-
21 вытрясти
сов., см. вытрясать -
22 вытрясти
se трясти -
23 вытрясти
сов. см. вытрясать -
24 вытрясти
vgener. izkratīt, izpurināt (ковер, одеяло)* * *izkratīt, izbērt, izpurināt; izpurināt; izkratīt -
25 вытрясти
вы́трясти1. (вывалить) elskui, elĵeti, malŝarĝi, elŝuti;2. (очистить) depolvigi, elskui, skuŝuti.* * *(1 ед. вы́трясу) сов., вин. п.1) (высыпа́ть) quitar vt, sacudir vtвы́трясти зе́млю — quitar la tierra (de)
вы́трясти пыль — quitar (sacudir) el polvo (de)
2) (очищать от грязи, пыли) sacudir vtвы́трясти ковёр — sacudir la alfombra
вы́трясти мешо́к — sacudir el saco
* * *(1 ед. вы́трясу) сов., вин. п.1) (высыпа́ть) quitar vt, sacudir vtвы́трясти зе́млю — quitar la tierra (de)
вы́трясти пыль — quitar (sacudir) el polvo (de)
2) (очищать от грязи, пыли) sacudir vtвы́трясти ковёр — sacudir la alfombra
вы́трясти мешо́к — sacudir el saco
* * *vgener. (âúñúïàáü) quitar, (очищать от грязи, пыли) sacudir -
26 вытрясти
1) (высыпать из мешка и т.п.) vider vt2) ( очистить) secouer vtвы́трясти пыль — secouer la poussière
-
27 вытрясти
вы́трясти1. (вывалить) elskui, elĵeti, malŝarĝi, elŝuti;2. (очистить) depolvigi, elskui, skuŝuti.* * *(1 ед. вы́трясу) сов., вин. п.1) (высыпа́ть) quitar vt, sacudir vtвы́трясти зе́млю — quitar la tierra (de)
вы́трясти пыль — quitar (sacudir) el polvo (de)
2) (очищать от грязи, пыли) sacudir vtвы́трясти ковёр — sacudir la alfombra
вы́трясти мешо́к — sacudir el saco
* * *1) (высыпать из мешка и т.п.) vider vt2) ( очистить) secouer vtвы́трясти пыль — secouer la poussière
-
28 вытрясти
см. вытрясать -
29 вытрясти
-
30 вытрясти
глаг.• wytrząść -
31 вытрясти
• vytřást• vytřepat -
32 вытрясти
-
33 вытрясти
совер. от вытрясать -
34 вытрясти
-
35 вытрясти
совер. ацæгъдын, ныццæгъдын, æрцæгъдын (зæгъæм, ссады голлаг, гауыз) -
36 вытрясти
-
37 вытрясти
какта, кактаар -
38 вытрясти
гив-мӣ (3-е лицо гиврэн), хэӈулгэ-мӣ -
39 вытрясти карман
• ВЫТРЯСТИ КАРМАН substand; ВЫВОРАЧИВАТЬ/ВЫВЕРНУТЬ КАРМАНЫ coll[VP; subj: human]=====- X cleaned Y out.2. Also: ВЫВОРАЧИВАТЬ/ВЬ'ШЕРНУТЬ СВОЙ КАРМАНЫ to spend or give away all one's money:- X gave (person Y) everything < all> X had.♦ [Золотуев:] Нашёл он того ревизора и даёт ему с перепугу всё, что у него было. Все карманы вывернул (Вампилов 3). [Z.:] He finds that inspector and out of fright gives him everything he's got. Empties all his pockets (3b).♦ Анна Андреевна пошла к Булгаковым и вернулась, тронутая поведением Елены Сергеевны, которая заплакала, услыхав о высылке, и буквально вывернула карманы (Мандельштам 1). Akhmatova went to the Bulgakovs and returned very touched by the reaction of Elena Sergeyevna, Bulgakov's wife, who burst into tears when she heard about our exile and gave us everything she had (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > вытрясти карман
-
40 вытрясти душу
• ВЫТРЯСТИ ДУШУ из кого substand[VP]=====1. [usu. impers]⇒ s.o. is exhausted from a ride on a bad, bumpy road or in an uncomfortable vehicle:- it shook (up) X's innards.2. [subj: human]⇒ to harrass s.o., torment s.o. with threats, demands etc:- [used as a threat] X will shake the life (the stuffing, the hell) out of Y.♦ Попался бы он [Писатель] мне сейчас на глаза, я из него душу бы вытряс (Войнович 5). If he [the Writer] had appeared in front of me at that moment, I'd have shaken the life out of him (5a)Большой русско-английский фразеологический словарь > вытрясти душу
См. также в других словарях:
ВЫТРЯСТИ — ВЫТРЯСТИ, вытрясу, вытрясешь, прош. вр. вытряс, вытрясла, совер. (к вытрясать), что. 1. Тряся, вывалить, выбросить, высыпать. Вытрясти муку из мешка. Вытрясти деньги из кошелька. 2. Тряся, очистить от сора, пыли. Вытрясти ковры. Толковый словарь… … Толковый словарь Ушакова
ВЫТРЯСТИ — см. трясти. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
вытрясти — см. вытряхнуть Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
вытрясти — трясу, трясешь; вы/тряс, ла, ло; св. см. тж. вытрясать, вытрясаться, вытрясание 1) что Тряся, встряхивая, вы/сыпать, выбросить. Вы/трясти из ботинка попавший туда песок … Словарь многих выражений
вытрясти душу — всыпать, задать тряску, дать прикурить, вынуть душу, учинить расправу, снять стружку, показать кузькину мать, показать почем сотня гребешков, дать жизни, дать по ушам, навтыкать, показать, сорвать голову, дать по шапке, по головке не погладить,… … Словарь синонимов
вытрясти карман — потратиться, поистратиться, пойти на расходы, войти в изъян, войти в расход, произвести траты, растрясти карман, изубыточиться, истратиться, издержаться, поиздержаться, разориться, израсходоваться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
вытрясти душу — Вытрясти (вытряхнуть) ду/шу из кого разг. сниж. 1) Тряской (при езде) совершенно лишить сил, вконец измучить. 2) Запугать, измучить угрозами; заставить кого л. сделать или откровенно рассказать что л … Словарь многих выражений
Вытрясти дурь из головы — Прост. Экспрес. Строгими мерами воздействия образумить кого либо. Диву на него дивлюсь, думаю: вытрясти ему из головы дурь раскольничью, посадить на коня, дать в руки саблю или меч чего только не натворит (Ю. Герман. Россия молодая) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Вытрясти — I сов. перех. см. вытрясать I II сов. перех. разг. см. вытрясать II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
вытрясти — вытрясти, вытрясу, вытрясем, вытрясешь, вытрясете, вытрясет, вытрясут, вытряся, вытряс, вытрясла, вытрясло, вытрясли, вытряси, вытрясите, вытрясший, вытрясшая, вытрясшее, вытрясшие, вытрясшего, вытрясшей, вытрясшего, вытрясших, вытрясшему,… … Формы слов
Вытрясти ум — Арх. Дойти до полного физического и психического истощения. АОС 8, 306 … Большой словарь русских поговорок