Перевод: с русского на английский

с английского на русский

выезжать

  • 121 уезжать

    1. departed
    2. go away
    3. leave; go
    4. depart
    5. leave off

    уходить, уезжать; убегать, сбегатьgo off

    уходить; уезжать; отъезжатьmove off

    удаляться, уезжатьtroop off

    6. make off
    Синонимический ряд:
    1. выбывать (глаг.) выбывать; выезжать; съезжать
    2. отъезжать (глаг.) отбывать; отъезжать
    Антонимический ряд:

    Русско-английский большой базовый словарь > уезжать

  • 122 возражать

    гл.
    Русский глагол возражать используется в ситуациях с разными условиями и причинами для возражения. В отличие от него английские эквиваленты конкретизированы и предполагают разные причины и разный характер возражений.
    1. to object — возражать, выступать с возражениями ( обыкновенно приводя свои доводы и аргументы): to object to smth — возражать против чего-либо Your plan is fairly reasonable, I don't think any one will object. — У Вас вполне разумный план, я думаю, никто возражать не станет/не будет. Mother objects to my going to the cinema alone, she says I'm too young. — Мама возражает против того, чтобы я одна пошла в кино, она говорит, что я еще слишком мала.
    2. to mind — возражать, быть против (глагол mind употребляется, как правило, в отрицательных и вопросительных предложениях и предполагает отказ в просьбе, разрешении, несогласие): Do you mind my opening the window? — Вы не возражаете, если я открою окно? Why did you take my hat without asking? — Oh, sorry, I didn't think you would mind. — Почему ты взял без спросу мою шляпу? — Извини, я думал, ты не будешь возражать.
    3. to be against — возражать, быть против: Your plan passed almost unanimously, there was only one vote against it. — Твой план был принят почти единогласно, был только один голос против. A walking tour is a good idea, but I'm against it in this awful weather. — Идея похода неплоха, но я против него в такую ужасную погоду.
    4. to retort — выбирать, предпочитать, предпочесть: to choose smth. smb — выбирать что-либо, кого-либо She chose that house because she liked the garden. — Она выбрала тот дом, потому что ей понравился сад. Why did you choose such a bright colour? — Почему вы выбрали такой яркий цвет? This story had been chosen from a collection of stories from the Middle East. — Этот рассказ был выбран из сборника рассказов Среднего Востока. You can choose whether to be paid by cheque or in cash. — Вы можете выбрать, как вам заплатить: чеком или наличными. We had to choose between leaving early or paying for a taxi. — Нам пришлось выбирать: выезжать рано или платить за такси. I can't decide which of these vases to buy — I'll let you choose. — Я не могу решить, какую из этих ваз купить, предоставлю выбор тебе. The board of directors was criticized for choosing someone who had no experience in legal matters. — Совет директоров критиковали за то, что они выбрали на эту должность человека без опыта в юридических вопросах. Choosing a suitable actress to play this part will be difficult. — Трудно будет подобрать подходящую актрису на эту роль. You may act as you choose. — Можете поступать так как захотите./Делайте по собственному выбору.
    2. to select — выбирать (выбирать, долго не раздумывая, или выбрать то, что больше по вкусу): Не held out a pack of cards: «Pick out a card, go on, any card». — Он протянул колоду карт: «Выбери любую карту». You have picked out a bad time for a pay rise — the boss has just crashed his car on the way to work. — Ты выбрал неудачный момент, чтобы попросить о повышении жалования — босс только что разбил свою машину по дороге на работу. The names had been picked out at random from a telephone book. — Были выбраны случайные фамилии из телефонной книги. The editor looked through the file, picking the best models out. — Редактор просмотрел весь файл и выбрал лучшие модели. There's a whole rack of clothes, why don't you pick something out. — Там на вешалке полно одежды, выбери себе что-нибудь. Не looked through the guide and picked out a few exhibitions to sec while he was in town. — Он просмотрел путеводитель и выбрал несколько выставок, которые хотел бы посетить, пока он в городе.
    4. to make/to have one's choice — выбирать, сделать выбор, остановить свой выбор (на чем-либо): You are going to have/to make a choice, which dress you prefer. — Вы должны выбрать, которое платье вам больше идет./Вы должны остановить свой выбор на каком-либо платье. То leave her family or to stay in an unhappy marriage was a difficult decision, but she had made her choice. — Оставить свою семью или продолжать жить в несчастливом браке — трудно решить, но она сделала свой выбор. Before you can make the right choice which course to follow you need a lot more information. — Прежде чем правильно выбрать, каким курсом следовать, вам надо получить более полную информацию. You have a choice, you can go to University now or wait till next September. — У вас есть выбор: вы можете начать учиться в университете сейчас или подождать до следующего сентября. If I had a choice, I would work part time, but 1 just can't afford to. — Если бы у меня был выбор, « бы работала неполную неделю, но сейчас я не могу себе этого позволить. On Wednesday afternoon the children have a choice between sports and art. — В среду вечером у детей есть выбор: они могут заниматься спортом или рисованием.
    5. to single out — выбирать, выделять, отбирать ( кого-либо из группы людей при внимательном обсуждении): Kate was often singled out for punishment. — Из всей группы наказывали чаще всего Катю. Whom would you single out as a most promising student of the year? — Кого вы выберете самым успешным студентом года?/Кого вы выдвинете, как самого успешного студента года? The reporter singled out Mr. Clark for special criticism. — Докладчик выбрал мистера Кларка в качестве объекта особой критики. Не was singled out to represent the school. — Его выбрали представлять школу. They singled him out as an example. — Его поставили в пример.
    6. to sort out — выбирать, разбирать, раскладывать (отделять одно от другого; выбрать нужное среди возможных вариантов; распределять что-либо или кого-либо по группам): Sort things out according to size. — Сортировать предметы по размеру. Can you sort out the unsigned letters? — Ты можешь отобрать письма, на которых нет подписи?/Ты можешь отобрать письма без подписи? Things will sort themselves out. — Все как-нибудь само собой образуется. The child was busy sorting out stamps. — Ребенок разбирал марки./Ребенок сортировал марки. I need to sort out the mess on my desk. — Мне надо разобраться у себя на письменном столе./Мне надо навести порядок у себя на письменном столе. I've managed to sort the newspapers out. — Мне, наконец, удалось разобрать газеты. Investigators are still trying to sort out why the accident happened. — Следователи все еще разбираются в причинах катастрофы/аварии. This matter could be sorted out if they sat down and talked. — Этот вопрос мог бы быть решен, если бы они начали переговоры./Выход из этого мог бы быть найден, если бы они сели за переговоры.
    7. to elect — выбирать, избирать (выбирать путем голосования кого-либо в качестве представителя какой-либо группы людей или организации): Every nation should have a right to elect their own government. — У каждой нации должно быть право избирать свое собственное правительство. The Council is elected by popular vote. — Совет избирается всенарод

    Русско-английский объяснительный словарь > возражать

  • 123 страховка на случай отмены путешествия или поездки

    Русско-английский словарь по информационным технологиям > страховка на случай отмены путешествия или поездки

  • 124 за рубеж

    Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > за рубеж

  • 125 судебный округ

    Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > судебный округ

См. также в других словарях:

  • ВЫЕЗЖАТЬ — 1. ВЫЕЗЖАТЬ1 [ежьжя], выезжаю, выезжаешь, несовер. (к выехать). 1. Ехать, отправляться из какого нибудь места в другое. Выезжать из села. Выезжать в соседний город. Выезжать из ворот. || Покидать квартиру, переходя в другую, съезжать (разг.).… …   Толковый словарь Ушакова

  • ВЫЕЗЖАТЬ — 1. ВЫЕЗЖАТЬ1 [ежьжя], выезжаю, выезжаешь, несовер. (к выехать). 1. Ехать, отправляться из какого нибудь места в другое. Выезжать из села. Выезжать в соседний город. Выезжать из ворот. || Покидать квартиру, переходя в другую, съезжать (разг.).… …   Толковый словарь Ушакова

  • ВЫЕЗЖАТЬ — ВЫЕЗЖАТЬ, выехать, уезжать, отъезжать, съезжать. Он выехал из дому, со двора, в деревню. | Добывать, зарабатывать ездой. Конем езжу, не выезжу: пером пишу, не выпишу. Выезжать на ком, употреблять кого всегда по своим корыстным видам. Выезжать на… …   Толковый словарь Даля

  • выезжать — См. пользоваться, учить (кого)... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. выезжать выбывать, уезжать, съезжать, отправляться; пользоваться, учить (кого), выруливать, эмигрировать …   Словарь синонимов

  • выезжать —     ВЫЕЗЖАТЬ/ВЫЕХАТЬ     ВЫЕЗЖАТЬ/ВЫЕХАТЬ, разг. выкатывать/выкатить, разг. выкатываться/выкатиться, разг. выруливать/вырулить, разг. выскакивать/ выскочить …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • ВЫЕЗЖАТЬ — см. выездить и выехать. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • выезжать — 1. ВЫЕЗЖАТЬ, аю, аешь; нсв. 1. к Выехать. В. на чужом горбу (разг.; пользоваться чужим трудом). 2. В дворянском быту России до 1917 г.: ездить на светские приёмы, балы; бывать в светском обществе (преимущественно о девушках невестах). В. в свет.… …   Энциклопедический словарь

  • выезжать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я выезжаю, ты выезжаешь, он/она/оно выезжает, мы выезжаем, вы выезжаете, они выезжают, выезжай, выезжайте, выезжал, выезжала, выезжало, выезжали, выезжающий, выезжавший, выезжая; св. выехать; сущ …   Толковый словарь Дмитриева

  • выезжать — на ком либо (иноск.) выгадывать на чужом труде, воспользоваться чужими трудами Выезжать на чем либо (иноск.) выгадывать, извлекать выгоду известным способом Ср. Как же! (вызубрит роль!) выйдет и, по обыкновению, ни в зуб толконуть! Он у нас,… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • выезжать — глаг. Пост. пр.: I спр.; несов. в.; неперех.; невозвр. ЛЗ Поехав, оставлять пределы чего нибудь, отправляться из одного места в другое. Словообразовательный анализ, Морфемный анализ: Для увеличения кликните на картинку Непост. пр.: н. ф.; неизм.… …   Морфемно-словообразовательный словарь

  • Выезжать в свет — ВЫЕЗЖАТЬ В СВЕТ. ВЫЕХАТЬ В СВЕТ. Устар. Входить в светское общество, посещая вечера, балы, собрания. Мать прибавляла, что она намерена для них выезжать в свет и потому должна познакомиться с лучшею городской публикой (Аксаков. Воспоминания) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»