Перевод: с украинского на русский

с русского на украинский

від+чого

  • 41 шурпатися

    I диал.
    1) ковыря́ться
    2) ( искать) копа́ться, ры́ться
    3) (де, кодо чого, біля чого - делать что-нибудь) вози́ться; ( медленно и неумело) ковыря́ться (где, около чего)
    4) ( на ходу) спотыка́ться; ( о ногах) заплета́ться
    II диал.
    ры́ться, копа́ться; ковыря́ться; вози́ться

    Українсько-російський словник > шурпатися

  • 42 абищо

    (род. -чого); мест.
    1) что́-нибу́дь, что́-либо, что бы то ни́ было, что уго́дно; что попа́ло
    2) (в значении сущ.) ничто́; пустя́к, чепуха́; ( неизвестно что) неве́сть что

    неха́й тобі́ аби́що! — а чтоб тебе́!

    Українсько-російський словник > абищо

  • 43 анічогісінько

    Українсько-російський словник > анічогісінько

  • 44 більший

    1) ( как определение) бо́льший; бо́льше (для всех родов в имен. и вин. п. ед. и мн. ч.); вя́щий

    бі́льша части́на — бо́льшая часть; (о числе кого, чего) большинство́

    вде́сятеро бі́льший — в де́сять раз бо́льший, удесятерённый; десятерно́й

    тро́хи бі́льший — немно́го бо́льший; побо́льше, побо́лее

    2) ( как сказуемое) бо́льше ( для всех родов), бо́лее

    бі́льший за ко́го, за що (від ко́го, від чо́го, кого́, чого́, ніж хто, ніж що) — бо́льше кого́, чего́ (чем кто, чем что, не́жели кто, не́жели что)

    Українсько-російський словник > більший

  • 45 близ

    (кого́, чого́) предл. близ (кого, чего)

    Українсько-російський словник > близ

  • 46 близько

    I нар.
    бли́зко; ( невдалеке) вблизи́, побли́зости, ря́дом; перен. ко́ротко, те́сно

    ду́же бли́зько — о́чень бли́зко (ко́ротко, те́сно); ( очень плотно) вплотну́ю

    II в значении сказуемого
    бли́зко

    уже́ бли́зько пі́вночі, по́лудня — (скоро, недалеко во времени) уже́ бли́зко к по́лночи, к по́лудню

    III предл.
    (с род. п. - с пространственным значением) близ, вблизи́; (для обозначения близкого местоположения, пребывания) у; ( возле) под

    бли́зько мі́ста — вблизи́ го́рода, под го́родом

    бли́зько чого-не́будь — близ (вблизи́; по́дле; бли́зко) чего́-нибу́дь; побли́зости от чего́-нибу́дь

    IV предл.
    (с род. п., с временным значением и при числах) о́коло; бли́зко, близ

    бли́зько ро́ку — ( почти) о́коло (бли́зко, близ) го́да; ( сверх) немно́гим бо́льше го́да

    Українсько-російський словник > близько

  • 47 бозна-що

    (род. бо́зна-чого`)
    Бог зна́ет что, Бог весть что, неве́сть что

    Українсько-російський словник > бозна-що

  • 48 будь-що

    (род. будь-чого́)
    1) что́-нибудь, что́-либо; что уго́дно; что бы то ни́ было; ( без разбора) что попа́ло
    2) ( при всяких условиях) во что бы то ни ста́ло; что бы то ни́ было

    Українсько-російський словник > будь-що

  • 49 бути

    наст. вр.
    1) быть; ( в наличии) име́ться; (происходить, совершаться) име́ть ме́сто, предстоя́ть ( только в будущем), (кем-нибудь, чем-нибудь) явля́ться, составля́ть, представля́ть, служи́ть, (в буд. и прош. вр.) послужи́ть (чем); (заключаться; находиться на службе в качестве кого-нибудь) состоя́ть; ( находиться в чём-нибудь) содержа́ться; (в каком-нибудь положении, состоянии) оказываться; ( о человеке - находиться в данное время где-нибудь) прису́тствовать; ( жить) обрета́ться, (только в буд. и прош. вр.) пребы́ть
    2) (в составе сложных глагольных форм: в формах буд. вр. глаголов несоверш. вида: бу́ду, бу́деш... бу́дуть - бу́ду, бу́дешь... бу́дут; в формах давнопрошедшего вр.: був, була́, було́, були́ - опускается; в формах, обозначающих прерванное действие: був, була́, було́, були́ - бы́ло)

    бу́ти в по́буті — име́ться в быту́, бытова́ть

    бу́ти ви́дним — быть ви́дным; ( неизбежно вытекать из чего-нибудь) я́вствовать

    бу́ти ду́же відо́мим — быть очень (широко́) изве́стным, по́льзоваться большо́й (широ́кой) изве́стностью

    бу́ти ду́же засму́ченим — быть о́чень огорчённым, расстро́иться; разогорчи́ться

    бу́ти на чолі́ — быть во главе́, возглавля́ть; предводи́тельствовать

    бу́ти насторо́жі (обере́жним) — быть насторо́же; гляде́ть (смотре́ть) в о́ба

    бу́ти насторо́жі з ким — держа́ть у́хо востро́ с кем

    бу́ти пе́вним — быть уве́ренным; пита́ть уве́ренность

    бу́ти підпорядко́ваним (підря́дним) — подчиня́ться

    бу́ти поді́бним (до ко́го, до чо́го) — быть подо́бным (кому́, чему́); быть похо́жим, походи́ть (на кого́, на что)

    бу́ти пока́раним — быть нака́занным, подве́ргнуться наказа́нию

    бу́ти потрі́бним — быть ну́жным; тре́боваться, соверш. потре́боваться; ( стать нужным) пона́добиться

    бу́ти причи́ною чого́ — быть (служи́ть, соверш. послужи́ть; явля́ться, соверш. яви́ться) причи́ной чего́

    бу́ти спокі́йним — быть споко́йным, сохраня́ть споко́йствие

    бу́ти тягаре́м для ко́го — быть в тя́гость кому́, тяготи́ть кого́

    був собі́ — жи́л-бы́л

    бу́де — ( впереди) бу́дет, предстои́т

    бу́де потрі́бно безл. — бу`дет ну`жно, потре`буется; будь ла`ска; (при обращении к нескольким лицам, а также к одному лицу при обращении на "вы")

    бу`дьте ласка`ві — пожа`луйста; ( в качестве вежливой просьбы) будь добр, бу`дьте добры` (мн. ч.), бу`дьте любе`зны (мн. ч.); сде`лай ми`лость, сде`лайте ми`лость (мн. ч.), сде`лай одолже`ние, сде`лайте одолже`ние (мн. ч.); (с неопр. ф. для выражения беспрекословного приказания) потруди`сь, потруди`тесь (мн. ч.); изво`ль, изво`льте (мн. ч.); соблаговоли`, соблаговоли`те (мн. ч.)

    все, що в кише`ні — всё, что нахо`дится (име`ется) в карма`не, содержи`мое карма`на

    на`че й не було` нічо`го — как бу`дто ничего` и не` было (не случи`лось), как ни в чём не быва`ло

    хай бу`де, що бу`де — пусть бу`дет, что бу`дет; будь, что бу`дет; была` не была`; хоть трава` не расти`

    хоч би там що було` — ( как бы то ни было) во что бы то ни ста`ло

    3) см. було, буде

    Українсько-російський словник > бути

  • 50 взамін

    I
    (чого́) предл. взаме́н (чего́)
    II нар.
    взаме́н

    Українсько-російський словник > взамін

  • 51 виводити

    I ви́водити
    см. виводити II
    1) вы́водить
    2) ( о людях) вы́водить
    II виво́дити
    = ви́водити
    1) выва́живать, вы́водить
    2) (только соверш. - о людях) вы́водить
    III виво́дити
    = ви́вести
    1) выводи́ть, вы́вести
    2) ( старательно что-нибудь делать) выводи́ть, вы́вести
    3) ( выкрадывать) выводи́ть, вы́вести, уводи́ть, увести́, своди́ть, свести́
    4) ( плодить) выводи́ть, вы́вести
    5) ( создавать) выводи́ть, вы́вести
    6) ( уничтожать - пятна) выводи́ть, вы́вести, своди́ть, свести́, вытравля́ть, вы́травить, сгоня́ть, согна́ть, удаля́ть, удали́ть
    7) ( строить - о зданиях) возводи́ть, возвести́, выводи́ть, вы́вести
    8) (в литературе, на сцене) выводи́ть, вы́вести, изобража́ть, изобрази́ть, представля́ть, предста́вить
    9) ( делать вывод) выводи́ть, вы́вести, заключа́ть, заключи́ть
    10) (только несоверш. - від чого, від кого) выводи́ть, производи́ть

    Українсько-російський словник > виводити

  • 52 випускати

    = ви́пустити
    1) выпуска́ть, вы́пустить; ( освобождать) отпуска́ть, отпусти́ть; (пропускать в тексте, в речи) опуска́ть, опусти́ть; (крик, звук, запах) испуска́ть, испусти́ть, издава́ть, изда́ть

    випуска́ти в найм, в оре́нду диал. — сдава́ть в наём, в аре́нду

    випуска́ти в світ — выпуска́ть, вы́пустить в свет

    випуска́ти що — ( из себя) испуска́ть что, издава́ть что; (о жидкости, запахе) источа́ть что; (о влаге, жидкости) сочи́ться чем

    випуска́ти з оче́й — теря́ть (выпуска́ть) и́з виду

    не випуска́ти з оче́й кого́, чого́ — ( не переставать смотреть) не спуска́ть (не своди́ть) глаз с кого́, с чего́; ( не переставать видеть) не теря́ть и́з виду

    випуска́ти з ува́ги — упуска́ть и́з виду

    2) ав. трави́ть, вы́травить

    випуска́ти газ — трави́ть газ

    Українсько-російський словник > випускати

  • 53 виявлення

    1) проявле́ние; обнаруже́ние, выявле́ние
    2) выраже́ние; изъявле́ние

    ви́явлення дру́жніх почутті́в — выраже́ние дру́жеских чувств; дру́жеские излия́ния

    ви́явлення чого́ чим — выраже́ние чего́ чем; облече́ние чего́ во что

    3) обнаруже́ние, выявле́ние; раскры́тие; обнаже́ние; обличе́ние, изобличе́ние
    4) разоблаче́ние; выявле́ние

    Українсько-російський словник > виявлення

  • 54 відбиток

    1) отраже́ние; отображе́ние;

    відби́ток сві́тла — отраже́ние све́та

    залиша́ти, зали́шити відби́ток в чого́ на чо́му — оставля́ть, оста́вить отпеча́ток (о́ттиск) чего́ на чём; отпеча́тывать, отпеча́тать что на чём

    3) перен. отпеча́ток; печа́ть
    5) полигр. о́ттиск

    Українсько-російський словник > відбиток

  • 55 відбігати

    I відбі́гати
    отбе́гать

    відбі́гати но́ги — отбе́гать но́ги, сби́ться с ног

    II відбіга́ти
    = відбі́гти
    1) отбега́ть, отбежа́ть
    2)

    відбіга́ти чого́ — ( отступать от темы) уклоня́ться, уклони́ться от чего́

    3) оставля́ть, оста́вить
    4) (отставать, теряться) отбива́ться, отби́ться

    відбіга́ти рук перен. — отбива́ться, отби́ться от рук

    відбіга́ти свої́х — отби́ться от свои́х

    5) теря́ть, потеря́ть

    Українсько-російський словник > відбігати

  • 56 відбуватися

    = відбу́тися
    1) происходи́ть, произойти́, совершаться, совершиться; име́ть ме́сто

    відбува́тися перед чим — ( во времени) происходи́ть перед чем, предше́ствовать чему́

    2) (идти, протекать, осуществляться - о собрании, заседании) происходи́ть (только несоверш.), состоя́ться (только соверш.); ( об обряде) совершаться, совершиться
    3) (чим) отде́лываться, отде́латься

    відбува́тися жа́ртами — отде́лываться, отде́латься шу́тками, отшу́чиваться, отшути́ться

    4) (від чого) избавля́ться, изба́виться

    Українсько-російський словник > відбуватися

  • 57 відповідність

    (чому, до чого, иногда з чим) соотве́тствие, соотве́тственность; сообра́зность; соразме́рность

    Українсько-російський словник > відповідність

  • 58 відректися

    (від ко́го, від чо́го, кого́, чого́) отре́чься (от кого́, от чего́); ( упорно отрицать что-нибудь) отпере́ться (от чего)

    Українсько-російський словник > відректися

  • 59 відрікатися

    = відректи́ся
    (від ко́го, від чо́го, кого́, чого́) отрека́ться, отре́чься (от кого́, от чего́); ( упорно отрицать что-нибудь) отпира́ться, отпере́ться (от чего)

    Українсько-російський словник > відрікатися

  • 60 відцуратися

    (кого́, чого́, від ко́го, від чо́го) оста́вить (кого́, что), бро́сить (кого́, что); порва́ть связь (с кем, с чем); отре́чься, отказа́ться (от кого, от чего́); диал. отчура́ться (кого́, чего́ и от кого́, от чего́)

    Українсько-російський словник > відцуратися

См. также в других словарях:

  • чого — прислівник незмінювана словникова одиниця …   Орфографічний словник української мови

  • чого-небудь — прислівник незмінювана словникова одиниця …   Орфографічний словник української мови

  • чого — 1) займ., див. що I. 2) присл. Уживається на початку речення, в якому міститься запитання про причину або мету чого небудь. || у знач. сполучного сл. Приєднує підрядні додаткові речення. || у сполуч. з підсил. част. б, бо, би, ж. Уживається для… …   Український тлумачний словник

  • чого — займ. Вр. Чому, чого. Див. што …   Словник лемківскої говірки

  • чого-небудь — присл. З якої небудь причини …   Український тлумачний словник

  • нічого — I у знач. присудк. сл., з інфін. Не доводиться, не випадає. || Не варто; не треба; нема чого. •• Ні/чого й каза/ти без сумніву, дійсно, безперечно, насправді. II займ. запереч., з інфін. Уживається для позначення заперечного об єкта дії або його… …   Український тлумачний словник

  • нічого — присудкове слово не доводиться, не випадає незмінювана словникова одиниця нічого прислівник ніскільки; жодної речі, факту тощо; непогано розм. незмінювана словникова одиниця …   Орфографічний словник української мови

  • натерпітися — (чого й без додатка зазнати, перенести в житті багато тяжкого, неприємного), намучитися (без додатка), настраждатися (без додатка), набідуватися (без додатка), нагорюватися (без додатка), назнатися (чого), наплакатися (без додатка),… …   Словник синонімів української мови

  • накоїти — (чого, у питальних зворотах що зробити, заподіяти що н. погане, варте осуду), скоїти, скоювати, наробити, у[в]чинити, у[в]чиняти (що), у[в]коїти, наброїти, наколобродити (чого й без додатка), поробити (що); відзначитися, відзначатися (у чому,… …   Словник синонімів української мови

  • позбавлений — (чого), вільний (від чого) …   Словник синонімів української мови

  • візничий — чого, ч., заст. Візник (у 1 знач.) …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»