-
1 выступы
-
2 выступы рисунка протектора
выступы рисунка протектора
Массив резины между выемками или канавками.
[ ГОСТ 22374-77]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > выступы рисунка протектора
-
3 выступы гребня для соединения с движком подачи
Универсальный русско-немецкий словарь > выступы гребня для соединения с движком подачи
-
4 выступы для запирания
nartil. VerriegelungskämmeУниверсальный русско-немецкий словарь > выступы для запирания
-
5 выступы для присоединения к ствольной коробке
nУниверсальный русско-немецкий словарь > выступы для присоединения к ствольной коробке
-
6 выступы для соединения
nartil. VerriegelungskämmeУниверсальный русско-немецкий словарь > выступы для соединения
-
7 выступы скал
ngener. Felszacken -
8 выступы щелочных аккумуляторов
Универсальный русско-немецкий словарь > выступы щелочных аккумуляторов
-
9 боевые выступы
-
10 боковые выступы
adjgeol. seitliche (Ceph.) Ohren pt -
11 прямоугольные выступы спускового крючка
Универсальный русско-немецкий словарь > прямоугольные выступы спускового крючка
-
12 скалистые выступы, образованные в главном троге в месте впадения висячего ледника
adjgeol. StufenvorbautenУниверсальный русско-немецкий словарь > скалистые выступы, образованные в главном троге в месте впадения висячего ледника
-
13 скальные выступы
adjgeol. Felszacken -
14 скальные выступы в главном троге в месте впадения боковой долины
adjgeol. FelsvorbautenУниверсальный русско-немецкий словарь > скальные выступы в главном троге в месте впадения боковой долины
-
15 шиловидные выступы
adjgeol. Dornfortsätze -
16 отпечатки
отпечатки
Дефект поверхности в виде углублений или выступов, расположенных по всей поверхности или на отдельных ее участках, образовавшихся от выступов и углублений на прокатных валках, роликах или ковочном инструменте.
Примечание. На катаном металле дефект периодически повторяется по длине раската.
[ ГОСТ 21014-88]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
FR
29. Отпечатки
Ндп. Бугорки
D. Eindrüke
Е. Indentations and roll marks
F. Marques de cylinde de laminoir
Дефект поверхности в виде углублений или выступов, расположенных по всей поверхности или на отдельных ее участках, образовавшихся от выступов и углублений на прокатных валках, роликах или ковочном инструменте.
Примечание. На катаном металле дефект периодически повторяется по длине раската.
Источник: ГОСТ 21014-88: Прокат черных металлов. Термины и определения дефектов поверхности оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > отпечатки
-
17 сетка отпечатков
сетка отпечатков
Дефект поверхности в виде периодически повторяющихся, имеющих форму сетки выступы, образующиеся от вдавливания прокатываемого листа или ленты в трещины изношенных валков.
Примечание. Сетка отпечатков обычно встречается на одной стороне листа.
[ ГОСТ 21014-88]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
FR
31. Сетка отпечатков
Ндп. Сетка разгара
D. Abdrucknetz
E. Net shaped roll marks
F. Réticule des marques
Дефект поверхности в виде периодически повторяющихся, имеющих форму сетки выступы, образующиеся от вдавливания прокатываемого листа или ленты в трещины изношенных валков.
Примечание. Сетка отпечатков обычно встречается на одной стороне листа.
Источник: ГОСТ 21014-88: Прокат черных металлов. Термины и определения дефектов поверхности оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > сетка отпечатков
-
18 выштамповать
-
19 фиксатор
n1) gener. Reitel, Riegel, Haarfestiger (состав для закрепления причёски), Fixativ (для укладки волос)2) comput. Latchregister3) geol. Feststellvorrichtung (в приборе)4) Av. Haltemast, Halteorgan, Halterungssäule, Verschlußstift (вытяжного троса)5) med. Arretierungseinrichtung, Blockierungseinrichtung, Fixationsmittel, Fixator, Fixierungsmittel6) eng. Adapterring, Arretierbolzen, Arretierstift, Arretierung, Einstellvorrichtung, Festhaltestift, Fixierelement, Fixierstange, Führungskegel (напр. в штампе), Grenzkraftgesperre, Halterung, Haltevorrichtung, Klemmstück, Rastbolzen, Rastsperrer, Raststift, Riegelsperrer, Schloß, Schnappstift, Sicherung, Sperrbolzen, Sperre, Sperriegel, Sperrung, Teilbolzen (beim Teilungsmechanismus), Verriegelung, Verriegelungseinrichtung, Halteklammer (выступы для зацепления, защелкивания), Feststeller7) chem. Fixierstoff8) railw. Halterung (в автосцепке), Seitenhalter (контактного провода)9) auto. Fixateuer, Haltestift, Verriegelungsstift, Absteckdorn10) artil. Halteklinke, Halteknopf11) road.wrk. Fixateur12) radio. Rast (настройки)13) electr. Gesperre, Rast14) food.ind. Abstreicher (отруба в устройстве для посола шприцеванием), Abstreifer (отруба в устройстве для посола шприцеванием)15) mech.eng. Fixierraste, Fixierstift, Fixierungsstift16) atom. Abstandshalter, Festhalter17) heat. Fixierschieber18) sow. Raste19) weld. Arretierungsstift, Feststellbolzen, Indexbolzen (делительного механизма), Indexstift (делительного механизма), Teilbolzen (делительного механизма), Teilstift (делительного механизма), Verriegelungsbolzen20) wood. Halter, Fangvorrichtung21) hydraul. Halteraste, Sperrelement22) swtch. Rastenwerk, Rastvorrichtung, Verrastung23) build.struct. Fangsicherung24) cinema.equip. Sperrstift (напр., револьверной головки) -
20 гутты
(1) прикл. в античности - керамические сосуды особой формы 2) арх. выступы в форме усечённых конусов) Guttae
- 1
- 2
См. также в других словарях:
выступы (алмазов из матрицы буровой коронки) — (геол.) [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN protrusion … Справочник технического переводчика
выступы на доске для отвинчивания долота — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN breaker lugs … Справочник технического переводчика
выступы на поверхности гладкого ротора — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN driving horns … Справочник технического переводчика
выступы рисунка протектора — Массив резины между выемками или канавками. [ГОСТ 22374 77] Тематики шины пневматические Обобщающие термины элементы покрышки пневматической шины EN tread bar DE Profilstollen FR barrette de la bande de roulement … Справочник технического переводчика
Выступы — на краях солнца, или протуберанцы (protuberances) см. Солнце … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
выступы — ГОСТ 21014 88 ндп. см. отпечатки … Металлургия. Терминология ГОСТ
Выступы тектонические — области длительных поднятий земной коры, нередко выраженные в рельефе. Характеризуются неглубоким залеганием или обнажением древних, в том числе докембрийских, пород. К В. т. относятся Щиты, антеклизы (См. Антеклиза), Горсты на платформах … Большая советская энциклопедия
АНТЫ — выступы продольных стен здания, ограждающие вход (Болгарский язык; Български) анти (Чешский язык; Čeština) anta; anty (Немецкий язык; Deutsch) Ante (Венгерский язык; Magyar) antefal (Монгольский язык) ант (Польский язык; Polska) anta (Румынский… … Строительный словарь
небные выросты — выступы на эмбриональных зачатках боковых частей верхней челюсти, при срастании которых возникает костная основа твердого неба … Большой медицинский словарь
Протуберанцы — (выступы, protuberances) извержения на поверхности Солнца, состоящие, главным образом, из водорода. Изучение их началось с затмения Солнца 8 июля 1842 г., когда Араго, Эри и др. астрономы заметили их в виде ярко розовых выступов вокруг черного… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Рожки головного мозга — выступы боковых желудочков полушарий в мозге млекопитающих, причем передний выступ именуется cornu anterior, задний cornu posterior, а средний, спускающийся вниз, cornu descendens … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона