Перевод: с русского на французский

с французского на русский

в+высшей+степени

  • 1 в высшей степени

    prepos.
    1) gener. au suprême degré, archi.., au dernier point, au maximum, au plus haut degré, au plus haut point, au possible, hautement, on ne peut plus, suprêmement, essentiellement, singulièrement, éminemment, profondément, souverainement, supérieurement, par excellence
    2) colloq. comme il n'est pas permis, jusqu'à la garde, superlativement, royal, royalement

    Dictionnaire russe-français universel > в высшей степени

  • 2 в высшей степени банальный

    prepos.

    Dictionnaire russe-français universel > в высшей степени банальный

  • 3 в высшей степени бездарный

    prepos.
    colloq. archinul

    Dictionnaire russe-français universel > в высшей степени бездарный

  • 4 в высшей степени досадный

    prepos.
    gener. enrageant

    Dictionnaire russe-français universel > в высшей степени досадный

  • 5 в высшей степени изысканный

    prepos.

    Dictionnaire russe-français universel > в высшей степени изысканный

  • 6 в высшей степени неблагодарный

    prepos.

    Dictionnaire russe-français universel > в высшей степени неблагодарный

  • 7 в высшей степени неблагородно

    Dictionnaire russe-français universel > в высшей степени неблагородно

  • 8 в высшей степени смешно

    prepos.
    gener. (это) c'est d'un ridicule achevé, (это) c'est du dernier ridicule, du plus haut comique (é)

    Dictionnaire russe-français universel > в высшей степени смешно

  • 9 в высшей степени трусливый

    prepos.

    Dictionnaire russe-français universel > в высшей степени трусливый

  • 10 мне в высшей степени безразлично

    Dictionnaire russe-français universel > мне в высшей степени безразлично

  • 11 он в высшей степени корректен

    Dictionnaire russe-français universel > он в высшей степени корректен

  • 12 он мне в высшей степени противен

    Dictionnaire russe-français universel > он мне в высшей степени противен

  • 13 это в высшей степени смешно

    Dictionnaire russe-français universel > это в высшей степени смешно

  • 14 в высшей степени неблагодарный

    Современная Фразеология. Русско-французский словарь > в высшей степени неблагодарный

  • 15 вероятность

    1. probabilité

     

    вероятность
    Мера того, что событие может произойти.
    Примечание
    Математическое определение вероятности: «действительное число в интервале от 0 до 1, относящееся к случайному событию». Число может отражать относительную частоту в серии наблюдений или степень уверенности в том, что некоторое событие произойдет. Для высокой степени уверенности вероятность близка к единице.
    [ ГОСТ Р 51897-2002]

    вероятность
    «Математическая, числовая характеристика степени возможности появления какого-либо события в тех или иных определенных, могущих повторяться неограниченное число раз условиях»[1]. Если исходить из этого классического определения, численное значение В. некоторого случайного события равно отношению числа равновероятных исходов, обеспечивающих совершение данного события, к числу всех равновероятных исходов. (Одним из основных понятий математической статистики является распределение вероятностей, характеризуемое показателем относительных частот реализации случайных событий). Заметим, что «исход» — не единственный термин для обозначения факта свершения случайного события. То же в разных дисциплинах, связанных с теорией В., означают: случай, выборочная точка, элементарное событие, состояние и др. Вероятность обычно обозначается латинской буквой P. Например, выражение P(A) = 0,5 означает, что В. наступления события A равна 0,5. В. удобно классифицировать по следующей шкале: 0.00 — полностью исключено 0.10 — в высшей степени неопределенно 0.20 — в высшей степени неопределенно 0.30 — весьма неправдоподобно 0.40 — неправдоподобно 0.60 — вероятно 0.70 — вероятно 0.80 — весьма вероятно 0.90 — в высшей степени вероятно 1.00 — полностью достоверно. Для анализа вероятностей сложных событий следует различать прежде всего события совместимые и несовместимые, а также зависимые и независимые. В первом случае речь идет о событиях, которые могут (или не могут) появиться совместно, во втором — о таких, что В. одного события в той или иной мере связана (или не связана) с тем, осуществилось ли другое. Для взаимно независимых событий A и B действуют следующие правила: В. осуществления хотя бы одного из них равна сумме вероятностей этих событий: P(A ? B) = P(A)+P(B). В. совместного осуществления событий A и B равна произведению их вероятностей: P(A ? B) = P(A) x P(B). Вместо P(A ? B) обычно пишут: P(AB). Те же правила действуют, когда взаимно независимых событий не два, а любое число. Для двух зависимых событий В. наступления по крайней мере одного из них равна сумме В. этих событий минус B. их совместного появления: P(A ? B) = P(A)+P(B — P(A ? B). Или, что то же самое: P(A)+P(B — P(AB). В. события A при условии, что произошло другое (взаимно зависимое) событие B, называется условной В. и обозначается: P(A | B), или PB(A), или P (A/B). Наконец, если одно из несовместимых событий наступает, другое не может наступить. Следовательно, суммарная В. их наступления равна единице. Если одно событие обозначить A, то другое (его называют дополнительным к первому) будет «не A«, или ?A, или ?. Очевидно, что P(?A) ? 1 — P(A). См. Распределение вероятностей. Все изложенное относится к так называемой объективной вероятности. Однако развивается, особенно в теории управления, также концепция вероятности субъективной. Она рассматривает не факты свершения тех или иных событий, а определенное наблюдаемое поведение человека при принятии решений. Здесь понятию относительных частот (см. Распределение вероятностей) как бы соответствует понятие степени уверенности человека в возможности свершения того или иного события (его статистического веса). Концепции объективной и субъективной вероятности связаны. Предполагается, что человек разумен: это означает, что каково бы ни было его первоначальное мнение, он после ознакомления с относительными частотами изменит это мнение таким образом, что его веса, или степени уверенности, приблизятся к относительным частотам. Здесь вероятности, характеризующие суждения принимающего решения человека о состояниях внешнего мира и о будущих событиях, или его гипотезы до получения им дополнительной информации, называются априрорными [prior] вероятностями. Пересмотренные же значения этих вероятностей называются апостериорными [posterior] вероятностями. Вероятности, априорные по отношению к одному наблюдению, могут быть апостериорными по отношению к другому наблюдению. Вероятность данного выборочного результата, наблюдения или информационного сообщения в предположении, что верна какая-то одна гипотеза или одно состояние среды, называется правдоподобностью, правдоподобием [likelihood]. На концепции субъективной вероятности базируется, например, Бейесовский (Байесовский) подход в науке об управлении. См. также Метод максимального правдоподобия.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    FR

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > вероятность

  • 16 chat

    (m) кот
     ♦ à bon chat bon rat нашла коса на камень
     ♦ [lang name="French"]absent le chat, les souris dansent без кота мышам масленица
     ♦ acheter / vendre le chat en poche купить / продать кота в мешке
     ♦ appeler un chat un chat называть вещи своими именами
     ♦ avoir d'autres chats à fouetter (ирон.) иметь и без того много дел; иметь дела поважнее
     ♦ avoir le chat dans la gorge першить в горле
     ♦ chat [ chien] coiffé образина; свинья в ермолке
     ♦ chat échaudé craint l'eau froide обжегшись на молоке, дуют на воду
     ♦ chat écorché замухрышка
     ♦ c'est de la bouillie pour les chats это отвратительно сделанная работа; это какая-то белиберда
     ♦ c'est le chat; ▼ c'est à cause des mouches (ирон.) ну конечно, это случилось само собой; мышка бежала, хвостиком махнула… (реплика на чьё-л. неудачное оправдание)
     ♦ c'est le pipi de chat это бурда (о вине)
     ♦ écrire comme un chat писать как курица лапой
     ♦ faire une toilette de chat наскоро, кое-как умыться
     ♦ friand comme un chat сластёна, лакомка
     ♦ il a joué avec le chat он с кошкой поиграл (об исцарапанном человеке)
     ♦ il n'y a pas de quoi fouetter un chat этому не стоит придавать серьёзного значения; дело выеденного яйца не стоит
     ♦ il n'y a pas un chat (шутл.) нет ни души
     ♦ ingrat comme les chats в высшей степени неблагодарный
     ♦ jouer au chat perché играть в кошки-мышки
     ♦ la nuit tous les chats sont gris ночью все кошки серы
     ♦ le chat est lion pour la souris для мыши и кот – лев
     ♦ maigre comme un chat de gouttière тощий как драная кошка
     ♦ ne réveille pas le chat qui dort не буди лихо, пока спит тихо
     ♦ retomber comme un chat sur ses pattes уметь ловко выкручиваться из затруднений
     ♦ vivre comme chien et chat жить как кошка с собакой

    Современная Фразеология. Русско-французский словарь > chat

См. также в других словарях:

  • высшей степени — прил., кол во синонимов: 2 • высшей марки (63) • высшей пробы (52) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • в высшей степени — См …   Словарь синонимов

  • в высшей степени — I в вы/сшей степени см. высший; в зн. нареч. Очень, крайне. II в высшей сте/пени см. степень; в зн. нареч. 1) Очень, крайне. Ему было в высшей степени радостно. 2) Совершенно, совсем. Ей в высшей степени всё равно …   Словарь многих выражений

  • достигший высшей степени — прил., кол во синонимов: 1 • крайний (40) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • в высшей степени любезный — прил., кол во синонимов: 1 • наилюбимейший (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • в высшей степени законный — прил., кол во синонимов: 1 • наизаконнейший (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • в высшей степени достойный — прил., кол во синонимов: 2 • наидостойнейший (4) • самый достойный (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • в высшей степени гнусный — прил., кол во синонимов: 1 • наигнуснейший (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • в высшей степени вульгарный — прил., кол во синонимов: 1 • наивульгарнейший (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • в высшей степени глупый — прил., кол во синонимов: 2 • наиглупейший (4) • самый глупый (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • в высшей степени вразумительный — прил., кол во синонимов: 1 • наивразумительный (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»