-
41 вытрясти душу
1) General subject: knock seven bells out of somebody (из кого-л.), knock the tar out of somebody (из кого-л.), knock the stuffing out of somebody, wallop the living daylights out of someone, knock the living daylights out of someone, beat the living daylights out of someone, whale the tar out of somebody, beat the Jesus out of somebody, kick the Jesus out of somebody, knock the Jesus out of somebody -
42 вытрясти из (кого-л.) все до последнего шиллинга
General subject: skin of every shillingУниверсальный русско-английский словарь > вытрясти из (кого-л.) все до последнего шиллинга
-
43 вытрясти из все до последнего шиллинга
General subject: (кого-л.) skin of every shillingУниверсальный русско-английский словарь > вытрясти из все до последнего шиллинга
-
44 вытрясти все деньги из кошелька
vgener. (у кого-л.) beutelnУниверсальный русско-немецкий словарь > вытрясти все деньги из кошелька
-
45 вытрясти муку из мешка
vgener. Mehl aus dem Sack schüttelnУниверсальный русско-немецкий словарь > вытрясти муку из мешка
-
46 вытрясти сон
vgener. j-n aus dem Schlaf aufrütteln (разг.; из кого-л.) -
47 вытрясти душу из
vgener. arrancarle (sacarle) a uno el alma (кого-л.) -
48 вытрясти землю
vgener. quitar la tierra (de) -
49 вытрясти ковёр
vgener. sacudir la alfombra -
50 вытрясти мешок
vgener. sacudir el saco -
51 вытрясти пыль
vgener. quitar (sacudir) el polvo (de) -
52 вытрясти карманы
vgener. (чьи-л.) asciugarsi le tasche a (qd) -
53 вытрясти душу
-
54 вытрясать (I) > вытрясти (I)
[ فعل ] shake outبا تکان بیرون بردن، لرزاندن، رکود -
55 vytřást
-
56 vytřepat
-
57 какта
вытрясти -
58 һелкеп (ҡағып) бушатыу
вытрясти -
59 ҡағып таҙартыу
вытрясти -
60 ҡағып төшөрөү (ташлау)
вытрясти
См. также в других словарях:
ВЫТРЯСТИ — ВЫТРЯСТИ, вытрясу, вытрясешь, прош. вр. вытряс, вытрясла, совер. (к вытрясать), что. 1. Тряся, вывалить, выбросить, высыпать. Вытрясти муку из мешка. Вытрясти деньги из кошелька. 2. Тряся, очистить от сора, пыли. Вытрясти ковры. Толковый словарь… … Толковый словарь Ушакова
ВЫТРЯСТИ — см. трясти. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
вытрясти — см. вытряхнуть Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
вытрясти — трясу, трясешь; вы/тряс, ла, ло; св. см. тж. вытрясать, вытрясаться, вытрясание 1) что Тряся, встряхивая, вы/сыпать, выбросить. Вы/трясти из ботинка попавший туда песок … Словарь многих выражений
вытрясти душу — всыпать, задать тряску, дать прикурить, вынуть душу, учинить расправу, снять стружку, показать кузькину мать, показать почем сотня гребешков, дать жизни, дать по ушам, навтыкать, показать, сорвать голову, дать по шапке, по головке не погладить,… … Словарь синонимов
вытрясти карман — потратиться, поистратиться, пойти на расходы, войти в изъян, войти в расход, произвести траты, растрясти карман, изубыточиться, истратиться, издержаться, поиздержаться, разориться, израсходоваться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
вытрясти душу — Вытрясти (вытряхнуть) ду/шу из кого разг. сниж. 1) Тряской (при езде) совершенно лишить сил, вконец измучить. 2) Запугать, измучить угрозами; заставить кого л. сделать или откровенно рассказать что л … Словарь многих выражений
Вытрясти дурь из головы — Прост. Экспрес. Строгими мерами воздействия образумить кого либо. Диву на него дивлюсь, думаю: вытрясти ему из головы дурь раскольничью, посадить на коня, дать в руки саблю или меч чего только не натворит (Ю. Герман. Россия молодая) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Вытрясти — I сов. перех. см. вытрясать I II сов. перех. разг. см. вытрясать II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
вытрясти — вытрясти, вытрясу, вытрясем, вытрясешь, вытрясете, вытрясет, вытрясут, вытряся, вытряс, вытрясла, вытрясло, вытрясли, вытряси, вытрясите, вытрясший, вытрясшая, вытрясшее, вытрясшие, вытрясшего, вытрясшей, вытрясшего, вытрясших, вытрясшему,… … Формы слов
Вытрясти ум — Арх. Дойти до полного физического и психического истощения. АОС 8, 306 … Большой словарь русских поговорок