-
21 вуджны
перех.-неперех.1) переправиться, перебраться через что-л., куда-л; перейти, переехать что-л., через что-л; переплыть что-л., через что-л; перелезть через что-л;потшӧс вомӧн вуджны — перелезть через забор; шор вуджны — перейти ручей; ю вартчӧмӧн вуджны — переплыть реку, переправиться вплавь; ю вуджны пыжӧн — переехать реку на лодкемежа вуджны — перейти межу;
2) перейти, перебраться, переехать куда-л; переменить работу, место пребывания;вуджны выль удж вылӧ — перейти на другую работу; мӧд курсӧ вуджны — перейти на второй курсвуджны выль патераӧ — перебраться на новую квартиру;
3) мигрировать ( о животных и птицах);ур вуджӧ колля местаӧ — белки мигрируют в места, богатые шишкой
4) перейти; переброситься;висьӧмыс кагаыслы вуджис — болезнь перешла ребёнкуби вуджис орчча керкаӧ — огонь перебрался на соседний дом;
5) провести, прожить;тӧв вуджны — прожить зимуво вуджны — прожить год;
6) перейти, приступить к чему-л другому, начать действовать иначе;мӧд вераӧ вуджны — обратиться в другую верудиета вылӧ вуджны — перейти на диету;
7) перейти, достаться кому-л. от кого-л, стать достоянием кого-л;8) переступить, нарушить, преступить;9) перейти, превратиться;◊ Кыв вуджны —а) нарушить обещание, не сдержать слова;б) ослушаться;тайӧ ас вывті вуджис — это я на себе перенесла -
22 вужъясьны
прям и перен. неперех.1) укорениться;вужъясисны выль обычайяс — укоренились новые обычаисэтӧр вожйыс вужъясьӧма — ветка смородины укоренилась;
2) осесть, поселиться на постоянное жительство; -
23 джынъявны
перех. начать, приступить к потреблению чего-л;джынъявны выль зорӧд — начать новый стог сенаджынъявны выль бӧчка капуста — начать новую бочку капусты;
-
24 лӧсьӧдны
перех.1) готовить, приготовить, подготовить;посылка лӧсьӧдны ыстыны — приготовить к отсылке посылкуводзвыв лӧсьӧдны — заранее приготовить;
2) готовить, заготовить, наготовить;3) готовить, приготовить; сготовить;турун-пес тӧв кежлӧ лӧсьӧдны — заготовить на зиму сена и дров;
пызан лӧсьӧдны — приготовить стол, собрать на столӧбед лӧсьӧдны — приготовить обед;
4) наладить, исправить, поправить, устранить ( неполадки);5) приладить, приспособить; пригнать;лӧсьӧдны кытчӧкӧ пос — приладить лесенку к чему-лкалич лӧсьӧдны — приладить запор;
6) водворить, установить, навести;выль расписание лӧсьӧдны — установить новое расписаниевыль пӧрадокъяс лӧсьӧдны — установить ( навести) новые порядки;
7) завести, приобрести кого-что-л, обзавестись кем-чем-л; справить;пищаль да пон лӧсьӧдны — завести ружьё и собаку; семья лӧсьӧдны — обзавестись семьёйпаськӧм лӧсьӧдны — приобрести одежду;
8) выработать; разработать; составить;программа лӧсьӧдны — выработать программуплан лӧсьӧдны — разработать план;
9) сложить, сочинить;10) выдумывать, придумать; сочинить;лёк слава лӧсьӧдны — сочинить клеветуенмӧс лӧсьӧдны — придумать бога;
11) подставить;содз лӧсьӧдны — подставить пригоршнюплеш лӧсьӧдны — подставить лоб (для щелчка, поцелуя);
12) поправить, оправить что-л;пӧрӧм потшӧс лӧсьӧдны — поправить свалившуюся изгородьлӧсьӧдны ӧчки — поправить очки;
13) заправить; оправить;лампа лӧсьӧдны — заправить лампукрӧвать лӧсьӧдны — заправить койку;
14) образовать; организовать; учредить;кӧртыма предприятие лӧсьӧдны — образовать арендное предприятие; 15) строить, построить; составить;комиссия лӧсьӧдны — образовать комиссию;
сёрникузя лӧсьӧдны —
грам. построить предложение;см. тж. артмӧдны в 3 знач.◊ Ассьыд пӧла шапкатӧ первой лӧсьӧд — вначале посмотри на себя (не осуждай других, сам не лучше их)
-
25 лӧсьӧдӧм
1) приготовления, подготовка || приготовленный, подготовленный;пывсян тшупны лӧсьӧдӧм керъяс — брёвна, подготовленные для сруба бани; тӧв кежлӧ скӧтлы оланін лӧсьӧдӧм — подготовка к зиме помещения для скотакӧдза кежлӧ кӧйдыс лӧсьӧдӧм — приготовление семян к севу;
2) заготовка || заготовленный;тӧв кежлӧ град выв пуктас лӧсьӧдӧм — заготовка к зиме овощей; 3) приготовление ( пищи) || приготовленный;сёян лӧсьӧдӧм — приготовление пищи; стряпня
4) наладка, исправления; устранение (поломки, неполадок) || налаженный;бритва лӧсьӧдӧм — наладка бритвы; лӧсьӧдӧм трактор — налаженный тракторлӧсьӧдӧм балалайка — налаженная балалайка;
5) приспосабливание, прилаживание чего-л, пригонка || приспособленный, прилаженный, пригнанный;кӧсяк серти ӧдзӧс лӧсьӧдӧм — пригонка двери к косяку; ӧдзӧсӧ пытшкӧс иган лӧсьӧдӧм — прилаживание внутреннего, потайного запора; лӧсьӧдӧм ӧшинь рама — пригнанная оконная рамаклуб вылӧ лӧсьӧдӧм керка — приспособленный под клуб дом;
6) водворение, установление, наведение || водворённый, установленный, наведённый;пӧрадок лӧсьӧдӧм — наведение порядка; телефон пыр йитӧд лӧсьӧдӧм — установление телефонной связилӧсьӧдӧм вуджанін — наведённая переправа;
7) обзаведение, приобретение || приобретённый;челядьлы лӧсьӧдӧм кӧлуй — приобретённая для детей одеждавӧралан кӧлуй лӧсьӧдӧм — приобретение принадлежностей для охоты;
8) выработка, разработка, составление || выработанный, разработанный, составленный;законъяс лӧсьӧдӧм — выработка законов; лӧсьӧдӧм список — составленный списоквелӧдчан книга лӧсьӧдӧм — составление учебника;
9) сложение, складывание; сочинение || сложенный, сочинённый;мойдысьӧн лӧсьӧдӧм мойдкыв — сложенная сказочницей сказка; челядьлы сьыланкыв лӧсьӧдӧм — сложение детской песнилӧсьӧдӧм глас — сочинённый мотив;
10) выдумка || выдуманный;тайӧ ставыс тэӧн лӧсьӧдӧм — это всё твоя выдумкалӧсьӧдӧм история — выдуманная история;
11) подставленный;12) поправка || поправленный;лӧсьӧдӧм ӧчки — поправленные очкиюрси лӧсьӧдӧм — поправка волос;
13) заправка || заправленный;14) образование; учреждение || образованный; учреждённый;выльӧн лӧсьӧдӧм предприятие — вновь организованное предприятиевыль организация лӧсьӧдӧм — образование новой организации;
-
26 овмӧдчысь
поселенец || поселяющийся;первой овмӧдчысьяс — первые поселенцы -
27 овмӧдӧм
1) поселение, расселение, вселение, заселение || поселённый, расселённый, вселённый;выль керка дасьтісны овмӧдӧм вылӧ — новый дом подготовили к заселениюкуш му овмӧдӧм — заселение пустынного края;
2) разведение, развод || разведённый;тыӧ овмӧдӧм чери — разведённая в озере рыбавойвыв вӧръясӧ выль пӧлӧс вӧрпаӧс овмӧдӧм — разведение новых видов зверей в северных лесах;
3) помощь в обзаведении -
28 паныд
1. сущ. подъём;чой паныдын — на подъёме в гору; чой паныд кайны — подниматься в гору, совершать подъёмкрут паныд — крутой подъём;
2. нареч.1) навстречу;паныд локтысь поезд — встречный поезд; котӧртны кодлыкӧ паныд — побежать к кому-либо навстречу; петны гӧстьяслы паныд — выйти навстречу гостямпаныд локтысь — идущий навстречу;
2) напротив, наперекор;сёрнитны быдӧнкӧд паныд — говорить всем наперекор; паныд сувтны —паныд мунӧм — противоречие; оппозиция;
а) встать напротив;б) возразить3. послелог1) против; навстречу;тӧв паныд мунны — идти против ветра, навстречу ветру; шонді паныд сувтны — встать навстречу солнцу, против солнца; шыльӧдны гӧн паныд — гладить против шерстива паныд — против течения;
2) накануне; под;праздник паныд — накануне праздника ◊ Василей паныд кӧ кодзула, вотӧс артмас — примета Васильева ночь звёздная - к урожаю ягодВыль во паныд — под Новый год;
3) вопреки, против;4) в противовес; -
29 пасйӧм
1) метка, пометка, отметина, заметка || мечен(н)ый, помеченный, отмеченный;пасйӧм белльӧ — помеченное бельёкуран пасйӧм — метка на граблях;
2) клеймение; тавро || клеймён(н)ый; таврёный;2) подчёркивание, обращение внимания на что-л || подчёркнутый, отмеченный;пасйӧм вӧвъяс — таврёные лошади; лошади с тавром;
козинъясӧн пасйӧм велӧдчысьяс — учащиеся, награждённые подаркамигижӧдлысь тӧдчанлун пасйӧм — подчёркивание значимости статьи;
3) обозначение, нанесение || обозначенный; проставленный; нанесённый;пасйӧм лыдпас — обозначенная цифракарта вылӧ выль кар ним пасйӧм — обозначение на карте названия нового города;
4) и.д. празднование;5) и.д. от пасйыны || засечённый;6) регистрация || регистрированный -
30 пась
Iсущ.1) шуба, полушубок;кӧрӧм коска пась — сборчатая шуба; кузь гӧна пась — шуба из длинношёрстной овчины; руч ку пась — лисья шуба; эжӧда пась — крытая шуба; выль пася — (прил.) в новой шубе ◊ пасьыс выль, а бӧждорыс розя — загадка шуба новая, да на подоле дыра ( отгадка йи да юкмӧс — лёд и прорубь)дубъя пась — дублёный полушубок;
2) одежда ( вообще);пасьтӧг кольны — остаться без одежды IIпась ни кӧм — ни одежды, ни обуви;
прил. открытый, раскрытый;узьны пась вомӧн — спать с открытым ртом;
◊ Дась и пась — всё готово
-
31 паськӧдны
перех.1) ширить; расширить; расширять;кост паськӧдны — увеличить промежуток; туй паськӧдны — расширить дорогузавод паськӧдны — расширить завод;
2) ширить; развёртывать;3) развивать, развить;4) разводить, распространять; плодить, расплодить;5) распространять; разносить, разнести;лӧж сёрни паськӧдны — разнести сплетнибур юӧр паськӧдны — распространить добрую весть;
6) раскрыть, растворить, развернуть;циркуль паськӧдны — растворить циркульпызан вылӧ пызандӧра паськӧдны — развернуть на столе скатерть;
7) расставить; раздвинуть;кок вож паськӧдӧмӧн (деепр.) сулавны — стоять, расставив ноги
8) раскрыть; вытаращить;син паськӧдны — вытаращить глазавом паськӧдны — раскрыть рот;
9) раскинуть; расправить; распростереть;кияс паськӧдны — раскинуть рукиборд паськӧдны — раскинуть крылья;
10) раздвинуть;11) задёрнуть;12) см. парквартны в 3 знач.13) популяризовать;14) порт. расставить;◊ Морӧс паськӧдны — лишиться скромности, зазнаться -
32 паськӧдӧм
1) расширение || расширенный;паськӧдӧм розь — расширенное отверстиекӧдза паськӧдӧм — расширение посевных площадей;
2) развёртывание|| развёрнутый;3) развитие || развитый;наступление паськӧдӧм — развитие наступленияпаськӧдӧм идея — развитая идея;
4) разведение || разведённый;5) распространение || распространённый;6) развёртывание || развёрнутый;7) и.д. от паськӧдны || расставленный;8) раскрытие|| раскрытый; разинутый;9) раздвижка || раздвинутый;10) популяризация || популяризованный;11) разброска || разбросанный12) прич. раскинутый, расправленный; -
33 проектируйтны
перех. проектировать; запроектировать;выль законъяс проектируйтны — проектировать новые законы; керка проектируйтны — запроектировать домпроектируйтны выль заводъяс — проектировать новые заводы;
-
34 пуктыны
перех.1) положить, класть; поместить;пызан вылӧ пуктыны — положить на стол; бӧр пукты — положи обратноместаӧ пуктыны — положить на место;
2) ставить, поставить;кырымпас пуктыны — ставить свою подпись; самӧвар пуктыны — поставить самоварвыль ворсантор пуктыны — ставить новую пьесу;
3) строить, построить; ставить, поставить; возводить;4) ставить, убирать ( сено);турун пуктігӧн — (деепр.) при уборке сена; видз эновтны пуктытӧг — (деепр.) оставить луг неубраннымтурун пуктыны — ставить сено, убрать сено;
5) садить, сажать, посадить, высадить;гежӧда пуктыны — редко посадитьлук пуктыны — посадить лук;
6) ставить, назначить кем-л;7) наносить, нанести; намыть (течением, водой);юыс пуктӧма выль лыа кӧса — река намыла новые меливанас видзьяс вылӧ лыа пуктӧма — водой на луга нанесло песку;
8) навеять, намести;9) вставить;стеклӧ пуктыны — вставить стекло; тув пуктыны — вставить клинпинь пуктыны — вставить зуб;
10) налить;11) поставить, наладить;12) приложить; вложить;шыӧдчӧм дорӧ пуктыны документъяс — приложить к заявлению документыстав эбӧс пуктыны — приложить все силы, вложить всю энергию;
13) наложить;розь вылӧ дӧмас пуктыны — наложить заплату на пробоинукард пуктыны — наложить лубок;
14) начислить, начислять;уджлун пуктыны — уст. начислить трудодни
15) считать, посчитать кем-чем-л;пӧрысьӧ асьсӧ пуктӧ — он себя считает старикомпи пыдди пуктыны — считать своим сыном;
16) заложить;17) выставить;18) обложить;19) принять за кого-л;20) врезать;21) назвать, дать имя, прозвище;◊ Ас вылӧ ки пуктыны — наложить на себя руки; покончить жизнь самоубийством; кык кымӧр костӧ пуктыны — положить не на место (букв. между двух облаков); нинӧм туйӧ пуктыны — ни в грош не ставить; пельӧ пуктыны — зарубить на носу; пӧчӧ кудйӧ пуктыны — положить под сукно (букв. в бабушкино лукошко); юр пуктыны — сложить голову (погибнуть, пасть в бою)кагалы ним пуктыны — дать имя ребёнку; см. тж. сетны в 1 знач.
-
35 пырны
неперех.1) заходить, зайти, входить, войти; лезть; залезать, залезть; забираться, забраться; пробраться;гортӧ пырны — зайти домой; гӧбӧч пырны — спуститься в подполье; розьӧд пырны — влезть в отверстие; турун пытшкӧ пырны — зарыться в сено; эшкын улӧ пырны — забраться под одеяло; пыригкості (деепр.) биыд кусіс — пока я входил, у вас погас светваӧ пырны — лезть в воду;
2) поступать, поступить;институтӧ пырны — поступить в институтвыль удж вылӧ пырны — поступить на новую работу;
3) вступать, вступить;4) проникать, просачиваться; втечь, натечь;пыжас ва пырӧ — в лодку просачивается водапотасӧд югӧр пырӧ — в щель проникает свет;
5) попадать;6) впитаться, впитываться; всосаться, всасываться; въесться, въедаться;са пырӧма кучикӧ — сажа въелась в кожува пырис муӧ — вода впиталась в почву;
7) врасти, врастать;керка джынйыс пырӧма муӧ — изба наполовину вросла в землюизйыс пырӧма муӧ — камень врос в землю;
8) засыпаться;9) привиться;10) ввязаться, вступить;сёрниӧ пырны — ввязаться в разговорвенӧ пырны — вступить в спор;
11) вдаться, вдаваться, углубляться;муыс кокадӧн пырӧ вӧрӧ — поле клином вдаётся в лескуръя ылӧ пырӧ берегӧ — залив далеко вдаётся в берег;
12) задвинуться;13) относиться;тигр пырӧ кань рӧдӧ — тигр относится к семейству кошачьихкомияс да удмуртъяс пырӧны перым йӧз лыдӧ — коми и удмурты относятся к пермской группе народов;
14) идти (свободно входить, влезать);15) входить ( в обязонности);кассир обязанностьӧ пырӧ деньга примитӧм да сеталӧм — в обязанности кассира входят приём и выдача денег
16) засесть;◊ Гозъя костӧ пырны — неодобр. разбивать семью; гуӧ пырны — сойти в могилу; картаӧ пырны — войти в дом жены ( в хозяйство тестя); киӧ удж оз пыр — работа валится с рук; синмӧ пырны — лезть в глаза, быть назойливым; сьӧлӧмӧ пырны — обворожить -
36 шевкнитчыны
возвр.1) распластаться; распростереться; расстилаться;кымӧр шевкнитчӧма енэж пасьталаыс — туча распростёрлась по всему небу; тундраын шевкнитчӧма уна ты — простирается много озёр в тундревеж парма шевкнитчӧма быдлаӧ — везде расстилается зелёная тайга;
2) перен. разлетаться; разлететься; расправиться; раскрыться;нывлӧн сьӧд синкымъясыс шевкнитчӧмаӧсь ӧтарӧ-мӧдарӧ — чёрные брови у девушки разлетелись в разные стороныбыд воськолысь пась пӧлаясыс шевкнитчӧны — при каждом шаге полы шубы разлетаются;
3) раскинуться;ты дорын шевкнитчӧма выль кар — у озера раскинулся новый городӧтарӧ и мӧдарӧ шевкнитчӧны выль уличаяс — в разных направлениях раскинулись новые улицы;
-
37 оржа
оржаI1. гриваКужу оржа длинная грива;
имне оржа конская грива.
А имне пеш мотор: выль-выль шем пунан, оржаже – чылт шем толкын. К. Васин. А лошадь очень хороша: густой чёрной масти, грива – точно чёрные волны.
Имне оржаш тӱрлӧ тӱсан порсын тасма-влакым пижыктылыт. А. Юзыкайн. В конскую гриву вплетают разноцветные шёлковые ленты.
2. перен. о вещах и явлениях, похожих на гривуТул оржа языки пламени.
Лойга пура корка йыр шоҥ оржа. «Ончыко» Колышется в пивном ковше пенистая грива.
IIгеогр. коса, отмельТеҥыз оржа морская коса.
Кугу вӱдыштӧ ошма оржам ужмыда уло, уке? В. Васильев. Видели вы или нет в пору большой воды песчаные косы?
-
38 пунан
пунанГ.: пынан1. покрытый шерстью, мехом; с шерстью, с мехом (о животных, кроме овцы и козы); какой-л. масти; пушистыйЙошкар пунан ушкал корова рыжей масти;
пунан кролик пушистый кролик.
Выльгыжше пунан шордо игыжым «Нимо деч ит лӱд» маншыла нулале. А. Филиппов. Лосиха с лоснящейся шерстью лизнула своего телёночка, будто говоря «не бойся никого».
А имне пеш мотор: выль-выль шем пунан, оржаже – чылт шем толкын, йолжо гын, пуйто ший таганан. К. Васин. А конь очень красивый: блестяще-вороной масти, грива – точно чёрные волны, а ноги – будто с серебряными копытами.
Шудо ий утла ондак нине эҥерла йыр сур пунан кундыш илен. К. Васин. Более ста лет тому назад около этих речек жили бобры с серым мехом.
2. волосатый; покрытый волосами (о теле)Пунан йол волосатые ноги.
Фельдфебель, тидым ужын, пунан мушкындыж дене Сакарым вуйлеп гыч мушкынден колтыш. С. Чавайн. Фельдфебель, увидев это, ударил Сакара своим волосатым кулаком по темени.
– Тугеже пуэн ом керш, – Олег, маска гай шем пунан оҥышкыжо кидшым пыштен, шыргыжалме йӧре ойла. В. Исенеков. – Если так, то не могу дать, – Олег говорит с улыбкой, положа руку на волосатую, как у медведя, грудь.
3. пушистый; покрытый перьями, с перьями (о птицах)Мотор пунан с красивыми перьями.
Тиде ош пунан, йошкар йолан аист-влак эртен кайышт. А. Ягельдин. Это прошли красноногие аисты с белыми перьями.
Узо сузын тупшо, шӱйжӧ шонанпыл гай йылгыжеш, а ава сузыжо изирак капан, но чыве деч ятыр кугу да олача пунан. М.-Азмекей. Спинка, шея у глухаря расцвечиваются, словно радуга, а глухарка ростом поменьше, но намного больше курицы, с пёстрыми перьями.
4. ворсистый; пуховый; покрытый ворсом, с ворсом (о ткани)Пунан посто ворсистое сукно.
Красный уголокышто сур мамык пунан шале дене пӱтырналтын, ӱдырамаш шинчылтеш. З. Каткова. В красном уголке сидит женщина, укутавшись в серую пуховую шаль.
5. покрытый пухом, мелкими нежными волосками; пушистый (о растениях); мохнатыйПунан пеледыш пушистый цветок.
Вӱдыжгӧ шагал улман верлаште кушкылын лышташыже шыште гай чар дене леведалтеш але лышташыже пунан лиеш. Б. Мочалов. В местах, где мало влаги, листья растений покрываются воскообразной плёнкой или же они бывают пушистые.
Вет пӱнчерыште коявапкам муаш лиеш, арка тайылыште тыгыде писте уала йымалне пунан курезе шочеш. «Мар. ком.» Ведь в сосновом бору можно найти белый гриб, на склонах холмиков под ветвями мелкого липняка растут мохнатые грузди.
6. сделанный из пуха, набитый пухомКомбо пунан кӱпчык подушка из гусиного пуха.
Тӧшак тугай кугу, мамык пунан, возат гын, йомат. Н. Лекайн. Перина такая большая, из мягкого пуха, что если ляжешь, то провалишься.
Сравни с:
мамык7. меховой, с мехом, на меху; сделанный из меха, выделанной шкурыЛӧза пунан тулып тулуп с густым мехом.
– Пижетше нимолан ок йӧрӧ. Шого, шкемын коваште пижем пуэм, пунан да вашке ок пыте. А. Березин. – Твои варежки никуда не годятся. Постой, я дам свои кожаные рукавицы, они на меху и быстро не износятся.
Самырык учитель, каракулевый шӱшан шем пальтом чиен, йылгыжше пунан упшым упшалын, школышко тольо. В. Иванов. Молодой учитель, одетый в чёрное пальто с каракулевым воротником, в блестящей меховой шапке, пришёл в школу.
-
39 оржа
I1. грива. Кужу оржа длинная грива; имне оржа конская грива.□ А имне пеш мотор: выль-выль шем пунан, оржаже – чылт шем толкын. К. Васин. А лошадь очень хороша: густой чёрной масти, грива –точно чёрные волны. Имне оржаш тӱ рлӧ тӱ сан порсын тасма-влакым пижыктылыт. А. Юзыкайн. В конскую гриву вплетают разноцветные шёлковые ленты.2. перен. о вещах и явлениях, похожих на гриву. Тул оржа языки пламени.□ Лойга пура корка йыр шоҥоржа. «Ончыко». Колышется в пивном ковше пенистая грива.II геогр. коса, отмель. Теҥыз оржа морская коса.□ Кугу вӱ дыштӧ ошма оржам ужмыда уло, уке? В. Васильев. Видели вы или нет в пору большой воды песчаные косы? -
40 пунан
Г. пы́нан1. покрытый шерстью, мехом; с шерстью, с мехом (о животных, кроме овцы и козы); какой-л. масти; пушистый. Йошкар пунан ушкал корова рыжей масти; пунан кролик пушистый кролик.□ Выльгыжше пунан шордо игыжым «Нимо деч ит лӱд» маншыла нулале. А. Филиппов. Лосиха с лоснящейся шерстью лизнула своего телёночка, будто говоря «не бойся никого». А имне пеш мотор: выль-выль шем пунан, оржаже – чылт шем толкын, йолжо гын, пуйто ший таганан. К. Васин. А конь очень красивый: блестяще-вороной масти, грива – точно чёрные волны, а ноги – будто с серебряными копытами. Шудо ий утла ондак нине эҥерла йыр сур пунан кундыш илен. К. Васин. Более ста лет тому назад около этих речек жили бобры с серым мехом.2. волосатый; покрытый волосами (о теле). Пунан йол волосатые ноги.□ Фельдфебель, тидым ужын, пунан мушкындыж дене Сакарым вуйлеп гыч мушкынден колтыш. С. Чавайн. Фельдфебель, увидев это, ударил Сакара своим волосатым кулаком по темени. – Тугеже пуэн ом керш, – Олег, маска гай шем пунан оҥышкыжо кидшым пыштен, шыргыжалме йӧре ойла. В. Исенеков. – Если так, то не могу дать, – Олег говорит с улыбкой, положа руку на волосатую, как у медведя, грудь.3. пушистый; покрытый перьями, с перьями (о птицах). Мотор пунан с красивыми перьями.□ Тиде ош пунан, йошкар йолан аист-влак эртен кайышт. А. Ягельдин. Это прошли красноногие аисты с белыми перьями. Узо сузын тупшо, шӱйжӧ шонанпыл гай йылгыжеш, а ава сузыжо изирак капан, но чыве деч ятыр кугу да олача пунан. М.-Азмекей. Спинка, шея у глухаря расцвечиваются, словно радуга, а глухарка ростом поменьше, но намного больше курицы, с пёстрыми перьями.4. ворсистый; пуховый; покрытый ворсом, с ворсом (о ткани). Пунан посто ворсистое сукно.□ Красный уголокышто сур мамык пунан шале дене пӱтырналтын, ӱдырамаш шинчылтеш. З. Каткова. В красном уголке сидит женщина, укутавшись в серую пуховую шаль.5. покрытый пухом, мелкими нежными волосками; пушистый (о растениях); мохнатый. Пунан пеледыш пушистый цветок.□ Вӱдыжгӧ шагал улман верлаште кушкылын лышташыже шыште гай чар дене леведалтеш але лышташыже пунан лиеш. Б. Мочалов. В местах, где мало влаги, листья растений покрываются воскообразной плёнкой или же они бывают пушистые. Вет пӱнчерыште коявапкам муаш лиеш, арка тайылыште тыгыде писте уала йымалне пунан курезе шочеш. «Мар. ком.». Ведь в сосновом бору можно найти белый гриб, на склонах холмиков под ветвями мелкого липняка растут мохнатые грузди.6. сделанный из пуха, набитый пухом. Комбо пунан кӱпчык подушка из гусиного пуха.□ Тӧшак тугай кугу, мамык пунан, возат гын, йомат. Н. Лекайн. Перина такая большая, из мягкого пуха, что если ляжешь, то провалишься. Ср. мамык.7. меховой, с мехом, на меху; сделанный из меха, выделанной шкуры. Лӧза пунан тулып тулуп с густым мехом.□ – Пижетше нимолан ок йӧрӧ. Шого, шкемын коваште пижем пуэм, пунан да вашке ок пыте. А. Березин. – Твои варежки никуда не годятся. Постой, я дам свои кожаные рукавицы, они на меху и быстро не износятся. Самырык учитель, каракулевый шӱшан шем пальтом чиен, йылгыжше пунан упшым упшалын, школышко тольо. В. Иванов. Молодой учитель, одетый в чёрное пальто с каракулевым воротником, в блестящей меховой шапке, пришёл в школу.
См. также в других словарях:
Выль-Ю — Характеристика Длина 16 км Бассейн Карское море Водоток Устье Лабогей · Местоположение 3 км по правому берегу Расположение … Википедия
ВЫЛЬ — ? жен. шишка на теле, волдырь, бугровина, опухоль; нарост на дереве, болона, свиль, кап, наплав, выплыв, папорт. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
выль — сущ., кол во синонимов: 11 • болона (15) • бугровина (4) • волдырь (13) • … Словарь синонимов
Выль Шудья — Деревня Выль Шудья Страна РоссияРоссия … Википедия
выль — шишка, нарост . Согласно Ильинскому (ИОРЯС 23, 1, 174 и сл.), связано чередованием гласных с польск. ul свищ , словен. ul опухоль , ulja – то же, uljê ср. р. – то же … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
выльстити — ВЫЛЬ|СТИТИ (1*), ЩОУ, СТИТЬ гл. Получить что л. обманом, хитростью. Прич. в роли с.: Когда же въспомѩнѹвъ ѹкрадены˫а. ѿ брата. и выльстившимь ˫а. ˫ако свѣдыи не обличи ѥго когда. нъ и льми [в др. сп. больми] не гнѣва˫асѩ гл҃ше. ѥгда потрѣбѹ имать … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
National Anthem of the Udmurt Republic — Шунды сиос ӝуато палэзез English: National Anthem of the Udmurt Republic Regional anthem of Udmurt Republic Lyrics T. G. Vladikin / A. A. Sheptalin Music German Korepanov / Alexander Korepanov Adopted … Wikipedia
Коми (язык) — Коми язык Самоназвание: Коми кыв Страны: Россия … Википедия
Гимн Удмуртии — Гимн Удмуртской Республики Гимн Удмуртской Республики Автор слов Т.Г. Владыкина и А.А. Шепталин Композитор Г.А. Корепанов, адаптация А.Г. Корепанова Страна … Википедия
Шайтаново — Деревня Шайтаново Страна РоссияРоссия … Википедия
Малая Валожикья (Малая Воложикья) — Малая Воложикья село в Можгинском районе Удмуртии. Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии. В 25 к … Википедия