-
81 Schienenkopfhöhe
сущ. -
82 Zahnkopfhöhe
сущ.авт. высота головки зуба -
83 Koinpressionshöhe
f́высота головки поршня (расстояние от днища до оси поршневого пальца)Deutsch-Russische Wörterbuch von Kraftfahrzeugen > Koinpressionshöhe
-
84 Zahnkopfhöhe
f́высота головки зубаDeutsch-Russische Wörterbuch von Kraftfahrzeugen > Zahnkopfhöhe
-
85 A
English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > A
-
86 addendum
1) головка зуба (ЗК)2) высота головки зуба (ЗК)•- corrected addendum
- mean addendum
- normal chordal addendum
- reference addendum
- transverse addendum
- working addendum
- worm thread addendumEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > addendum
-
87 reference addendum
English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > reference addendum
-
88 addendum
приложение (к договору и т.п.), высота головки зуба (зубч. пер.) -
89 angular addendum
-
90 corrected addendum
Англо-русский словарь по машиностроению > corrected addendum
-
91 tooth addendum
машиностр. -
92 addendum
добавка, добавление; высота головки зуба -
93 corrected addendum
English-Russian dictionary of machine parts > corrected addendum
-
94 characteristic
- характеристика (поля)
- характеристика
- технические данные (мн.)
- семейство характеристик
- отличительный признак
- особенность
- кривая (зависимости)
особенность
характерная черта
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
семейство характеристик
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
технические данные (мн.)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
характеристика
Отличительное свойство.
Примечания
1. Характеристика может быть присущей или присвоенной.
2. Характеристика может быть качественной или количественной.
3. Существуют различные классы характеристик, такие как:
- физические (например, механические, электрические, химические или биологические характеристики);
- органолептические (например, связанные с запахом, осязанием, вкусом, зрением, слухом);
- этические (например, вежливость, честность, правдивость);
- временные(например, пунктуальность, безотказность, доступность);
- эргономические(например, физиологические характеристики или связанные с безопасностью человека);
- функциональные(например, максимальная скорость самолета).
[ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]
характеристика
-
[IEV number 151-15-34]EN
characteristic
relationship between two or more variable quantities describing the performance of a device under given conditions
[IEV number 151-15-34]FR
(fonction) caractéristique, f
relation entre deux ou plusieurs variables décrivant le fonctionnement d'un dispositif dans des conditions spécifiées
[IEV number 151-15-34]Тематики
- системы менеджмента качества
- электротехника, основные понятия
EN
- ability
- attribute
- behavior
- behaviour
- categorization
- character
- characteristic
- characteristic curve
- curve
- description
- feature
- letter of reference
- parameter
- pattern
- performance
- property
- qualification
- quality
- rating
- record
- response
- signature
- state
- testimonial
DE
FR
- (fonction) caractéristique, f
3.1 характеристика (characteristic): Качественное или количественное свойство элемента.
Примечание - Примеры характеристик - давление, температура, напряжение.
Источник: ГОСТ Р 51901.11-2005: Менеджмент риска. Исследование опасности и работоспособности. Прикладное руководство оригинал документа
3.5.1 характеристика (characteristic): Отличительное свойство.
Примечания
1 Характеристика может быть присущей или присвоенной.
2 Характеристика может быть качественной или количественной.
3 Существуют различные классы характеристик, такие как:
- физические (например, механические, электрические, химические или биологические характеристики);
- органолептические (например, связанные с запахом, осязанием, вкусом, зрением, слухом);
- этические (например, вежливость, честность, правдивость);
- временные (например, пунктуальность, безотказность, доступность);
- эргономические (например, физиологические характеристики или связанные с безопасностью человека);
- функциональные (например, максимальная скорость самолета).
Источник: ГОСТ Р ИСО 9000-2008: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь оригинал документа
3.8 характеристика (characteristic): Размерный элемент, механическое свойство или другая отличительная особенность изделия, для которой установлены пределы, например высота головки, диаметр стержня, прочность на растяжение или твердость.
Источник: ГОСТ Р ИСО 3269-2009: Изделия крепежные. Приемочный контроль оригинал документа
3.5.1 характеристика (characteristic): Отличительное свойство.
Примечания
1 Характеристика может быть присущей или присвоенной.
2 Характеристика может быть качественной или количественной.
3 Существуют различные классы характеристик, такие как:
- физические (например, механические, электрические, химические или биологические характеристики);
- органолептические (например, связанные с запахом, осязанием, вкусом, зрением, слухом);
- этические (например, вежливость, честность, правдивость);
- временные (например, пунктуальность, безотказность, доступность);
- эргономические (например, физиологические характеристики или связанные с безопасностью человека);
- функциональные (например, максимальная скорость самолета).
Источник: ГОСТ ISO 9000-2011: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь
3.2.33 характеристика (characteristic): Отличительное свойство.
Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > characteristic
-
95 flying height
Большой англо-русский и русско-английский словарь > flying height
-
96 lance height
Большой англо-русский и русско-английский словарь > lance height
-
97 rail-to-top-of-sides height
Большой англо-русский и русско-английский словарь > rail-to-top-of-sides height
-
98 lance height
высота фурмы (расстояние головки фурмы от металлической ванны) -
99 rail-to-top-of-sides height
Англо-русский словарь технических терминов > rail-to-top-of-sides height
-
100 head floating height
English-Russian electronics dictionary > head floating height
См. также в других словарях:
высота головки зуба гребенки хвостовика — высота головки зуба h1з Расстояние от вершины зуба до средней плоскости гребенки, измеренное по перпендикуляру к этой плоскости. [ГОСТ 23537 79] Тематики авиационные компрессоры и трубины Обобщающие термины параметры лопатки и ее элементов… … Справочник технического переводчика
высота головки зуба исходного контура — (ha) Расстояние между линией вершин зубьев и делительной линией исходного контура. [ГОСТ 19325 73] Тематики передачи зубчатые конические Обобщающие термины исходные контуры и производящие поверхности конических зубчатых колес … Справочник технического переводчика
Высота головки зуба гребенки хвостовика — 94. Высота головки зуба гребенки хвостовика Источник: ГОСТ 23537 79: Лопатки авиационных осевых компрессоров и турбин. Термины и определения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Высота головки зуба исходного контура — 95. Высота головки зуба исходного контура ha Расстояние между линией вершин зубьев и делительной линией исходного контура Источник: ГОСТ 19325 73: Передачи зубчатые конические. Термины, определения и обозначения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
высота делительной головки зуба конического зубчатого колеса — (ha) высота головки зуба Расстояние между окружностью вершин зубьев и делительной окружностью конического зубчатого колеса, измеренное по образующей делительного* (начального) дополнительного конуса. Примечание. Различают внешнюю (hae), среднюю… … Справочник технического переводчика
высота делительной головки (ножки) зуба цилиндрического зубчатого колеса — (ha (hf)) высота головки (ножки) Расстояние между делительной окружностью цилиндрического зубчатого колеса и его окружностью вершин (впадин). Примечание. Обозначения диаметров по ГОСТ 16530 83. [ГОСТ 16531 83] Тематики передачи зубчатые… … Справочник технического переводчика
высота делительной головки витка — (ha1) высота головки витка Расстояние между окружностью вершин витка и делительной окружностью червяка. [ГОСТ 18498 89] Тематики передачи червячные Обобщающие термины элементы и параметры витка и зуба Синонимы высота головки витка … Справочник технического переводчика
высота делительной головки зуба — (ha2) высота головки зуба Расстояние между окружностью вершин зубьев и делительной окружностью червячного колеса. [ГОСТ 18498 89] Тематики передачи червячные Обобщающие термины элементы и параметры витка и зуба Синонимы высота головки зуба … Справочник технического переводчика
высота — 3.4 высота (height): Размер самой короткой кромки карты. Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15457 1 2006: Карты идентификационные. Карты тонкие гибкие. Часть 1. Физические характеристики … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Высота делительной головки зуба конического зубчатого колеса — 45. Высота делительной головки зуба конического зубчатого колеса Высота головки зуба ha Расстояние между окружностью вершин зубьев и делительной окружностью конического зубчатого колеса, измеренное по образующей делительного* (начального)… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Высота делительной головки (ножки) зуба цилиндрического зубчатого колеса ha (hf) — 2.2.2. Высота делительной головки (ножки) зуба цилиндрического зубчатого колеса ha (hf) Высота головки (ножки) Расстояние между делительной окружностью цилиндрического зубчатого колеса и его окружностью вершин (впадин) (черт. 12). Источник: ГОСТ… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации