Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

выхватить

  • 1 выхватить

    вы́хватить, выхва́тывать
    elkapti, elŝiri, eligi.
    * * *
    сов.
    arrebatar vt, arrancar vt; quitar con violencia ( вырвать)

    вы́хватить цита́ту — apropiarse una cita

    * * *
    сов.
    arrebatar vt, arrancar vt; quitar con violencia ( вырвать)

    вы́хватить цита́ту — apropiarse una cita

    * * *
    v
    gener. arrancar, arrebatar, quitar con violencia (вырвать)

    Diccionario universal ruso-español > выхватить

  • 2 выхватить

    вы́хватить, выхва́тывать
    elkapti, elŝiri, eligi.
    * * *
    сов.
    arrebatar vt, arrancar vt; quitar con violencia ( вырвать)

    вы́хватить цита́ту — apropiarse una cita

    * * *
    tirer vt (тж. перен.); arracher vt ( вырвать)

    вы́хватить су́мку из рук — arracher un sac des mains

    вы́хватить пистоле́т (a.)sortir ( или exhiber) un pistolet

    вы́хватить цита́ту — faire une citation sans rapport avec le contexte

    Diccionario universal ruso-español > выхватить

  • 3 выхватить цитату

    Diccionario universal ruso-español > выхватить цитату

  • 4 вырвать

    вы́рва||ть II
    безл. vomi;
    его́ \вырватьло li vomis.
    --------
    вы́рвать I
    elŝiri.
    * * *
    I сов., вин. п.
    (выхватить, извлечь) arrancar vt, sacar vt, (тж. перен.); arrebatar vt ( из рук); extirpar vt, desarraigar vt ( с корнем)

    вы́рвать страни́цу — arrancar una página

    вы́рвать зуб ( кому-либо) — extraer (sacar) un diente (a)

    вы́рвать клок воло́с ( у кого-либо) — arrancar un mechón de pelos (a)

    вы́рвать призна́ние ( у кого-либо) — arrancar una confesión (a)

    вы́рвать согла́сие ( у кого-либо) — arrancar un acuerdo (a)

    вы́рвать инициати́ву ( у кого-либо) — arrebatar la iniciativa (a)

    ••

    вы́рвать из се́рдца ( у кого-либо) — arrancar del corazón (a)

    II сов., безл., вин. п., разг.
    ( стошнить) vomitar vt; deponer (непр.) vt (Мекс., Гонд., Гват.)

    его́ вы́рвало — él vomitó

    * * *
    I сов., вин. п.
    (выхватить, извлечь) arrancar vt, sacar vt, (тж. перен.); arrebatar vt ( из рук); extirpar vt, desarraigar vt ( с корнем)

    вы́рвать страни́цу — arrancar una página

    вы́рвать зуб ( кому-либо) — extraer (sacar) un diente (a)

    вы́рвать клок воло́с ( у кого-либо) — arrancar un mechón de pelos (a)

    вы́рвать призна́ние ( у кого-либо) — arrancar una confesión (a)

    вы́рвать согла́сие ( у кого-либо) — arrancar un acuerdo (a)

    вы́рвать инициати́ву ( у кого-либо) — arrebatar la iniciativa (a)

    ••

    вы́рвать из се́рдца ( у кого-либо) — arrancar del corazón (a)

    II сов., безл., вин. п., разг.
    ( стошнить) vomitar vt; deponer (непр.) vt (Мекс., Гонд., Гват.)

    его́ вы́рвало — él vomitó

    * * *
    v
    1) gener. (выхватить, извлечь) arrancar, arrebatar (из рук), desarraigar (с корнем), extirpar, revesar, sacar, volver, vomitar
    2) colloq. (ñáîøñèáü) vomitar, deponer (М., Гонд., Гват.)
    3) simpl. echar la pota, echar la raba
    4) mexic. deponer
    5) Arg. debocar
    6) Peru. revulsar
    7) Chil. trasbocar

    Diccionario universal ruso-español > вырвать

См. также в других словарях:

  • ВЫХВАТИТЬ — ВЫХВАТИТЬ, выхвачу, выхватишь, совер. (к выхватывать). 1. кого что. Схватив, вырвать, отнять. Выхватить лакомый кусок из под носа. Выхватить книгу из рук товарища. 2. что. Стремительно, порывисто извлечь откуда нибудь, проворно вытащить.… …   Толковый словарь Ушакова

  • выхватить — отобрать, вытащить, вынуть, выложить, достать, забрать, выдрать, выдернуть, вырвать, извлечь, отнять, выдергать Словарь русских синонимов. выхватить 1. см. отнять. 2. см. вынуть …   Словарь синонимов

  • ВЫХВАТИТЬ — ВЫХВАТИТЬ, ачу, атишь; аченный; совер. 1. кого (что). Схватив, вырвать, вынуть. В. пакет из рук. В. кинжал из за пояса. В. отдельный факт (перен.: произвольно отбросив другие, поставить в центр внимания, обсуждения; неод.). 2. что. Вырезать при… …   Толковый словарь Ожегова

  • выхватить —     ВЫХВАТЫВАТЬ/ВЫХВАТИТЬ     ВЫХВАТЫВАТЬ/ВЫХВАТИТЬ, выдергивать/ выдернуть, вырывать/вырвать …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • выхватить — хвачу, хватишь; вы/хваченный; чен, а, о; св. см. тж. выхватывать, выхватываться, выхватывание что 1) а) Схватив, отнять; вырвать. Вы/хватить у кого л. пакет, письмо …   Словарь многих выражений

  • выхватить из темноты — высветлить, осветить, высветить, озарить Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Выхватить из-под носа (носу) — ВЫХВАТЫВАТЬ ИЗ ПОД НОСА (НОСУ) что. ВЫХВАТИТЬ ИЗ ПОД НОСА (НОСУ) что. Прост. Неодобр. Беззастенчиво перехватывать, отбивать у кого либо что либо. Найти золотой прииск в Сибири немудрёное дело, только нашему брату не дадут им пользоваться. Ты… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Выхватить кусок хлеба изо рта — ВЫХВАТЫВАТЬ КУСОК <ХЛЕБА> ИЗО РТА. ВЫХВАТИТЬ КУСОК <ХЛЕБА> ИЗО РТА. Предосуд. Забирать у кого либо последнее, присваивая себе. Та девочка, пожалуй, думает, что Марина Игнатьевна на второй службе, пенсию получает, у молодых кусок хлеба …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Выхватить кусок изо рта — ВЫХВАТЫВАТЬ КУСОК <ХЛЕБА> ИЗО РТА. ВЫХВАТИТЬ КУСОК <ХЛЕБА> ИЗО РТА. Предосуд. Забирать у кого либо последнее, присваивая себе. Та девочка, пожалуй, думает, что Марина Игнатьевна на второй службе, пенсию получает, у молодых кусок хлеба …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Выхватить — I сов. перех. см. выхватывать I II сов. перех. см. выхватывать II III сов. перех. разг. см. выхватывать III Толковый словарь Ефремовой …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • выхватить — выхватить, выхвачу, выхватим, выхватишь, выхватите, выхватит, выхватят, выхватя, выхватил, выхватила, выхватило, выхватили, выхвати, выхватите, выхвативший, выхватившая, выхватившее, выхватившие, выхватившего, выхватившей, выхватившего,… …   Формы слов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»