-
21 золото
1.1) ( металл) oro м.••чёрное золото — petrolio м.
не всё то золото, что блестит — non è tutto oro quel che riluce
2) ( изделия из золота) ori ж.3) ( золотая медаль) medaglia ж. d'oro4) ( нити) fili м. мн. d'oro5) ( обращение) tesoro, dolcezza2. предик.( очень ценный) è molto bravo ( о человеке), è di gran valore ( о предмете)••слово серебро, молчание золото — il silenzio è d'oro
* * *с.1) ( металл) oro mчистое зо́лото — oro di coppella
2) (монеты / изделия из золота) oro m, ori m pl3) спорт. разг. ( золотая медаль) oro, medaglia d'oro4) ласк.работник он - зо́лото! — e un lavoratore che vale tanto oro qunato pesa
••зо́лото ты моё! — tesoro mio!
на вес зо́лота — a peso d'oro
не всё то зо́лото, что блестит — non e tutto oro quel che riluce
чёрное зо́лото — oro nero
белое зо́лото — oro bianco (= cotone)
* * *ngener. auro, oro -
22 baldýra
-
23 vírsauma
[vir̥söyma]vtвышивать золотом [серебром] -
24 gull·bóka
v. слаб. -ō- -
25 frieze
Inoun text.бобрик; грубая ворсистая шерстяная тканьIInounфриз; бордюр* * *1 (a) высокий ворс2 (n) бобрик; бордюр; грубая ворсистая шерстяная ткань; фриз3 (v) ворсить; вышивать золотом; гравировать серебро; украшать фризом* * *бобрик; грубая ворсистая шерстяная ткань* * *[ frɪːz] n. бобрик, грубая ворсистая шерстяная ткань, фриз, бордюр* * ** * *I сущ.; текст. бобрик; грубая ворсистая шерстяная ткань II сущ. фриз -
26 frieze
-
27 friezed
friezed глагол: -
28 ворсить
-
29 гравировать серебро
Русско-английский синонимический словарь > гравировать серебро
-
30 украшать фризом
-
31 frieze
1. n текст. бобрик; грубая ворсистая шерстяная ткань2. n текст. высокий ворс3. v текст. ворсить4. n архит. фриз5. n архит. бордюр6. v гравировать серебро7. v редк. вышивать золотом8. v архит. украшать фризом или бордюромСинонимический ряд:architectural ornament (noun) architectural ornament; cornice; decoration; embellishment; frame; molding; moulding; picture frame -
32 золото
Iс1. зар, тилло; червонное золото тиллои тезоб (сурх); чистое золото зари ноб (холис)2. собир. (ызделия) чизҳои (ашьёи) тиллогин (заррин) // ресмони (нахи) заррин; шить (вышивать) золотом зардӯзӣ кардан3. собир. (деньги) пули тилло // разг. (медали) медалҳои тилло (мукофоти мусобиқаи варзишӣ)4. в знач. сказ. разг. тилло (тилло барин) аст; дочь у меня золото духтари ман тиллост <> белое золото (хлопок) тиллои сафед; мягкое золото (пушнина) тиллои нарм; черное золото (нефть) тиллои сиёҳ; на вес золота ба нархи тилло; баробари тилло; купаться в золоте бисёр бой будан; не всё то золото, что блестит посл. на ҳар чи ки дурахшад тиллост; на ҳар чӣ ба сурат некӯст, сирати нек дар ӯст; слово - серебро, молчание -\золотоо посл. даҳони пӯшида сад тиллоIIқисми аввали калимаҳои мураккаб ба маънои «заррин», «тилло»: золотоносный зархез, зарафшон, тиллодор; золотоволосый зарринмӯй -
33 kihímez
вышивать/вышить, расшивать/расшить;gyönggyel \kihímez — ушивать/ушить бисером; a párnát selyemmel hímezi ki — вышивать/вышить подушку шёлкомarannyal \kihímez — вышивать/вышить золотом;
-
34 kivarr
шить, вышивать/вышить; (pl. gomblyukat) вымётывать/выметать, обмётывать/ обметать, промётывать/прометать;gyönggyel \kivarr — вышивать бисером; selyemmel \kivarr — шить шёлком; a párnát selyemmel varrja ki — вышивать подушку шёлком; \kivarrja a ruhán a gomblyukakat — вымётывать петли на платье; mintát \kivarr — расшивать/ расшить; вышить узорarannyal \kivarr — шить золотом;
-
35 arany
* * *1. формы существительного: aranya, aranyak, aranyatзо́лото с2. формы прилагательного: aranyak, aranyatзолото́й* * *[\aranyat, \aranya, \aranyak] 1. золото;finom \arany — золото высокой пробы; futtatott \arany — накладное зол ото; mosott \arany — промытое золото; pénzérme verésére alkalmas \arany — монетарное золото; tiszta \arany — чистое золото; \aranyba kellene foglalni — его надо озолотить; \aranyból való — золотой; \aranyért sem — ни за что на свете v. в мире; (mondattal) этому цены нет; этого за деньги не купишь; \aranyat mos — промывать/промыть золото; átv. \aranyat ér a keze — у него золотые руки; ez a munkás \aranyat ér — этот работник настойщее золото; \aranyat érő (remek) ember — золотой человек; arannyal átszőtt — златотканный; arannyal futtatott — золочёный, позолоченный; покрытый позолотой; arannyal hímző — золотошвейный; arannyal fizet — платить золотом; arannyal varr ki — шить v. вышивать/вышить золотом;bányászott v. ércből nyert \arany — рудниковое золото;
2. (érme, pénz) золотая монета;3.ki korán kel, \aranyat lél. — кто рано встаёт, тому и бог подаёт; зари золотом осыплет; nern mind \arany, ami fénylik — не всё то золото, что блестит;közm.
hallgatni \arany — лучше недосказать, чем пересказать;4.kis \aranyom ! — золотко (моё)!;átv.
(megszólításként) \aranyom ! — мой золотой! золотой мой !;5. (jelzőként) (átv. is) золотой; (aranyból vert) златокованный;tört. az Arany Csillag lovagja — кавалер золотой звезды; \arany fényben/színben játszik — золотиться; szól. \arany betűkkel írja be a történelembe — вписать золотыми буквами в историю; átv. \arany középút — золотая середина\arany kard (népmesében) — златокованный меч;
-
36 arány
* * *формы: aránya, arányt, arányok(со)отноше́ние с, пропо́рция жegyenes arány — пряма́я пропо́рция
fordított arány — обра́тная пропо́рция
* * *[\aranyat, \aranya, \aranyak] 1. золото;finom \arany — золото высокой пробы; futtatott \arany — накладное зол ото; mosott \arany — промытое золото; pénzérme verésére alkalmas \arany — монетарное золото; tiszta \arany — чистое золото; \aranyba kellene foglalni — его надо озолотить; \aranyból való — золотой; \aranyért sem — ни за что на свете v. в мире; (mondattal) этому цены нет; этого за деньги не купишь; \aranyat mos — промывать/промыть золото; átv. \aranyat ér a keze — у него золотые руки; ez a munkás \aranyat ér — этот работник настойщее золото; \aranyat érő (remek) ember — золотой человек; arannyal átszőtt — златотканный; arannyal futtatott — золочёный, позолоченный; покрытый позолотой; arannyal hímző — золотошвейный; arannyal fizet — платить золотом; arannyal varr ki — шить v. вышивать/вышить золотом;bányászott v. ércből nyert \arany — рудниковое золото;
2. (érme, pénz) золотая монета;3.ki korán kel, \aranyat lél. — кто рано встаёт, тому и бог подаёт; зари золотом осыплет; nern mind \arany, ami fénylik — не всё то золото, что блестит;közm.
hallgatni \arany — лучше недосказать, чем пересказать;4.kis \aranyom ! — золотко (моё)!;átv.
(megszólításként) \aranyom ! — мой золотой! золотой мой !;5. (jelzőként) (átv. is) золотой; (aranyból vert) златокованный;tört. az Arany Csillag lovagja — кавалер золотой звезды; \arany fényben/színben játszik — золотиться; szól. \arany betűkkel írja be a történelembe — вписать золотыми буквами в историю; átv. \arany középút — золотая середина\arany kard (népmesében) — златокованный меч;
-
37 embroider
ɪmˈbrɔɪdə вышивать;
украшать вышивкой - the mantle was *ed in gold мантия была расшита золотом - meadow *ed with flowers луг, усеянный цветами приукрашивать, расцвечивать (рассказ) ;
расписывать (происшествие) - to * (on) one's stories привирать, приукрашивать embroider вышивать ~ расцвечивать, приукрашивать (рассказ)Большой англо-русский и русско-английский словарь > embroider
-
38 sticken
-
39 broider
(устаревшее) вышивать;
украшать вышивкой - the mantle was *ed in gold мантия была расшита золотом - meadow *ed with flowers луг, усеянный цветами (устаревшее) приукрашивать, расцвечивать (рассказ) ;
расписывать (происшествие) - to * (on) one's stories привирать, приукрашивать -
40 embroider
[ımʹbrɔıdə] v1. вышивать; украшать вышивкойmeadow embroidered with flowers - луг, усеянный цветами
2. приукрашивать, расцвечивать ( рассказ); расписывать ( происшествие)to embroider (on) one's stories - ≅ привирать, приукрашивать
См. также в других словарях:
ВЫШИВАТЬ — ВЫШИВАТЬ, вышить что, шить по чему либо узоры шерстями, шелками, бумагой, золотом и пр. Вышить воротник. Вышить узор по бархату. | Зарабатывать что шитьем; вообще, иглою. | Вышить бумагу из дела, канцелярское выпороть и вынуть ее. По ткани… … Толковый словарь Даля
зо́лото — а, ср. 1. Химический элемент, благородный металл желтого цвета, обладающий большой ковкостью и тягучестью (употребляется для выделки драгоценных изделий и в качестве мерила ценности). 2. собир. Изделия из этого металла, золотые вещи. Ну, думаю,… … Малый академический словарь
ЗОЛОТО — ♥ Преуспеяние во всех делах. В виде утвари, посуды возвышенные надежды станут реальностью. В виде денег, украшений вам удастся предотвратить обман. Вы плавите золото сплетни не смогут испортить вашу репутацию. Вышивать золотом получите… … Большой семейный сонник
Казикумухский округ — Дагестанской области, занимает 1875,2 кв. вер. Естественный очерк округа см. ст. Дагестан. Из земли, состоящей в частном владении, пахотной 6633 дес., покосной 4485, пастбищной 25030, лесов 200 дес.; в общественном владении пахотной 6736 дес.,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Навал-Гирбес, Хосепа — Хосепа Навал Гирбес Josefa Naval Girbés … Википедия
ВЫШИВКА — Вышивать во сне – значит наяву действовать взвешенно и продуманно, с учетом всех деталей. Видеть вышивающих – очень скоро ваши душевные качества будут по достоинству оценены, а умение выполнять самым лучшим образом все, за что бы вы ни… … Сонник Мельникова
Вышивание — общеизвестное и распространенное рукодельное искусство украшать самыми разнообразными узорами всевозможные ткани и материалы, от самых грубых и плотных, как, напр., сукно, холст, кожа, древесная кора, до тончайших материй в виде батиста, кисеи,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Народное творчество.Вышивка — Вышивальшица, художник Франц Ксавер Зимм Вышивание общеизвестное и распространенное рукодельное искусство украшать самыми разными узорами всевозможные ткани и материалы, от самых грубых и плотных, как, например: сукно, холст, кожа, древесная кора … Википедия
Вышивание — Вышивальшица, художник Франц Ксавер Зимм Вышивание общеизвестное и распространенное рукодельное искусство украшать самыми разными узорами всевозможные ткани и материалы, от самых грубых и плотных, как, например: сукно … Википедия
Труд-рукоделие — в общепринятом смысле обозначает ручную работу, производимую женщинами помощью разных орудий, как то: иголки, прутков[Металлических, деревянных и костяных.], спиц [Металлических, деревянных и костяных.], крючка [Металлических, деревянных и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ШИТЬ — что, шивать, сшивать, пришивать, подшивать, соединять части тканей или кожи и пр. посредством иглы и нитки, или накалывая шилом и продевая верву со щетиной. Крой да песни пой, шить станешь, наплачешься!Акуля, что шьешь не оттуля? А я, мачка, еще… … Толковый словарь Даля