Перевод: с русского на русский

с русского на русский

вӱдыжгаш

  • 1 вӱдыжгаш

    вӱдыжгаш
    Г.: вӹдӹжгӓш
    -ем
    1. увлажняться, увлажниться; стать влажным

    Рок вӱдыжген почва увлажнилась.

    Мланде тунаре вӱдыжгыш, пурак олмеш лавыра лие. О. Тыныш. Земля настолько увлажнилась, вместо пыли появилась грязь.

    Пушкыдо кумылан Раиса Ивановнан кугу шинчаже утыр кугемеш, эркын вӱдыжга. А. Эрыкан. Большие глаза мягкосердечной Раисы Ивановны всё более расширяются, постепенно увлажняются.

    2. сыреть, отсыреть (вӱдым шупшаш)

    (Кождемырын) ош ыштырже лупсеш вӱдыжген, ӱмбакыже пушеҥге вуй гыч вӱд чӱчалтыш чарныде шыжа. К. Васин. Белые портянки Кождемыра отсырели в росе, с верхушки деревьев капает на него вода.

    3. запотеть; покрыться влажным налётом

    Лывыртыме деч ончыч окна янда вӱдыжга. Пале. Перед оттепелью окна потеют.

    Шокшо шӱран кӱмыж пундаште ӱстембал вӱдыжга – лывыртышлан. Пале. Стол запотеет под блюдом с горячим супом – к оттепели.

    Сравни с:

    шырчаҥаш

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > вӱдыжгаш

  • 2 вӱдыжген каяш

    увлажниться, отсыреть, запотеть

    – Врач йолташ, каласыза, кушто сержант? – Вероникан шинчаже вӱдыжген кайыш. Е. Янгильдин. – Товарищ врач, скажите, где сержант? – увлажнились глаза Вероники.

    Составной глагол. Основное слово:

    вӱдыжгаш

    Марийско-русский словарь > вӱдыжген каяш

  • 3 вӱдыжгымаш

    вӱдыжгымаш
    сущ. от вӱдыжгаш увлажнение, отсырение, потение (окон и т д.)

    Шудо вӱдыжгымаш увлажнение сена;

    шинча вӱдыжгымаш увлажнение глаз;

    очки вӱдыжгымаш потение очков.

    Марийско-русский словарь > вӱдыжгымаш

  • 4 вӱдыжгымӧ

    вӱдыжгымӧ
    1. прич. от вӱдыжгаш
    2. в знач. сущ. увлажнение

    Пеледыш-влак, вӱдыжгымӧ дене лӧзаҥын, вуйыштым ваш пыштен шогалыныт. В. Косоротов. Цветы, набухшие от увлажнения, припали головками друг к другу.

    Марийско-русский словарь > вӱдыжгымӧ

  • 5 вӱдыжгышӧ

    вӱдыжгышӧ
    Г.: вӹдӹжгӹшӹ
    1. прич. от вӱдыжгаш
    2. прил. влажный, сырой

    – Шоҥго оза мыйым марлан пуа, – вӱдыжгышӧ изи солыкшо дене шинчавӱдшым ӱштылшыжла увертарыш тудо (Пиалче). А. Юзыкайн. – Старик хозяин меня выдаёт замуж, – сообщила Пиалче, вытирая слёзы влажным белым платочком.

    Марийско-русский словарь > вӱдыжгышӧ

  • 6 йӱланаш

    йӱланаш
    -ем
    увлажняться, увлажниться; несколько утратить сухость (коштымо шурнын тӱнӧ шӧрлымыжӧ нерген)

    Олымжо йӱлана гын, пырче ок ойырло вет. «Ончыко» Если солома увлажнится, то хлеба не обмолачиваются.

    Сравни с:

    вӱдыжгаш

    Марийско-русский словарь > йӱланаш

  • 7 ламгыдем шӹнзӓш

    Санзал нелем, ламгыдем шӹнзӹн. Соль потяжелела, отсырела.

    Смотри также:

    вӱдыжгаш, нӧраш

    Составной глагол. Основное слово:

    ламгыдемӓш

    Марийско-русский словарь > ламгыдем шӹнзӓш

  • 8 ятланаш

    ятланаш
    -ем
    диал.
    1. сыреть, отсыреть; увлажняться, увлажниться; становиться (стать) сырым, влажным

    Уржа кылта ятланен, кыраш ок лий. МДЭ. Ржаные снопы отсырели, молотить нельзя.

    Вӱд воктене кийыше пырня ятлана. МДЭ. Бревно, лежащее рядом с водой, сыреет.

    Смотри также:

    вӱдыжгаш
    2. перен. ютиться; жить где-л. (обычно в тесном помещении в неудобных условиях)

    Шке пашаеҥыштат лу ий дене тӱшкагудышто ятланат. «Ончыко» И свои работники по десять лет ютятся в общежитиях.

    Марийско-русский словарь > ятланаш

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»