Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

всяких

  • 21 омерзение

    огида, обрида, огидність, огидлість, огидливість, огидство, обридливість, обридь (-ди). [Почував огиду проти всяких авторитетів (Крим.)].
    * * *
    оги́да; ( гадливость) ги́дливість, -вості, оги́дливість

    Русско-украинский словарь > омерзение

  • 22 основание

    1) (действие) заснування, закладення. -ние (закладка) здания - закладини. -ние села, города - осадження села, міста. -ние Киевского государства - початок Київської держави. От -ния этой империи - від початку цієї імперії. Срв. Основывание;
    2) основа, основина, підвалина, закладчина, (каменное) підмурок, підмурівок, фундамент, (подножие) підстава, під (р. поду), спід (р. споду), підошва. Дом поставлен на прочном -нии - будинок збудовано на міцних підвалинах, основинах (на міцному підмурівку). -ние горы - спід гори. -ние стога, печи - під стогу, під (дно) печи. -ние треугольника - під (підстава) трикутника. Правосудие есть -ние всякой власти - правий суд становить підвалину всякої влади. Разрушить до -ния - зруйнувати до щенту, до ґрунту, до цури, до пня, у пень, до тла;
    3) основа, основина, підвалина, засада, постанова, засновок, принцип. [Основи морали]. Вся жизнь должна быть пересоздана на иных -ниях - все життя повинно бути перетворене на инших підвалинах (основинах, засадах, постановах);
    4) (опора, причина) підстава, ґрунт, рація, резон, (повод) привід (-воду). Не иметь твердого -ния - не мати твердого ґрунту (твердих підстав). Вы не имеете -ний так думать, говорить - ви не маєте підстав так думати, говорити. Этот слух лишён всякого -ния, не имеет ни малейшего -ния - ця чутка (поголоска) не має жадного під собою ґрунту, не має жадних підстав. Я не давал ни малейшего -ния для этого - я не давав жадного на це приводу. -ние для предположения - ґрунт до гадання, підстава думати. Первое -ние - первопідстава. Иметь -ние (быть правым) - мати рацію. У меня есть -ние - я маю рацію. Нет -ний - нема рації. Насилие не ищет -ний - насильство не шукає підстав (резонів). Без -ния - безпідставно, (без вины) безвинно, безневинно. Без всяких -ний (ни с того, ни с сего) - ні сіло, ні впало. [Ні сіло, ні впало - давай йому грошей]. На каком -нии? - з якої рації? з якої причини? після чого? На - нии закона - на підставі закону. На этом -нии - на цій підставі. Признать -ние за кем - признати (визнати) рацію кому;
    5) бот. - насада, основа (напр. листка).
    * * *
    1) осно́ва; (перен.) підва́лини, -лин, підва́лина; ( начала) заса́ди, -са́д, заса́да
    2) (начало существования, момент возникновения) заснува́ння
    3) (причина, повод, мотив) підста́ва
    4) строит. підва́лини, підму́рок, -рка, підмурі́вок, -вка, підму́р'я, пі́дмур, -у; диал. осно́вина; ( фундамент) фунда́мент, -у
    5) мат. осно́ва

    \основание треуго́льника — осно́ва трику́тника

    6) хим. осно́ва

    Русско-украинский словарь > основание

  • 23 отговорка

    відмовка, відмога и відмага, вимовка, (увёртка) викрутка. -рки - відмагання. У него всегда готова -рка - він завсіди має відмовку. Отдать без всяких -рок - віддати без жадної відмовки, без відмагання. Захочешь, найдешь -рку - як захочеш, то знайдеш вимовку (відмовку).
    * * *
    відмо́вка, одгові́р, -во́ру; диал. ви́мовка, вимо́ва

    отгово́рки — мн. відмага́ння, -га́нь

    Русско-украинский словарь > отговорка

  • 24 перемена

    переміна (ум. перемінка, переміночка), зміна, відміна (ум. відмінонька), (о кушаньях) переміна. [А скільки на світі всяких перемін лучається (Свидн.). І дав їм усім на переміну одежі на дорогу (Св. Пис.). Зміна в поглядах (Коцюб.). Відміна в почуваннях. На лиці помітно було глибоку одміну (Васильч.)]. Перемена, -нка (в школе между уроками) - перерва, зміна, гал. павза. -на жизни, декораций - зміна життя (в житті), декорацій. -на жилища, помещения - переміна оселі (домівки), приміщення (помешкання). -на образа правления, образа жизни - зміна ладу (в урядуванні), зміна ладу (напрямку) в житті. -на платья - повне вбрання. -на белья - зміна білизни. Иметь несколько -мен платья - мати кілька вбраннів, мати чимало вбрання.
    * * *
    1) перемі́на; ( изменение) змі́на; ( качественное изменение) відмі́на; ( смена для разнообразия) перемі́нка
    2) (комплект белья, платья) перемі́на, змі́на
    3) ( очередное блюдо) перемі́на
    4) ( между уроками) пере́рва

    Русско-украинский словарь > перемена

  • 25 податель

    давець (-вця), подавець (-вця), подавця (-вці). -тель всяких благ - давець усякого добра. -тель письма - листоподавець, подавець листа. Отвечайте с -лем сего письма - відповідайте подавцем цього листа.
    * * *
    подаве́ць, -вця́, пода́тель, -ля; (тот, кто жертвует, преподносит) даве́ць

    Русско-украинский словарь > податель

  • 26 попрание

    потоптання, знехтування, зневаження чого. Срв. Попирание. [Наші часи - люті часи потоптання всяких прав людських (Єфр.)].
    * * *
    1) потопта́ння
    2) знева́ження; зне́хтування
    3) зни́щення

    Русско-украинский словарь > попрание

  • 27 почва

    1) ґрунт (-ту), земля. [Не можна-ж зростити квітку на безводному ґрунті (Коцюб.)]. Безплодная -ва - неродючий, яловий грунт. Неудобная -ва - непридобний ґрунт, невжиток (-тку). Нетронутая -ва - незайманий ґрунт, цілина. Образчики почв - зразки ґрунтів. Высота колокольни от -чвы - високість дзвіниці від землі;
    2) (переносно: основание) ґрунт, (подкладка) підстава. [Де далі мітичні легенди переходять на ґрунт дійсної історії (Крим.). Шевченко не відривається від нашого історичного ґрунту (Грінч.). Ваші вірші - гарні пісні про кохання… невже вони не мають реальної підстави (Крим.)]. -ва уходит у нас из под ног - земля (ґрунт) усовується нам з-під ніг, ґрунт западається під нашими ногами. Шаткая -ва - непевний (хиткий) ґрунт. Все это возникло на -чве личных отношений - все це сталося на особистому грунті. Нечистота - благоприятная -ва для всяких эпидемий - нечистота (бруд) - сприятливий на всякі пошесті ґрунт;
    3) (геогноз.: слой) верства, шар (землі). -ва первозданная, третичная, наносная, осадочная - первісна, третична, наметна (напливна), осадова верства (шар).
    * * *
    1) ґрунт, -у
    2) перен. ґрунт; ( основание) підста́ва
    3) горн. підо́шва, ґрунт

    Русско-украинский словарь > почва

  • 28 прививать

    привить
    1) (присучивать) присукувати, присукати, приплітати, приплести що, до чого. [Нитку до нитки треба присукувати, щоб вузлика не було (Богодух.)];
    2) (дерево, оспу и перен.) щепити, прищі[е]плювати и прищіпляти, прищіпати, прищепити, нащепити, вщі[е]плювати, вщепити, защі[е]плювати, защепити, (только о деревьях) скіпити, (о мн.) поприщі[е]плювати (поприщіпляти), пона[пов]щі[е]плювати що, що кому. [Тоді як щепи ми щепили (Шевч.). Прищепив яблуню (Куліш). А сад хороший у нас був, сам нащепив (Г. Барв.). Він і яблук і груш понащіплював (Богод. п.). Віспу щеплять (прищі[е]плюють, вщі[е ]плюють) усім. Прищіпляти дітям огиду до всяких злочинств (Крим.). Як прищепити освіту, культуру великому народові (Єфр.)]. -вать, -вить наново (только о деревьях) перещі[е ]плювати, перещепити. Вторично -вать оспу - удруге щепити віспу. -вать глазком - очкувати. -вать под кору - кожухувати. -вить ошибочный взгляд - прищепити помилковий погляд. Привитый -
    1) присуканий, приплетений;
    2) прищеплений, на[за]щеплений, вщеплений.
    * * *
    несов.; сов. - прив`ить
    1) сад., мед. прище́плювати и щепи́ти и прищепля́ти, прищепи́ти, поприще́плювати, пощепи́ти
    2) перен. прище́плювати, прищепи́ти и поприще́плювати
    3) ( прикреплять витьём) прису́кувати, присука́ти, припліта́ти, приплести́, привива́ти, приви́ти

    Русско-украинский словарь > прививать

  • 29 привилегия

    привилей (-лею), вільгота. [Дворянам надано було всяких привилеїв (Дом.)]. - гия на изобретение - патент на винахід.
    * * *
    привіле́й, -ле́ю

    Русско-украинский словарь > привилегия

  • 30 примета

    прикмета, приміта, признака, познака, призначка, знак (-ку), (пометка) зазначка; (отличит. признак) прикмета, ознака, відзнака; срв. Признак. [Дорогу пізнав він по всяких прикметах (М. Лев.). Зоря ясна, ясная приміта (Рудан.). Меншому брату приміту покидає (Дума). Я свої гроші впізнаю, на них зазначку я зробив]. Делать, сделать -ту на чём - робити, зробити прикмету, приміту и т. д. на чому, позначити що, класти карб на чому. -ту, на -ту оставлять - лишати, залишати, давати, дати на признаку кому що. Делать, сделать - ту на камыше, на дереве и т. п. - клячити, поклячити що (очерет, дерево). [Оце поклячили усі дерева, - тепер уже не буде крадіжки (Мирг. п.)]. -ты (в паспорте) - прикмети, ознаки, відзнаки (в пашпорті). Описание -мет - опис прикмет, ознак. На -те - на прикметі, на призначці, на знаку. [Є, кажу, в мене на прикметі (М. В.). У своїх приятелів і навіть ворогів на призначці він був (Куліш)]. Не в -ту - не по знаку, невкміту. [Невкміту мені, чи вони били його чи ні; чув тільки, що кричало щось, а нічого не бачив (Новомоск. пов.)]. Хорошая, дурная -та - добра, погана (лиха) прикмета, признака, примітка, примха, добрий, лихий знак. [Погана прикмета, що курка півнем заспівала. В селах ведеться примха, що як стрінеш попа або ченця в дорозі, то без пригоди тобі не минеться (Куліш)]. Суеверная -та (предрассудок) - забобон (-ну).
    * * *
    прикме́та, примі́та; ( признак) озна́ка, позна́ка, призна́ка, диал. о́знак, -у; ( знак) знак, род. п. зна́ку и знаку́

    Русско-украинский словарь > примета

  • 31 Козява

    Козявка
    1) кузька, кузка, кузочка, кузява, комаха, комашка, жучок (-чка), соб. комашшя. [З хлівів вилітали ластівки, зручно хапали всяких кузочок та комашок (Загірня)];
    2) (засохшая сопля) коза. [Тягає кози з носа (Звин.)].

    Русско-украинский словарь > Козява

  • 32 Понастоять

    -ся понастоювати, -ся, настояти, -ся. [Понастоювали настоянок на всяких зіллях].

    Русско-украинский словарь > Понастоять

  • 33 Шевченко, Тарас Григорович

    Шевченко, Тарас Григорович (1814, с. Моринці, Черкащина - 1861) - укр. поет, художник та мислитель. Акад. Петербурзької Академії мистецтв (з 1860 р.), один із засновників Кирило-Мефодіївського братства, політичну програму якого (міжнародна слов'янська федерація республікансько-демократичного типу) поділяв і в пізній період творчості Н. а формування філософського світогляду Ш. визначальний вплив мали християнська провіденціалістська сотеріологія, а також історіософія укр. ("Історія Русів") та польськ. (Міцкевич) романтизму з притаманною цій останній концепцією духовного месіанства поневоленого народу, що своєю історичною покутою покликаний вивести людство в есхатологічний план буття. В укр. інтелектуальній історії переломове значення мала вперше сформульована Ш. ідея нації як духовного континууму "мертвих, і живих, і ненарожденних" ("Посланіє"). Порівняно з виробленою нім. класичним ідеалізмом, вона відзначається, по-перше, цілковитим ігноруванням державного і недержавного ("історичного" й "неісторичного") способів існування нації (що було особливо актуальним для пробудження укр. національної свідомості), а по-друге, нелінійним (циклічним) розумінням національної духовної тяглості як такої, в якій не лише предки відповідають за долю нащадків, а й нащадки - за долю предків (посмертну). Загалом же ставлення НІ. до нім. ідеалізму (як і до всяких чистих форм раціонального пізнання) було незмінно критичним: у центрі його світогляду стоїть моральне переживання конкретної людини, тож єдино адекватним способом пізнання для III. виступає не теоретична філософія, а міф. Протоекзистенціалістські ідеї Ш., споріднені з етичним ученням його сучасника К'єркегора, становлять найоригінальнішу частину його філософського спадку. Відповідно і в своїй філософії історії Ш. переносить наголос із головної для кирило-мефодіївців проблеми - покути - на проблему вини, причому зарівно ката, що зазіхає на цілість чужого існування, як і жертви, що, втрачаючи волю до життя, впадає в "нежитіє" - "сон", рівний відмові від себе (співвідношення між цими двома моделюється Ш. у "Кобзарі" через взаємини "неситої" Рос. імперії та колонізованої нею України зі "сплячою" волею). Відтак поневолювачі ("царі" зі своїми функціонерами) й поневолені ("раби") різняться між собою як вільні й мимовільні злочинці-боговідступники, а земна історія людства постає звихненням первісного божого задуму, до якого має повернутися через очищення Словом (Сином). Саме Син і Мати є для Ш. центральними постатями майбутнього "оновленого" християнства, звільненого від синодально-православного "ідолопоклонства". Чижевський вважав христоцентризм Ш. прямим вислідом його антропоцентризму, проте пізніші дослідження (Грабовича, Плюща) показали, що такий христоцентризм слід пов'язувати насамперед із дисидентською як щодо візантійського цезарепапізму, так і щодо католицького папоцезаризму, близькою до реформаційно-протестантської (за Грабовичем, міленарною) екуменічно-християнською позицією Ш. В цілому ж проблема релігійного світогляду Ш., його джерел, характеру та еволюції залишається в філософському шевченкознавстві найменш дослідженою.
    [br]
    Осн. тв.: "Повне зібрання творів". У 6 т. (1963-1964).

    Філософський енциклопедичний словник > Шевченко, Тарас Григорович

См. также в других словарях:

  • ВСЯКИХ АЛЕКСЕЙ СЕМЕНОВИЧ — Годы жизни 30.04.1912–16.12.1994 Родился в c. Новочеркасское Акмолинского р на Казахстана. Окончил Московский зоотехнический институт (ныне Московская сельскохозяйственная академия им. К.А. Тимирязева) в 1936 г. Доктор с. х. наук (1950),… …   Биографическая энциклопедия РАСХН, ВАСХНИЛ

  • Следствие по делу гражданина вне всяких подозрений — Indagine su un cittadino al di sopra di ogni sospetto …   Википедия

  • Дело гражданина вне всяких подозрений — Следствие по делу гражданина вне всяких подозрений Indagine su un cittadino al di sopra di ogni sospetto Жанр Драма Детектив Режиссёр Элио Петри …   Википедия

  • Дело гражданина вне всяких подозрений (фильм) — Следствие по делу гражданина вне всяких подозрений Indagine su un cittadino al di sopra di ogni sospetto Жанр Драма Детектив Режиссёр Элио Петри …   Википедия

  • без всяких околичностей — начистоту, без утайки, прямо, правдиво, без обиняков, положа руку на сердце, со всей откровенностью, не таясь, напрямик, без всяких обиняков, начистую, напрямки, по душе, в лоб, впрямую, как перед богом, без околичностей, как на духу, прямиком,… …   Словарь синонимов

  • безо всяких — вне сомнения, без сомнения, конечно, видимое дело, вне всякого сомнения, без всяких, как пить дать, без вопросов, факт, без всякого сомнения, ясный путь, обязательно, известно, в натуре, натурально Словарь русских синонимов. безо всяких нареч,… …   Словарь синонимов

  • без всяких возражений — нареч, кол во синонимов: 8 • без возражений (14) • без всяких отговорок (8) • …   Словарь синонимов

  • без всяких отговорок — нареч, кол во синонимов: 8 • без возражений (14) • без всяких возражений (8) • …   Словарь синонимов

  • без всяких рассуждений — нареч, кол во синонимов: 8 • без возражений (14) • без всяких возражений (8) • …   Словарь синонимов

  • выше всяких похвал — отборный, вне конкуренции, комар носа не подточит, без изъяна, не придерешься, иголку не подпустишь, не имеющий себе равных, слава богу, золото, нет слов, хоть куда, безукоризненный, лучше не надо, лучше не бывает, идеальный, конфетка,… …   Словарь синонимов

  • вне всяких похвал — нареч, кол во синонимов: 2 • выше всяких похвал (55) • выше всяких сравнений (11) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»