-
21 больших чисел закон
Русско-белорусский математический словарь > больших чисел закон
-
22 больших чисел усиленный закон
Русско-белорусский математический словарь > больших чисел усиленный закон
-
23 большой круг
-
24 великовозрастной
-
25 великороссийский
-
26 преуспевать
-
27 преуспевающий
-
28 огромный
аграмадны; агромністы; бамбізны; велізарны; велічэзны; вялізарны; вялізны* * *вялікі, велізарны, вялізны, велічэзны— вялікі (вялізны, велічэзны) дом -
29 порядочный
значны; ладны; прыстойны* * *I 1) (довольно большой) даволі (-такі) вялікі— гэта даволі (-такі) вялікая (значная, немалая, ладная) адлегласцьII 1) (честный) прыстойны -
30 громадный
бамбізны; велізарны; велічэзны; вялізарны; вялізны* * *велічэзны, велізарны, вялізарны, вялізны -
31 медаль
медаль; мэдаль* * *медаль «Золотая Звезда»
— медаль «Залатая Зорка»медаль «Серп и Молот»
— медаль «Серп і Молат»медаль «За боевые заслуги»
— медаль «За баявыя заслугі»медаль «За отвагу»
— медаль «За адвагу»медаль «За трудовую доблесть»
— медаль «За працоўную доблесць»медаль «За трудовое отличие»
— медаль «За працоўную адзнаку»медаль «За оборону Ленинграда»
— медаль «За абарону Ленінграда»медаль «За оборону Москвы»
— медаль «За абарону Масквы»медаль «За оборону Одессы»
— медаль «За абарону Адэсы»медаль «За оборону Севастополя»
— медаль «За абарону Севастопаля»медаль «За оборону Сталинграда»
— медаль «За абарону Сталінграда»медаль «За оборону Киева»
— медаль «За абарону Кіева»медаль «За оборону Кавказа»
— медаль «За абарону Каўказа»медаль «За оборону Советского Заполярья»
— медаль «За абарону Савецкага Запаляр'я»«Медаль материнства» 1-й и 2-й степеней
— «Медаль мацярынства» 1-й і 2-й ступенеймедаль «За взятие Берлина»
— медаль «За ўзяцце Берліна»медаль «За взятие Будапешта»
— медаль «За ўзяцце Будапешта»медаль «За взятие Вены»
— медаль «За ўзяцце Вены»медаль «За взятие Кёнигсберга»
— медаль «За ўзяцце Кёнігсберга»медаль «За освобождение Белграда»
— медаль «За вызваленне Бялграда»медаль «За освобождение Варшавы»
— медаль «За вызваленне Варшавы»медаль «За освобождение Праги»
— медаль «За вызваленне Прагі»медаль «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг.»
— медаль «За перамогу над Германіяй у Вялікай Айчыннай вайне 1941–1945 гг.»медаль «За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг.»
— медаль «За доблесную працу ў Вялікай Айчыннай вайне 1941–1945 гг.»медаль «За победу над Японией»
— медаль «За перамогу над Японіяй»медаль «Партизану Отечественной войны» 1-й и 2-й степеней
— медаль «Партызану Айчыннай вайны» 1-й і 2-й ступенеймедаль «За восстановление угольных шахт Донбасса»
— медаль «За аднаўленне вугальных шахт Данбаса»медаль «В память 800-летия Москвы»
— медаль «У памяць 800-годдзя Масквы»медаль «В память 300-летия воссоединения Украины с Россией»
— медаль «У памяць 300-годдзя ўз'яднання Украіны з Расіяй»медаль «XX лет Рабоче-Крестьянской Красной Армии»
— медаль «XX гадоў Рабоча-Сялянскай Чырвонай Арміі»медаль «За освоение целинных земель»
— медаль «За асваенне цалінных зямель»медаль «За отвагу на пожаре»
— медаль «За адвагу на пажары»медаль «За отличие в охране государственной границы СССР»
— медаль «За адзнаку ў ахове дзяржаўнай граніцы СССР»медаль «За отличную службу по охране общественного порядка»
— медаль «За выдатную службу па ахове грамадскага парадку»медаль «За спасение утопающих»
— медаль «За выратаванне тапельцаў»медаль «30 лет Советской Армии и Флота»
— медаль «30 гадоў Савецкай Арміі і Флоту»медаль «40 лет Вооружённых Сил СССР»
— медаль «40 гадоў Узброеных Сіл СССР»медаль «50 лет Вооружённых Сил СССР»
— медаль «50 гадоў Узброеных Сіл СССР»медаль «За доблестный труд (За воинскую доблесть). В ознаменование 100-летия со дня рождения Владимира Ильича Ленина»
— медаль «За доблесную працу (За воінскую доблесць). У азнаменаванне 100-годдзя з дня нараджэння Уладзіміра Ільіча Леніна»медаль «Двадцать лет победы в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг.»
— медаль «Дваццаць гадоў перамогі ў Вялікай Айчыннай вайне 1941–1945 гг.»медаль «За восстановление предприятий чёрной металлургии Юга»
— медаль «За аднаўленне прадпрыемстваў чорнай металургіі Поўдня»медаль «В память 250-летия Ленинграда»
— медаль «У памяць 250-годдзя Ленінграда»медаль «50 лет советской милиции»
— медаль «50 гадоў савецкай міліцыі»медаль «Ветеран труда»
— медаль «Ветэран працы»медаль «За преобразование Нечерноземья РСФСР»
— медаль «За пераўтварэнне Нечарназем'я РСФСР»медаль «60 лет Вооружённых Сил СССР»
— медаль «60 гадоў Узброеных Сіл СССР»медаль «Тридцать лет победы в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг.»
— медаль «Трыццаць гадоў перамогі ў Вялікай Айчыннай вайне 1941–1945 гг.»медаль «За отличие в воинской службе» 1-й и 2-й степеней
— медаль «За адзнаку ў воінскай службе» 1-й і 2-й ступенеймедаль «Ветеран Вооружённых Сил СССР»
— медаль «Ветэран Узброеных Сіл СССР»медаль «За строительство Байкало-Амурской магистрали»
— медаль «За будаўніцтва Байкала-Амурскай магістралі»медаль «За освоение недр и развитие нефтегазового комплекса Западной Сибири»
— медаль «За асваенне нетраў і развіццё нафтагазавага комплексу Заходняй Сібіры» -
32 обширный
-
33 преуспеть
-
34 приличный
ладны; неблагі; прыстойны* * *(неплохой) нядрэнны, някепскі, неблагі— добрае (нядрэннае, някепскае) надвор'е— здавальняючыя (добрыя, нядрэнныя, някепскія, неблагія) поспехі4) (изрядный) ладны, даволі вялікі— даволі вялікая (вялікая, добрая) узнагарода -
35 убедительный
важкі; пераканальны; пераканаўчы* * *1) пераканаўчы2) (настоятельный) вялікі, моцны, вельмі вялікі, вельмі моцны -
36 Много выбирать - женатым не бывать
Дзе вялікія выборы, там пасталы і аборыНе перабірай, а то скулу схопішМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Много выбирать - женатым не бывать
-
37 большущий
прост. велізарны, вялізарны, вялізны, вялізазны, велічэзны -
38 величие
-
39 интерес
зацікаўленне; зацікаўленьне; інтарэс; інтэрас; цікавасць; цікавасьць* * *муж.— праяўляць вялікую цікавасць (вялікі інтарэс, вялікую ўвагу) да справы -
40 Гора родила мышь
Шырокі двор, ды невялікі зборМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Гора родила мышь
См. также в других словарях:
вял — ВЯЛ, вяла. прош. вр. от вянуть. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
вял как тряпка — тряпка (вял как тряпка; сущая тряпка) иноск.: человек бесхарактерный, мямля Тряпичность. Ср. Все, даже умные женщины, имеют слабость к тряпкам; только муж тряпка именно умным женщинам не по вкусу. *** Афоризмы. Ср. Бабенка делает подлость, а ты… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Вялікая Бераставіца — Sp Didžióji Berastavicà Ap Вялікая Бераставіца/Vyalikaya Byerastavitsa baltarusiškai (gudiškai) Ap Великая Берестовица/Velikaya Berestovitsa rusiškai L V Baltarusija … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
Вялікія Швакшты — Sp Švõkštas Ap Вялікія Швакшты/Vyalikiya Shvakshty baltarusiškai (gudiškai) Ap Великие Швакшты/Velikiye Shvakshty rusiškai L ež. ŠV Baltarusijoje … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
вял — прил. увехнал, посърнал, без свежест, бледен прил. безжизнен, слаб, немощен, омърлушен, апатичен, муден прил. незначителен, малък, дребен, маловажен прил. безстрастен, бездушен, безразличен прил. бавен, провлачен, безинтересен, замрял прил … Български синонимен речник
тряпка(вял как тряпка; сущая тряпка) — иноск.: человек бесхарактерный, мямля Тряпичность. Ср. Все, даже умные женщины, имеют слабость к тряпкам; только муж тряпка именно умным женщинам не по вкусу. *** Афоризмы. Ср. Бабенка делает подлость, а ты лезешь целоваться... Меня возмущает… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
дуналъ — вялікі тоўсты цвік з вушкам … Старабеларускі лексікон
набатъ — вялікі медны барабан … Старабеларускі лексікон
перевесъ — вялікая сетка для лоўлі птушак або звяроў … Старабеларускі лексікон
потирионъ — вялікая чаша, якая ўжываецца ў хрысціянскім культавым абрадзе … Старабеларускі лексікон
превага — вялікае і цяжкае пачынанне … Старабеларускі лексікон