-
1 законченный готов вызваться помочь
-
2 вызваться
-
3 вызваться
(предложить свои услуги) offrirsi a (+ inf), mettersi a disposizione di qd -
4 ajánlkozik
[\ajánlkozikott, \ajánlkozikzék, \ajánlkozikzon] 1. (felkínálkozik) предлагать/предложить свой услуги v. свою работу;szerelőnek \ajánlkozikik — он предлагает свой услуги в качестве монтёра;munkára \ajánlkozikik — просить работу;
2. (vmire) вызываться/ вызваться;\ajánlkozikik vkinek segítőtársul — вызываться/вызваться помочь кому-л.
-
5 come\ forward
come forward to do smth. come forward to help one's friend (to give evidence, to help the homeless, etc.) вызваться помочь своему другу и т. д. -
6 offer
1. Ias (if) opportunity (occassion) offers по мере того, как (если) представится возможность (случай); whenever an occassion offered he slipped off to town он удирал в город при первом удобном случае; take the first path that offers пойдите по первой же дорожке /сверните на первую же дорожку/, которую встретите /которая вам встретится/2. IIIoffer smth.1) offer help (one's services, a reward, a bribe, a gift, etc.) предлагать помощь и т.д.; offer an opinion высказывать мнение; offer a suggestion выдвигать предложение, выступать с предложением; offer advice давать совет, советовать; offer an apology извиняться, приносить извинения; offer one's thanks благодарить, приносить благодарность; may I offer my congratulations? разрешите вас поздравить; the doctor offered no hope врач не (по)дал никакой надежды; I can offer no explanation я не нахожу /у меня нет/ объяснения2) offer resistance (violence, a good fight, etc.) оказывать сопротивление и т.д.; the fireworks offered a fine spectacle фейерверк представлял /являл собой/ прекрасное зрелище; the scheme offered considerable difficulties план был связан со значительными трудностями3. IVoffer smth. in some manner offer smth. voluntarily (willingly, generously, liberally, temptingly, etc.) добровольно и т.д. предлагать что-л.4. Voffer smb. smth. offer smb. one's help (one's advice, a cigarette, money, a post, his book, etc.) предлагать кому-л. свою помощь и т.д.; offer smb. an apology извиняться перед кем-л., приносить кому-л. свои извинения; the conditions that we are able to offer you условия, которые мы можем вам предложить; offer smb. smth. to do smth. offer them some new ideas to improve their plan (her a few shillings to tie her over, etc.) предложить им несколько свежих /новых/ идей /соображений/, чтобы улучшить их план и т.д.5. VIIoffer smth. to do smth. offer a book to while away the time (help to complete the job in time, some new ideas to improve the plan, etc.) предложить книгу, чтобы занять время и т.д.6. XIbe offered smth. I was offered help мне предложили помощь; he was offered a job ему предложили /предоставили/ работу; he was offered a free pardon ему обещали помилование7. XIIIoffer to do smth. offer to help smb. (to go with us, to go first /to lead the way/, to arrange an interview, etc.) предлагать /вызваться/ помочь кому-л. и т.д.; she offered to preside at the meeting она вызвалась вести собрание /председательствовать на собрании/; he never offered to pay он и не предлагал /не выражал желания/ (за)платить; he offered to resign his post он выразил готовность отказаться от своей должности /сложить свои полномочия/8. XVIoffer to smb. an occasion (an opportunity, a chance, etc.) offered to him ему представилась возможность и т.д.9. XVIIIoffer oneself till a better chance offers itself пока не представится более подходящая возможность; offer oneself for smth. offer oneself for a post (for this job, for the experiment, etc.) предлагать свою кандидатуру на должность и т.д.10. XXI11) offer smth. for smth. offer a good price for this car (a fortune for a house, very little for this radio, nothing for our old stone, l 5 for this book, etc.) предлагать /давать/ хорошую цену за машину и т.д., offer a car for 100 dollars предлагать машину за сто долларов; I am willing to offer 10 dollars for it я готов дать за это десять долларов; they offered a reward, for the return of the jewels that had been lost они обещали вознаграждение за возвращение пропавших драгоценностей /если будут возвращены пропавшие драгоценности/; offer goods for sale предложить товар на продажу; offer one's lips for a kiss подставлять губы для поцелуя; offer smth. to smb. offer the job to him (help to one's neighbours, etc.) предлагать эту работу ему и т.д.; he offered the painting to me at a reduced price он предложил мне эту картину по сниженной цене /за меньшую цену/2) offer smth. to smb. offer resistance to the спешу (violence to them, a good fight to our soldiers, etc.) оказывать сопротивление врагу и т.д. -
7 erbieten*
Er erbót sich díéses Problém zu lösen. — Он предложил помочь с решением этой проблемы.
-
8 volunteer
[ˌvɒl(ə)n'tɪə]1) Общая лексика: безвозмездный, благотворительный, волонтёр, вызваться добровольно (сделать что-либо; for), вызываться, добровольный, добровольческий, идти добровольцем, охотник, поступать добровольцем (на военную службу), поступить добровольцем на военную службу, предлагать (свою помощь, услуги), растущий самопроизвольно, теннессиец, неоплачиваемый (о работе), на общественных началах (о работе), Активист (очень часто в обыденной речи "общественный активист" или просто " активист" соответствует "volunteer"), желающий, общественник, вольноопределяющийся2) Медицина: работающий на общественных (добровольных) началах3) Американизм: "доброволец" (Volunteer; шутливое прозвище жителя или уроженца штата Теннесси)4) Военный термин: доброволец, доброволец, поступивший на военную службу по найму, добровольно поступать на военную службу, поступивший на военную службу по найму5) Сельское хозяйство: растение-самосев, самосевный7) Юридический термин: вести чужие дела без поручения, добровольно взять на себя (что-л.), лицо, ведущее чужие дела без поручения, лицо, владеющее правовым титулом в силу акта передачи его без встречного удовлетворения, лицо, действующее по доброй воле, поступать добровольцем на военную службу, добровольно взять на себя что-либо, стать волонтёром (e.g.: he volunteered as an ambulance driver on the Italian front), быть волонтёром, пойти добровольцем8) Дипломатический термин: сделать по своей инициативе, человек, безвозмездно выполняющий ( какую-л.) работу (общественную, благотворительную)9) Лесоводство: лесной дичок10) Психология: человек добровольно согласившийся стать испытуемым11) Деловая лексика: делать по своей инициативе, предлагать помощь -
9 zaofiarować\ się
zaofiarow|ać sięсов. разг. взяться, вызваться;\zaofiarować\ sięł się nam pomóc он предложил нам свою помощь, он вызвался нам помочь
+ ofiarować się -
10 offrirsi
спряж. см. offrire1) вызваться, предложить свои услуги2) представиться, явиться* * *гл.общ. предлагать свой услуги, являться, предложить свой услуги, представляться, быть готовым (к чему-л.) -
11 pieteikties
(pieteiktiesteicos, pieteiktiesteicie.s; pieteiktiesteicos) заявить, заявлять; доложить, докладывать (о себе); подать заявку; вызваться; viņš pieteiktiesteicās palīdzēt он вызвался помочь -
12 вöзйисьлывлыны
(многокр. от вöзйисьны) [неоднократно] предлагать (предложить) свой услуги, вызваться что-л. сделать; напроситься; ме вöзйисьлывлі отсавны колхозлö турун заптöмын я вызывался помочь колхозу убрать сено □ иньв. вöзйисьвыввыны
См. также в других словарях:
ВЫЗВАТЬСЯ — ВЫЗВАТЬСЯ, зовусь, зовешься; совер., с неопред. Добровольно взяться за какое н. дело, предложить себя в качестве участника, помощника. В. помочь кому н. В. идти на поиск. | несовер. вызываться, аюсь, аешься. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов … Толковый словарь Ожегова
вызваться — зовусь, зовешься; св. (с инф.). Добровольно взяться за что л., предложить свои услуги. В. помочь кому л. В. проводить кого л. Сам вызвался, так что не хнычь! ◁ Вызываться, аюсь, аешься; нсв … Энциклопедический словарь
вызваться — зовусь, зовешься; св. см. тж. вызываться с инф. Добровольно взяться за что л., предложить свои услуги. Вы/зваться помочь кому л. Вы/зваться проводить кого л. Сам вызвался, так что не хнычь! … Словарь многих выражений
Евангелион — Обложка первого тома российского издания. 新世紀エヴァンゲリオン (син сэйки эвангэрион) Neon Genesis Evangelion Shinseiki Evangelion (ромадзи) Евангелион нового поколения (неоф. рус.) NGE, EVA, Ева Жанр фантастика, психология, драм … Википедия
Отвязная троица — Сверху слева направо: Футаба Маруи, Сатоси Ябэ, Мицуба Маруи. Снизу: Хитоха Маруи みつどもえ … Википедия