-
1 віддати
= віддатися; док. див. віддавати, віддаватися -
2 піддати
= піддатися; док. див. піддавати, піддаватися -
3 віддавати
= віддати1) ( повертати назад щось) to give back, to return2) (присвячувати, жертвувати) to devote, to give up3) ( продавати) to sell, to let have4) ( відправляти кудись з певною метою) to sendвіддавати до школи — to put ( to send) to school
6) мор. ( кінці) to let go, to unbend, to loosen, to cast off7) ( про зброю) to recoil, to kick ( offirearms)8)віддавати належне — to render one's due; to pay tribute (to)
віддавати перевагу (комусь) — to show ( to give) preference (to)
віддавати під суд — to indict (for, on); to take to court, to prosecute
віддавати розпорядження (наказ) — to issue an order, to give orders
віддавати честь військ. — to salute
віддавати якір — to to drop/cast the anchor
-
4 віддатися
-
5 енергія
жenergy; тех. тж. power; pith, vigour, nerve, buoyancy; vim sl.атомна енергія — nuclear power, atomic energy
водна (вітрова, сонячна, теплова) енергія — water (wind, sun, thermal) energy
життєва енергія — vital energy, biotic energy
закон збереження енергії — the law of preservation ( conservation) of energy
-
6 життя
сlife; existence, livingзаробляти на життя — to earn ( to make) one's living
віддати своє життя (за когось, щось) — to give ( to lay down) one's life ( for)
впроваджувати в життя — to carry out, to put smth. in practice
втратити (врятувати) життя — to lose (to save, to spare) one's life
спосіб (уклад) життя — way of living, course (way, manner, frame) of life; the tenor of man's life and habits
протягом життя — during (in) one's lifetime
засоби для життя — livelihood; means of subsistence
веселе життя — joyful life, a merry life
-
7 за
I прийм.1) ( про місце перебування - позаду) behind; ( по той бік) across, over, beyond; ( поза) out ofза борт, за бортом — overboard
за містом — out of town ( city); ( далі за місто) beyond the town ( city); (на дачі, на селі) in the country
2) (коло, навколо) at3) ( згідно з) according to, in accordance with, under, by4) ( при позначенні причини) because of, through, over, by reason ofза браком (чого-небудь) — for want/lack of, lacking, in the absence of
5) ( замість) instead (of), forза нього — instead of him, in his stead
за такого-то (підпис) — per procurationem (скороч. p.proc, p.pro., p.p.)
6) ( за часів) in the time of, in the days of; (про уряд, владу) under7) ( протягом) during, at; ( у проміжок часу) within, for, inза життя — during the life (of); when alive
за рік — in a year ( year's time)
за останній час — recently, lately, of late
8) ( через якийсь час) in9) ( відправлятися) for10) ( при позначенні заняття) at, toвзятися за роботу — to set to work, to begin working
11) ( ніж) than або не перекладається;12) (заради, на підтримку) for13) ( при позначенні ціни) forза безцінь — dirt-cheap, very cheaply
продати за безцінь — to sell for nothing, to sell for a song
купити за безцінь — to buy for a song, to buy for a trifling sum
за готівку — ( against) cash ( down)
14) ( про однорідну послідовність) after, upon, byдень за днем — day by day, day after day
15) ( слідом за) afterйти за кимсь — to follow smb.
16) (як) as або не перекладається;17) (більш, понад - про вік) over; past; ( про час) after18) ( на відстані) at a distance of ( або не перекладається)20) ( при передачі співпереживання) forзаступитися за когось — to stand up for smb.; to intercede, to plead for smb., to take someone's part
прохати за когось — to intercede ( to plead) for someone, to speak on smb.'s behalf
ручитися за когось — to answer for smb.
21) ( при) under22) (при позначенні предмета, за який тримаються) by23)схопитися за голову — to be horrified, to be in despair
за винятком — except, excepting, with the exception of, except ( for), apart from, save
пити за здоров'я — to drink (to) one's health
за ваше здоров'я! — your health!, here's to you!, cheerio!, (жарг. тост) chin-chin!
за вирахуванням (чого-небудь) — less, minus, deducting, allowing ( for), with the deduction (of); except for, apart from ( крім)
за маршрутом — by way of, via
за сприяння когось — with smb.'s assistance ( help)
зачепити за щось — to hit against smth.
стежити за кимсь — to spy on ( upon) smb.
тривожитися за щось — to be anxious about smth., to worry about smth.
ходити за хворим — to nurse ( to look after) a patient
за відсутності (ого-небудь) — in the absence (of); for lack (of); for want (of)
за кадром — off screen, off-camera
за компанію — for company, to keep smb.'s company
за кулісами — in the wings, backstage; behind the scenes
за відсутності (чого-небудь) — in the absence (of); for lack (of); for want (of)
за підписом (кого-небудь) — signed (by)
за межами (чого-небудь) — outside, beyond the bounds (of)
за свій рахунок — at one's own expense, out of one's own pocket
за власний рахунок — for one's own account, on own account
за упокій — for the peace (of smb.'s soul)
за чий-небудь рахунок — on smb.'s account
II пр. III част.за чужий рахунок — at someone else's expense, at the expense of others
що він за людина? — what is he like?, what kind of man is he?
-
8 кабала
ж1) іст. ( боргове зобов'язання) kabala2) іст. ( довічна залежність) kabala slavery, labour in repayment of debt3) ( повна залежність) bondage, servitude -
9 катування
сtorture, excruciation; ( мораль не) torment -
10 кінець
ч1) (крайній пункт, межа; завершення) end; termination, close; ( мета) aim, purposeкінець абзаца (символ) — paragraph mark, paragraph break
кінець вектора мат. — terminus
до кінця тижня (раніше) — within the week, before the week is out; ( в кінці тижня) by the end of the week
на кінець (чого-небудь) — at the close (of), towards the end (of)
на кінець листопада — by/towards the end of November
доводити справу до кінця — to carry through, to see out, to bring to an end, to carry smth. to its conclusion; to complete smth., to put a finish to smth., to achieve, to execute
кінець світу — doomsday; the end of the world
наближатися до кінця — to draw to a close, to be approaching completion
час наближається до кінця — time is nearly up; the sands are running out
не з того кінця — from/at the wrong end, the wrong way
2) ( відстань) distance, journey, wayв обидва кінці — the way there and back; a round trip
3) мор. rope's end, tagнезакріплений (вільний) кінець — tag, loose end
4)під кінець — latterly, in the end, towards the end
кінець кінцем — after all, in the long run, finally, at last
до кінця — to the end, to the last; completely, totally, fully
кінці з кінцями зводити — to make ( both) ends meet
-
11 мученицький
віддати на мученицьку смерть — to martyr, to martyrize
-
12 наказ
ч1) order; decree; command, injunction; directionнаказ про виступ військ. — marching orders
бойовий наказ військ. — battle order
згідно з наказом — by order (of)
2) ( виборців) directive, mandate -
13 переробка
ж1) alteration; doing smth. anew, working ( making) over, remaking; ( літературна) rehash; ( рукопису) revisal; working up2) тех. (re)processing; (re)treatmentпереробка відходів — waste processing, waste treatment
-
14 першість
ж1) ( перше місце) first place2) ( пріоритет) priorityпоступатися першістю — to give the pas, to yield the pas
3) спорт. ( змагання) championship -
15 під
I ч( у печі) hearth, hearth-stone; мет. bottom, hearthII прийм.1) under; sub; beneath, belowпід впливом — under the influence (of)
під головуванням — under the chairmanship (of), presided over (by)
під дією — under the influence (of smth.), under the action (of smth.), on/under exposure (to smth.)
під забороною — prohibited, forbidden, under a ban
під захистом — under the protection (of)
під землею — underground, beneath the ground
під командою — under the command (of)
під приводом — under pretence (of); under the pretext (of); on the plea (of)
під прикриттям — under cover (of), under the shelter (of), screened (by)
під присягою — on oath, under oath
під тиском — under pressure (of), through press (of)
2) ( у супроводі) to3) (біля, поблизу) near; at; ( про битву) ofпід містом — in the suburbs, near the town
4) ( приблизно) about5) ( про час) towards6) ( напередодні) on the eve (of)7) ( подібний до) in imitation (of)9) onпід забезпечення ек. — on security
під заставу — on security, in pawn
віддати під суд — to put on trial, to prosecute
10) atпід рукою (про місце) — ( near) at hand, close by; ( про предмет) ( ready) at hand, within reach
11)під знаком питання — not certain, open to question
під п'яну руку — in a state of intoxication, when drunk
під заголовком — headed, entitled, under the title/heading
під напругою ел. — alive
під прямим кутом — at right angles, at right angles to
під струмом — carrying current, alive
-
16 піддавати
= піддати1) ( бити знизу) to strike; ( ногою) to kickпіддавати — м'яч ногою to kick ( to punt) the ball
2) ( чомусь) to subject; to expose (to)піддавати бомбардуванню — to bombard, to shell
піддавати випробовуванню — to put to the test, to test
піддавати допиту — to interrogate, to examine, to question
піддавати небезпеці — to endanger, to jeopardize
піддавати суворій критиці — to excoriate, to riddle
3) ( вантаж) to help one to lift some load4) ( додавати) to add; (збільшувати, посилювати) to increase5) ( пиячити) to booze, to sauce, to be fond of the bottle -
17 піддатися
-
18 посміховище
сlaughing stock, buttробити когось посміховищем — to make a fool of smb., to make a laughing stock of smb., to make fun of smb.
бути посміховищем — to be the laughing stock (of); to be the butt ( target) of jokes (witticism, mockery)
-
19 потала
-
20 прати
to wash, to launderвіддати прати — to send to be laundered ( washed); ( y пральню) to send to the laundry ( to the wash)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
віддати — див. віддавати … Український тлумачний словник
піддати — див. піддавати … Український тлумачний словник
віддати — див. віддавати … Словник синонімів української мови
віддати — дієслово доконаного виду … Орфографічний словник української мови
піддати — дієслово доконаного виду … Орфографічний словник української мови
термін — Термін: віддати до терміну віддати до ремісника в науку [III] див. «віддати до терміну» [III] тут: судовий процес [20] час науки в ремеслі, звичайно тягнувся три роки; [V] час науки в ремеслі [II] час науки у ремісника [VI] … Толковый украинский словарь
заглумити — млю/, ми/ш; мн. заглумля/ть; док., перех., розм. Піддати глумові, віддати на глум, на поневіряння; знівечити. •• Бода/й тебе/ (вас тощо) заглуми/ло безос. недобрі побажання кому небудь … Український тлумачний словник
поздавати — аю/, ає/ш, док., перех. 1) Здати, передати кому небудь усе чи багато чого небудь. 2) Віддати, помістити куди небудь з якоюсь метою все чи багато чого небудь. || розм. Віддати куди небудь для навчання, служби і т. ін. всіх чи багатьох. 3) розм.… … Український тлумачний словник
понаймати — а/ю, а/єш, док., перех. 1) Найняти багатьох. || заст. Взяти для користування на певний строк за плату багато чого небудь (ділянок землі, будинків і т. ін.). 2) заст. Віддати в найми багатьох. || заст. Віддати для користування на певний строк за… … Український тлумачний словник
сторона — и/, ж. 1) Простір, місцевість, розташовані в якому небудь напрямку від когось, чогось, а також цей напрямок. •• Сто/рони сві/ту північ, південь, схід, захід. 2) перен. Те саме, що бік 7). 3) Місцевість, область, район і т. ін., що має певні… … Український тлумачний словник
давати — I = дати 1) (комусь особисто, до рук), подавати, подати; вручати, вручити (в офіційній, урочистій обстановці); передавати, передати (від однієї особи до іншої); роздавати, роздати (кільком, багатьом); віддавати, віддати (перев. повертаючи узяте,… … Словник синонімів української мови