Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

выр

  • 81 kötve

    ezt \kötve hiszem
    в переплете выр: в это верится с трудом
    * * *
    1. (könyv.) в переплёте;
    2.

    átv. ezt \kötve hiszem ( — мне) трудно поверить

    Magyar-orosz szótár > kötve

  • 82 überschlagen

    Funke: проскакивать <­скочить>; mit übergeschlagenen Beinen sitzen сидеть нога за ногу
    приблизительно рассчитывать <­тать>, F (a. fig.) прикидывать <­кинуть>; Seite пропускать <­стить>; sich überschlagen перекувыркиваться <­выр(к)нуться>; Flgw. капотировать (im)pf.; fig. Stimme: срываться < сорваться>; Ereignisse: стремительно развиваться; F Pers. превзойти pf. себя ( vor в П)

    Русско-немецкий карманный словарь > überschlagen

  • 83 едафон

    n
    agric. bodemleven (организмы в почве (наверное более украинское выр.))

    Dutch-russian dictionary > едафон

  • 84 бжьы

    I 1. ярмо
    / И пщэм тралъхьэу выр зэрыщIащIэ пхъэ.
    * Вым зричащ, бжьыр игъэкIыргъри ижьырабгъумкIэ триIуэнтIащ. Къ. Хь.
    2. переносное бремя, тягость, иго
    / Хьэлъэ, залымыгъэ, щхьэхуимытыгъэ.
    Бжьы техын освободить от тягости, снять ярмо.
    II кубано-зеленчукские см. бгы II.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > бжьы

  • 85 вытIощыщIэ

    / ВитI зэпэщIэщIам я бжьакъуэхэм щыдза кIапсэ. Выгум щыщIащIэкIэ, выхэм я бжьакъуэм фIадзэ, фIалъхьэ фэ е щIэп кIапсэ.
    * ЛIым вытIощыщIэр иубыдри, выр мэкъум бгъэдишыжащ. Iуащхь.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > вытIощыщIэ

  • 86 гъэувыIэн

    / УвыIэн псалъэм и каузатив.
    Машинэр гъэувыIэн. Сыхьэтыр гъэувыIэн.
    * Гур бэзэрыкум щигъэувыIэри Хъуэжэ кIиящ. фольк.
    2. прекратить, остановить (работу, действие, развитие, процесс и т. п.); перестать делать что-л.
    / Зы Iуэху гуэр зэпыгъэун, зыгуэр гъэбэяун, гъэсабырын, зэтегъэувыIэн; Iуэхугъуэ гуэр зыпыгъэун, щыгъэтын.
    Зауэр гъэувыIэн. Джэгуныр гъэувыIэн. Тхэныр гъэувыIэн. Псэлъэныр гъэувыIэн. Узыр гъэувыIэн.
    3. загнать, замучить, изнурить кого-л. чем-л.
    / Зыгуэрым и къарур егъэухын, зыгуэр егъэлеяуэ гугъу егъэхьын (п. п. щIащIэ е зытес шыр, Iэщыр).
    Шыр гъэувыIэн. Выр гъэувыIэн.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > гъэувыIэн

  • 87 дамэпс

    ремни воловьей упряжи
    / Дамэкъуэм иращIэу бжьыр вым и пщэм зэрытрапхэ кIапсэрщ.
    Дамэпсыр далэмэ, бжьым выпщэр трех.
    * Мусэ нос, жаныр кърепхъуэтри дамэпсыр зэпеупщI икIи выр хуит къещIыж. Къ. Хь.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > дамэпс

  • 88 дауэ

    I нареч. как
    / Сыт хуэдэ щIыкIэу.
    * Уи выр хьэм ишхауэ, дауэ къуажэм укIуэжыну? Акъ. З. Дауэ уэ къызэроджэр? Iуащхь.
    Дауэ ущыт? Как здоровье?
    Дауэ хъуми была не была.
    Дауэ хъун? Неужели?
    Дауэ щытми как бы то ни было.
    Дауэ щIыну? Как быть?
    II 1. спор; тяжба
    / Зыгуэр зэпаубыдауэ зэныкъуэкныгъэ, зэпсэлъэныгъэ.
    * Дауэм и кIэр зауэ хъумэ, зи мыIуэхур хокIуадэ. (погов.)
    2. недовольство, претензия
    / Тхьэусыхафэ.
    * Хъуэжэ суд пащхьэм къиувэри и дауэр жиIащ. фольк.
    Дауи-щхьэуи хэмылъу без спора и скандала; тихо, мирно.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > дауэ

  • 89 едэн

    (йодэ) неперех. гл. выбрать кого-что-л., отобрать по какаому-л. признаку кого-что-л.
    / Зыгуэрхэм хэплъэн, нэхъыфIу къыпщыхъур къыхэхын; хэдэн.
    * ЩIалэр едэри выр къыхимыхыу шыр къыхихащ. фольк.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > едэн

  • 90 епэуэн

    (йопауэ) неперех. гл. кубано-зеленчукские отпугивая, ударяя чем-л. по носу, заставить остановиться или попятиться назад (напр. вола)
    / И пэм еуэурэ къэгъэувыIэн, гъэуэвын (выр).
    * -Уэв!-жиIэри щIалэр выхэм япауэри зыщIигъэкIуэтахэщ. Черк. таур.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > епэуэн

  • 91 зэш

    / Зэкъуэш, зы адэ-анэм къалъхуа цIыхухъухэр, зэIыхьлыхэр.
    Зэгуэрым выр псым яхуну зэшищым унафэ ящIащ. Дыщэ кI.
    2. переносное друзья
    / Зы Iуэху еплъыкIэ зиIэхэр, зэфIыжыIэгъухэр.
    Зэшхэр зэуэ къызэдолъри, пщым еуэныр щIыдодзэр. П. Б.
    II скука, тоска
    / Iуэхуншагъэм, гукъыдэж зэримыIэм, зыгуэрым къыхуэтыныгъэм къыхэкIыу бэмпIэн.
    ФIыуэ слъагъуми кIуэ и деж, дахэм зэшыр хъуэгъэкIуэд. КI. А.
    {И} зэш тегъэун развлечься, развеять тоску. ЛIыжьыр и закъуэу къэнащи мэзэш. И зэш тезыгъэууэ къыхуэнар Викторрэ КIукIуэрэщ. Iуащхь.
    Зэш теупIэ щIын сделать кого-что-л. объектом развлечения. Пэжу пIэрэ фэхэм жыфIэр е гушыIэм къыхэфха? Е дахащэу тхьэIухудхэм зэш теупIэ сыкъэфщIа? Акъ. З.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зэш

  • 92 зэIыхын

    I (зэIах) перех. гл. 1. передать что-л. друг другу
    / Зым адрейм зыгуэр иритын, зэтэн; зэхъуэжэн.
    Ахъшэ зэIыхын. Мылъку зэIыхын. Ахъшэ мыбж зэIахкъым. (погов.)
    2. см. зэхъуэжэн. Къуэш зэхуэхъури я жыр джатэр зауэлIитIым зэIахащ. ГуфIэгъуэ.
    II (зэIех) перех. гл. 1. разделать, освежеть ( тушу)
    / Iэщ, джэдкъаз фIэгъэжар пкъырыпкъ щIын.
    Мэлыр зэIыхын. Джэдыр зэIыхын. Выр зэIахыу лыр ягъэвэху, лIыжьыр пхауэ щылъщ. Къ. Хь.
    2. разбавить, развести (что-л. густое)
    / ТкIуаткIуэ Iув гуэр нэхъ пIащIэ щIын.
    Хьэнтхъупсыр шэкIэ зэIыхын.
    3. распутать, расчесать что-л. (напр. волосы, шерсть)
    / Зыгуэр Iэпхъуамбэ, мажьэ сыт хуэдэхэмкIэ зэхэхын, зэIыгъэкIын.
    ЛIыжьыр щыст IэпхъуамбэкIэ зэIихыу жьакIэ кхъахэр. Iуащхь.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зэIыхын

  • 93 кIэн

    I бабка, альчик ( для игры в кости)
    / КIэбдз къэшыпIэм хэлъ къупщхьэ цIыкIур (ириджэгуу къагъэсэбэп).
    {И} кIэныр къэлъшын 1) упасть нужной (боковой) стороной ( об альчике во время игры) 2) посчастливиться, повезти ( в делах).
    {И} кIэныр къикIын = {и} кIэныр къэлъшын.
    * Аращ а махуэм Нурхьэлий и кIэныр къыщIикIар. КI. А.
    КIэныр къиудын = кIэныр къэлъшын.
    II звено чего-л. (напр. цепи)
    / Зыгуэрыр зэрызэхэт зы Iыхьэ.
    * КIэн-кIэну зэрысу Урысей кърах. фольк. ПхъэIэщэ кIэныр къаIэтри дакъэ заужьым выр щIащIэ. фольк.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > кIэн

  • 94 кIэрыхъухьын

    I (кIэрохъухь) неперех. гл. 1. стать каким-л., находясь на вертикальной или наклонной поверхности чего-л.
    / Задэу е лъэныкъуабэу ещIауэ щыт зыгуэрым кIэрыт, кIэрылъ зыгуэрым и щытыкIэм зихъуэжын.
    2. созреть, вырасти на чем-л. (на склоне и т. п.)
    / Зыгуэр задэу е бгъунжу, лъэныкъуабэу щытым и щIыIу къыщыкIын, щыхъун, игъуэ щынэсын.
    ДыгъапIэм мэракIуэр пасэу кIэрохъухь.
    II (кIэрохъухь) неперех. гл. пастись на склоне
    / НэкIу, джабэ сыт хуэдэхэм кIэрыту хъуэкIуэн.
    Выр джабэм фIыуэ кIэрыхъухьащ.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > кIэрыхъухьын

  • 95 кIэщIэпIытIэн

    (кIэщIепIытIэ) перех. гл. раздавить кого-что-л. под чем-л.
    / Зыгуэрым и щIагъ зыгуэр щыпIытIын.
    Бгыр къеухри выр кIэщIипIытIащ.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > кIэщIэпIытIэн

  • 96 къикIын

    (къокI) неперех. гл. 1. прийти, приехать, прибыть откуда-л.
    / КъэкIуэн, зыщIыпIэ къикIыу.
    * Выр здахумкIэ къикIыу зы лIы гуэр къахуэзащ. Дыщэ кI.
    2. выйти из чего-л. сойти с чего-л.
    / Зы кIуэцI гуэр къэгъэнэн къикIауэ, къехын (гум). ЩIалэр мафIэгум къикIащ.
    3. появиться, высыпать ( о сыпи)
    / КъытрикIутэн, къытекIэн (щIыфэм).
    ЩIыфэр къикIащ.
    4. означать, выражать, обозначать
    / Зыгуэр къуигъэщIэн, къыбгуригъэIуэн.
    * Хэт дэнлъэчыр уэ зыхуэпщIыр?... ДэнлъэчитIым зыгуэр къокI. Акъ. З.
    {И} гурей къикIын см. гурей.
    {И} гурыфI къикIын см. гурыфI.
    {И} делэн къикIын см. делэн.
    Куэзырым къикIын см. куэзыр.
    {И} кIэныр къикIын см. кIэн.
    Къайгъэ къикIын см. къайгъэ.
    Мыхьэнэ къикIын см. мыхьэнэ.
    {И} насып къикIын см. насып.
    {И} нэ къикIын см. нэ.
    {И} псэлъэн къикIын см. псэлъэн.
    {И} пхъэ къикIын см. пхъэ.
    {И} IумацIэр къикIын см. IумацIэ.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > къикIын

  • 97 пэщIэтIыкIын

    (пэщIетIыкI) перех. гл. выпрячь пристяжного
    / И пэщIэщIэгъум щIэтIыкIауэ пэщIэшын.
    Шыр пэщIэтIыкIын. Выр пэщIатIыкIащ.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > пэщIэтIыкIын

  • 98 псапэ

    милосердие
    / Зыгуэрым гущIэгъу хуэпщIыну, удэIэпыкъуну ухуезыджэ гурыщIэ, апхуэдэ гурыщIэм къыхэкI гущIэгъу, дэIэпыкъуныгъэ.
    * Уи псапэ сыхуейкъым, ефэнды, си бжэн фIэбгъэжар къысхуэпшыныж, - жиIащ къулейсызым. фольк. Псапэ куэд хъуркъым. (погов.)
    Псапэ къэхьын снискать, заслужить милость, благодарность. Псапэ къыхуэкIуэн = псапэ къэхьын.
    * Хъуэжэ уи шыдыр къызэптрэ мэз сыбгъакIуэтэмэ, псапэ къыпхуэкIуэнт. Ад. таур. Псапэ хъунщ тебе это зачтётся ( богом). Псапэ щIэн заниматься благодеянием.
    * Уи гъащIэкIэ псапэу пщIэнур абыкIэ зэфIэкIынщ, Хъан. Къ. З. Псапэу бгъуэтыжынщ = псапэ хъунщ.
    * Сохъустэр я пашэу Хъуэжэ кIэрыхъыжьащ, "мыдэ выр тхуэукIи дыгъэшх, псапэу бгъуэтыжынур арщ", - жаIэри. Хъу. и таур.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > псапэ

  • 99 уэдыкъуэн

    (мэуэдыкъуэ) неперех. гл. исхудать, отощать
    / Егъэлеяуэ гъур, уэд хъун, лы кIэрымылъын.
    Выр уэдыкъуащ.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > уэдыкъуэн

  • 100 унтIэIун

    (мэунтIэIу) неперех. гл. скорчиться ( от боли)
    / Узым къыхэкIыу зэфIэгъэпщхьа, гъэша хъун.
    Выр унтIэIуащ.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > унтIэIун

См. также в других словарях:

  • Выр — (укр. вир водоворот, пучина; омут): Выр водопад на реке Горный Тикич в Черкасской области Украины Вир (приток Сейма) река в Сумской области Украины …   Википедия

  • вырѧдити — ВЫРѦ|ДИТИ (1*), ЖОУ, ДИТЬ гл. Заключить договор, соглашение: и посажа посадникы свои Глѣбъ Гюргевичь. по Посѣмью за полемъ. и тѹ вырѩ. [в др. сп. вырѩди] Половчи мнози. тѹ заходиша ротѣ с ни(м) ЛИ ок. 1425, 130 об. (1147) …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • вырѣзати — ВЫРѢ|ЗАТИ (2*), ЖОУ, ЖЕТЬ гл. Вырезать: бл҃жныи же рьвности напълнивсѩ двѣ несториѥвѣ словѣси вырезахъ и на ѡгни съжегъ Пр XIV (6), 43в; ѡнѣм же болма возь˫арившимсѩ на нь і ѹбьенъ бы(с). и ср(д)це его вырѣзаша. ЛИ ок. 1425, 277 об. (1255) …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • Выр (водопад) — У этого термина существуют и другие значения, см. Выр. Выр укр. Вир …   Википедия

  • Выр (село) — Село Выр укр. Вир Страна УкраинаУкраина …   Википедия

  • выр — выру, ч. Пр. Глибока стояча вода в річці; вода, що крутиться в одному місці в річці …   Словник лемківскої говірки

  • выр — водяна яма …   Лемківський Словничок

  • выр-выр — аваз. Мотор һ. б. ш. ның бертөрле әйләнүеннән чыккан тавышны белдерә …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • Ёжево-Кезьёвыр — Координаты: Координаты …   Википедия

  • Кезьёвыр — Координаты: Координаты: 58°03′39″ с …   Википедия

  • вырылдау — Выр выр иткән тавыш чыгару …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»