Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

выходити

См. также в других словарях:

  • выходити — ходжу, Пр. Виховати, вигодувати, повернути хворого до здоров я. Виходити багатозначне слово в сполученні з іншими словами: выходити з друку, выходити з моди, не выходити з голови, выходити з ролі, выходити на єдно, выходити з войска, выходити… …   Словник лемківскої говірки

  • выходити — ВЫХО|ДИТИ (9), ЖОУ, ДИТЬ гл. 1. Выходить, покидать пределы чего л.: живъ в добродѣтели. не выходѩ ис печеры. лѣ(т) ·м҃· никдѣже. ЛЛ 1377, 53 об. (1051); то же ПрП XIV–XV (2), 98в; и выходѩша нощью крадѩху воду. ЛЛ 1377, 146 об. ( …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • выходити сухым з води — обминути небезпеку …   Словник лемківскої говірки

  • Засекин, князь Иван Феодорович — (Жировой) В 1570 г. был "поддатней с рогатиною" в походе царя Иоанна Васильевича и сына его царевича Иоанна. В 1572 г. находился на свадьбе царя Иоанна Васильевича с Марфой Васильевной Собакиной: "А у платья, у государя царя и… …   Большая биографическая энциклопедия

  • выходъ — ВЫХОД|Ъ (20), А с. 1.Действие по гл. выходити в 1 знач.: не бывают бо выходи на лица мирьскы(х) ни входи ѿ на(с) к тѣмъ. (ἔξοδοι) ФСт XIV, 159в; Володимеръ же нача вопрашати его. ѡ Телебѹзѣ како сѩ дѣ˫ало в Лѩхохъ. и кѹда и выходъ его из Лѩховъ.… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • сухый — ха, хе, Пт. Такий, що не просякся вологою або водою. Выходити сухым з води (обминути небезпеку); Суха справа (злочин без вбивства, що обговорюється на суді) …   Словник лемківскої говірки

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»