-
81 see the light of day
Переносный смысл: выйти в свет, увидеть свет -
82 sair à luz
2) выйти в свет (о книге и т. п.) -
83 megjelenni
• - ikвыйти в свет напр: книга• - ikпоявиться• - ikявиться* * *формы глагола: megjelenik, megjelent, jelenjék/jelenjen meg1) vhol появля́ться/-ви́ться; пока́зываться/-каза́ться где, явля́ться/яви́ться куда, представа́ть/-ста́ть перед кем-чем2) появля́ться/-ви́ться; выходи́ть/вы́йти в свет (о книге и т.п.) -
84 nākt klajā
гл.общ. (par grāmatu u. tml.) выйти в свет, (par grāmatu u. tml.) выходить в свет -
85 dzienny
прил.• дневной• ежедневный• повседневный• суточный* * *dzienn|y\dziennyi дневной;\dziennya racja żywnościowa суточный паёк; płaca \dziennyа подённая плата; ● porządek \dzienny повестка дня;
coś jest na porządku \dziennyym а) что-л. актуально (злободневно);б) что-л. встречается часто (повседневно);spóźnianie się jest na porządku \dziennyym опоздания — обычное явление;
przejść nad czymś do porządku \dziennyego оставить без внимания что-л., пройти мимо чего-л.;ujrzeć światło \dziennye а) появиться на свет;
б) (о czymś) выйти в свет* * *дневно́йdzienna racja żywnościowa — су́точный паёк
- spóźnianie się jest na porządku dziennympłaca dzienna — подённая пла́та
-
86 ԱՐԵՎ
1. գ. Солнце, солнышко. 2. գ. Свет, тепло солнца. 3. գ. (փխբ.) Жизнь, счастье. 4. ա. Солнечный. Արև օր солнечный день. 5. ա. Солнцеподобный. 6. գ. Солнечный день. ◊ Արև առնել быть на солнце. Արև աչեր огненные очи. Արև արեգակ, Արև արքայություն ясный день, божья благодать. Արևդ ապրի храни тебя бог. Արևդ երկար լինի, Երկար արև լինես да продлятся дни твои. Արևդ թաղեմ, Արևդ մեռնի чтоб ты сдох! Արևդ կանաչի пусть цветёт жизнь твоя. Արևդ վկա 1) клянусь тобой, 2) как бы не так. Արև է, առնում՝ ընկնում՝ դիպչում անում падает солнце. Արև է ծագել 1) взошло солнце, 2) пробился луч света. Արևը առնել убить. Արևը բաշխել пощадить, даровать жизнь. Արևը բաշխել (մեկին) приказать долго жить. Արևը բարձրացավ солнце поднялось. Արևը բռնվեց. солнце затмилось. Արևը դիպել է солнце встало. Արևը զարթնել է солнце взошло. Արևը թեքվել է 1) солнце закатилось. 2) счастье отвернулось. Արևը խավարել է солнце затмилось, жизнь угасла. Արևը խավարեցնել лишить жизни, погубить. Արև խնդրել молить о жизни. Արևը խփել է получил солнечный удар. Արևը կանգնել է наступил полдень. Արևը կծում է солнце палит. Արևը հանգել է угасла жизнь, солнце его закатилось. Արևը մայր է մտել 1) солнце зашло (село). 2) угасла жизнь. Արևը մթնացնել, տե՛ս Արևը խավարեցնել։ Արևը մտել է солнце скрылось (зашло). Արևը սևացնել, տե՛ս Արևը խավարեցնել։ Արևը վատ տեղ է մեր մտել не тут-то было. Արևը օրհնել благословить, пожелать долгой жизни. Արևիդ մատաղ, Արևիդ մեռնեմ солнышко моё, душа моя. Արևիդ սիրուն ради бога, умоляю тебя. Արևի երես տեսնել выйти на свет божий. Արևի ժամացույց солнечные часы. Արևի խավարում солнечное затмение. Արևի ձենն ածել благоденствовать, вкушать радости жизни. Արևին գալ, արևին գնալ прийти и уйти засветло. Արևին տալ вынести на солнце. Արևի տակ под солнцем, в подлунном мире. Արևից ընկնել лишиться жизни. Արև կենդանություն доброго здоровья. Արևն ասել клясться. Արև հանել разрушить до основания. Արևս առ убей меня. Արևս մեռնի чтоб мне не сойти с этого места. Արևս վկա клянусь жизнью. Արևով երդվել клясться жизнью. Արևով ընկնել получить солнечный удар. Արևով հասնել дойти засветло. Արևոտ օր, Արև օր солнечный день. Բարին արևիդ՝ արևդ будь здоров, желаю здоровья. Իմ արևը клянусь жизнью. Քո արևը клянусь тобой. Օր ու արև жизнь и счастье. -
87 ilmestyä
1) выходитьilmestyä (esim. kirjasta, lehdestä)
2) выходить в свет, выйти в свет, быть напечатанной4) появляться* * *появля́ться; выходи́тьsanomalehti ilmestyy joka päivä — газе́та выхо́дит ежедне́вно
-
88 voir le jour
-
89 début
m1) начало; возникновениеun bon début est la moitié de l'œuvre погов. — доброе начало полдела откачало; лиха беда началоau début — в начале; сначалаfaire ses débuts — дебютировать; выступать впервые3) pl первые шаги, начало (деятельности, карьеры и т. п.)en être à ses débuts — лишь начинать, делать что-либо впервые; лишь начинатьсяfaire ses débuts dans le monde — впервые выйти в свет4) шахм. дебют -
90 librairie
f1) книготорговля; книжное делоêtre en librairie — быть в продаже ( о печатном издании)paraître en librairie — выйти в свет; поступить в продажу ( о книге)3) издательство (имеющее свои книжные магазины)4) уст. библиотека -
91 go out into the world
Общая лексика: выйти в свет -
92 حيّز
حَيِّزٌ1) пространство, объём2) сфера, область; هذا فى حيّز الامكان это в пределах возможного; هذا فى حيّز منها это в её власти;... احتلّ حيّزا رئيسيّا من занимать главное место в... ; خرج الى حيّز الوجود выйти в свет (напр. о книге) ; دخل فى حيّز التنفيذ войти в силу (напр. о законе) ; نقل الى حيّز الواقع претворить (что-л.) в жизнь; وضع الى حيّز الخدمة ввести в действие* * *
аи=сфера; предел
-
93 حَيِّزٌ
1) пространство, объём2) сфера, область; هذا فى حَيِّزٌ الامكان это в пределах возможного; هذا فى حَيِّزٌ منها это в её власти;... احتلّ حَيِّزٌا رئيسيّا من занимать главное место в... ; خرج الى حَيِّزٌ الوجود выйти в свет (напр. о книге); دخل فى حَيِّزٌ التنفيذ войти в силу (напр. о законе); نقل الى حَيِّزٌ الواقع претворить (что-л.) в жизнь; وضع الى حَيِّزٌ الخدمة ввести в действие -
94 sair
vi1) выходить, уходить; выезжать2) отправляться, отходить (о поезде и т. п.)3) выходить ( из организации)4) выдаваться, выступать5) уклоняться; избегать6) вытекать, следоватьsair à luz — выйти в свет (о книге и т. п.)
8) выходить, удаваться9) прорастать ( о растениях)••- sair à janela
- sair de dívida
- sair de embaraços
- sair da infância
- sair do leito
- sair de banda
- sair caro
- sair fora de si
- sair-se
- sair-se bem
- sair-se mal
- sair-se com alguma coisa -
95 het licht zien
мест.общ. родиться, выйти в свет (о книге) -
96 ԸՆԾԱՅՎԵԼ
վեց Подноситься, преподноситься. ◊ Լույս ընծայվել издаваться, выходить, выйти в свет. -
97 sortir du bois
-
98 faire ses débuts dans le monde
сущ.общ. впервые выйти в светФранцузско-русский универсальный словарь > faire ses débuts dans le monde
-
99 il en librairie
гл.общ. выйти в свет, поступить в продажу (о книге) -
100 paraître en librairie
гл.общ. выйти в свет, поступить в продажу (о книге)Французско-русский универсальный словарь > paraître en librairie
См. также в других словарях:
выйти в свет — выйти из печати, напечатанный, увидеть свет, печатный, быть опубликованным, опубликованный, быть выпущенным, изданный, быть изданным, быть напечатанным, выйти Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
ВЫЙТИ НА СВЕТ — кто, что Представать перед людьми, появляться в обществе; обнаруживаться, быть обнародованным, изданным. Подразумевается кто л. находящийся в уединении или вне поля зрения определённого круга лиц или что л. уже существующее, но ещё неизвестное,… … Фразеологический словарь русского языка
выйти в свет — выходить/выйти в свет Только 3 л. наст., буд. вр. или прош. вр. Издаваться, публиковаться, печататься. С сущ. со знач. неодуш. предмета: книга, журнал… выходит в свет; выходить в свет когда? скоро, в ближайшее время… К юбилею писателя выйдет в… … Учебный фразеологический словарь
Выйти в свет — ВЫХОДИТЬ В СВЕТ. ВЫЙТИ В СВЕТ. Книжн. Издаваться. Слышали вы новость: говорят, «Грамматика» Калайдовича поступила в печать и скоро выйдет в свет (Белинский. Грамматика языка русского) … Фразеологический словарь русского литературного языка
ВЫЙТИ НА СВЕТ БОЖИЙ — кто, что Представать перед людьми, появляться в обществе; обнаруживаться, быть обнародованным, изданным. Подразумевается кто л. находящийся в уединении или вне поля зрения определённого круга лиц или что л. уже существующее, но ещё неизвестное,… … Фразеологический словарь русского языка
выйти в свет — что Публиковаться, издаваться, печататься. Только о книге, журнале, сочинении и т. п. ✦ Z выходит в свет. Порядок слов компонентов фиксир. Я так и не поняла, когда выходит в свет первый том словаря? Аркадий клятвенно обещал, что в середине апреля … Фразеологический словарь русского языка
Выйти в свет — 1. Пск. Начать жить благополучно, в достатке. СПП 2001, 68. 2. Прикам. Добиться уважения. МФС, 22 … Большой словарь русских поговорок
СВЕТ — (1) СВЕТ (1) света, м. 1. только ед. Лучистая энергия, воспринимаемая глазом и делающая окружающий мир доступным зрению, видимым. Интерференция света. Преломление света. Потоки света. Скорость света равна 300.000 км в секунду. Лечение синим… … Толковый словарь Ушакова
СВЕТ — (1) СВЕТ (1) света, м. 1. только ед. Лучистая энергия, воспринимаемая глазом и делающая окружающий мир доступным зрению, видимым. Интерференция света. Преломление света. Потоки света. Скорость света равна 300.000 км в секунду. Лечение синим… … Толковый словарь Ушакова
выйти на поверхность — объявиться, выясниться, выйти на свет божий, выступить на поверхности, выплыть на поверхность, всплыть на поверхность, стать очевидным, стать явным, обнаружиться, выплыть, вскрыться, обнажиться, открыться, раскрыться, выявиться, всплыть,… … Словарь синонимов
СВЕТ — Белый свет. 1. Народно поэт. Окружающий мир, земля со всем существующим на ней. ФСРЯ, 411; БТС, 71; БМС 1998, 517; Верш. 6, 180; ФМ 2002, 414; Мокиенко 1986, 222. 2. Прибайк. О большом, огромном пространстве. СНФП, 109. 3. кому. Прибайк. О… … Большой словарь русских поговорок