || куре́ниетартып артмассың — (посл.) от куре́ния не приба́вить ( в росте)
26) игра́ть/сыгра́ть || игра́ на музыка́льных инструме́нтахгармун тарту — игра́ть/сыгра́ть на гармо́ни
курай тарту — игра́ть на кура́е
кубыз тартукан бармагын ялар — (посл.) тот, кто игра́ет на варга́не, па́льчики обли́жет (по-видимому, намёк на бедность музыканта)
27) моло́ть ( о мельнице)тегермән тарта - оны юк — ме́льница ме́лет, а муки́ нет ( загадка о движении и шуме на рынке)
тарта торгач он булыр — (погов.) переме́лится - мука́ бу́дет
28) в отде́льных выраже́ниях: пережива́ть || пережива́ние ( определённых чувств)аһ тарту — говори́ть увы́ (сильно раскаиваться или сожалеть о чём-л.)
гамь тарту — пережива́ть чу́вство забо́тливости, горева́ть по по́воду (чего-л.)
29) разг.; см. тартышу 5)уң кашым да тартадыр, сул кашым да тартадыр, ике кашым бергә тартса сөенечем артадыр — (шутл. песня) дёргается у меня́ и пра́вая бровь, дёргается у меня́ и ле́вая бровь; е́сли подёргиваются о́бе бро́ви, э́то обы́чно к ра́дости ( это к лучшему)
30) стегану́ть, уда́рить || уда́р плёткой, кнуто́м ( короткий и резкий)атка камчы тарту — уда́рить коня́ плёткой разо́к по спине́
31) затя́гивать/затяну́ть || затя́гивание; продлева́ть/продли́ть || продле́ние чего-л. (нарочно)см. тж. сузуозакка тарту — затяну́ть надо́лго
32) неперех. тяну́ть, ве́сить, име́ть определённый весалтын алка авыр тарта - алты мыскалдан арта — ( песня) золоты́ се́рьги ве́сят мно́го - бо́лее шести́ золотнико́в
•••тартып алу — отнима́ть/отня́ть си́лой
тартып бәйләү — затя́гивать/затяну́ть с си́лой и привяза́ть ( проволокой)
тартып чыгару — вы́тянуть, вы́дернуть, вы́тащить
-
57 тәбе
сущ.1) лову́шка, капка́нчик ( для ловли грызунов)тычканга тәбе кую — ста́вить лову́шку на мыше́й
тәбе җиме — прима́нка в лову́шке
2) перен. лову́шкатәбегә эләгү — попа́сть в лову́шку
3) диал. одна́ из фигу́р в игре́ в ба́бки, городки́ и т. п. (состоящая из фишек, поставленных одна на другую) -
58 тәкә
сущ.1) козёл и́ли бара́н ( с различительными словами)сарык тәкәсе — бара́н
2)3) перен.; диал. соцве́тие; сопло́диесуган тәкәсе — соцве́тие (голо́вка) лу́ка
4) перен.; кул. рога́лик; разнови́дность бу́лочки, пирога́ ( пирог в виде рога)тәкә пешерү — печь/испе́чь рога́лики
5) перен.; диал. ко́злы (деревянная подставка на ножках при ремонте телег, распилке дров и т. п.)•- тәкә борчагы
- тәкә маңгае
- тәкә мөгезе
- тәкә сакалы
- тәкә талы
- тәкә чана
- тәкә як -
59 тәп
сущ.1) одно́ из положе́ний а́льчика при игре́ в а́льчики (козонки́, ко́зны), при кото́рой игра́ счита́ется ниче́йной; ничья́2) диал. ку́бик, кружо́чек и т. п. (лежащий на другом кубике, кружочке около вещи, скота и т. п. как знак того, что товар продан)3) то́чка отсчёта (при закладке здания, выделении участка и т. п.) -
60 тек
I 1. сущ.вертика́льное положе́ние а́льчика (в игре в альчики, козны)2. нареч.вертика́льное; торчко́мII сущ.; бот.тек тору — стоя́ть вертика́льно (торчко́м)
тик (дерево с плотной, твёрдой древесиной, растущее в Индии, Индонезии; употребляется в кораблестроении, при строительстве портов и т. п.)III частица усил.придаёт оттенок подтверждения основного качества чего-л.: так, дык обл., как есть; та́ки естьмашина тек машина — маши́на есть маши́на (в знач. она рабо́тает бы́стро или оно́ механи́чески повторя́ет одно́ и то́ же)
җүләр тек җүләр — глуп так глуп; глуп как есть глуп
IVуңмаган тек уңмаган — бе́столочь так уж бе́столочь (что с него возьмёшь?)
подр. лёгкому удару небольшим твёрдым предметом по дому тиктик тә тик — тик да ти́к
- тек итү
См. также в других словарях:
игре́невый — игреневый; игреневый конь (рыжий со светлой гривой ихвостом) … Русское словесное ударение
игре́ний — игрений; игрений конь (тот же, что игреневый) … Русское словесное ударение
игре́ц — игрец, а; и швец, и жнец, и в дуду игрец(поговорка) … Русское словесное ударение
игре́невый — ая, ое. Рыжий со светлой, белой гривой и хвостом (о масти лошади). [Ростов] недавно достал себе лихую донскую, крупную и добрую игреневую лошадь. Л. Толстой, Война и мир … Малый академический словарь
игре́ний — яя, ее. То же, что игреневый. [Шубников] вывез из степи, с Бухарской стороны, конька иноходца игреней масти. Федин, Первые радости … Малый академический словарь
игре́ц — а, м. устар. Музыкант. ◊ (и) швец, и жнец, и в дуду игрец о человеке, умеющем делать все, о мастере на все руки … Малый академический словарь
игре́цкий — ая, ое. устар. Свойственный игроку. Игрецкий азарт … Малый академический словарь
На игре — Не следует путать с На игле. На игре … Википедия
На игре: Новый уровень — Жанр Приключения / боевик / … Википедия
На игре 2. Новый уровень — «На игре 2. Новый уровень» … Википедия
Мяч в игре и не в игре (футбол) — Правило 9 Правил игры в футбол определяет ситуации, в которых мяч находится в игре или же выходит из неё. Мяч не в игре Мяч считается вышедшим из игры, если он по земле или воздуху полностью пересёк боковую линию или линию ворот, или же игра была … Википедия