Перевод: с русского на турецкий

с турецкого на русский

встреча+(

  • 1 встреча

    karşılaşma,
    rastlaşma,
    görüşme; karşılama; maç,
    karşılaşma
    * * *
    ж
    1) karşılaşma; raslaşma ( случайная); görüşme (беседа, переговоры); buluşma ( свидание)

    прийти́ на ме́сто встре́чи — buluşma yerine gelmek

    дава́й определи́м ме́сто и вре́мя на́шей встре́чи — buluşacağımız yeri ve saati tesbit edelim

    подня́ть бока́л / тост за ра́дость встре́чи — kavuşma sevici için kadeh kaldırmak

    2) (кого-чего-л.) karşılama

    торже́ственная встре́ча — karşılama töreni

    3) спорт. maç, karşılaşma
    ••

    встре́ча Но́вого го́да — Yılbaşını kutlama

    гото́виться к встре́че Но́вого го́да — Yılbaşı hazırlığı yapmak

    Русско-турецкий словарь > встреча

  • 2 встречать

    rastlamak; karşılamak
    * * *
    несов.; сов. - встре́тить
    1) raslamak; rasgetirmek

    я его́ (случа́йно) встре́тил на улице — ona sokakta rasladım

    2) врз karşılamak

    встреча́ть госте́й — konukları karşılamak

    встреча́ть аплодисме́нтами — alkışlarla karşılamak

    встреча́ть что-л. с удовлетворе́нием — memnunlukla karşılamak

    встреча́ть всео́бщую подде́ржку — herkesçe desteklenmek

    не встреча́я никако́го сопротивле́ния / отпо́ра — hiç bir direnişle karşılaşmadan

    ••

    встреча́ть Но́вый год — Yılbaşını kutlamak

    Русско-турецкий словарь > встречать

  • 3 встречаться

    görüşmek
    * * *
    несов.; сов. - встре́тится
    1) raslamak; raslaşmak; buluşmak

    где встре́тимся? — nerede buluşalım?

    2) врз karşılaşmak

    встреча́ться с тру́дностями — güçlüklerle karşılaşmak

    сего́дня встреча́ются две кома́нды — bugün iki takım karşılaşıyor

    3) тк. несов., разг. ( видеться) görüşmek; birbirine kavuşmak ( после разлуки)

    я с ва́ми где́-то встреча́лся — ben sizi bir yerden tanıyorum

    Русско-турецкий словарь > встречаться

  • 4 беседа

    konuşma,
    söyleşi,
    sohbet
    * * *
    ж
    konuşma; söyleşi; sohbet (тж. дружеская); görüşme (переговоры, встреча); mülakat (тж. интервью)

    литерату́рные бесе́ды — edebiyat sohbetleri

    провести́ бесе́ду — bir sohbet düzenlemek ( устроить собеседование), bir konuşma yapmak (поговорить; переговорить); mülakat yapmak ( взять интервью)

    он вы́зван мини́стром для бесе́ды — bakan tarafından söyleşmek için çağrıldı

    Русско-турецкий словарь > беседа

  • 5 довольно

    yeter,
    yeteri kadar; oldukça,
    bir hayli
    * * *
    1) нареч. memnun memnun

    он дово́льно улыбну́лся — memnun memnun gülümsedi

    2) нареч., тж. → сказ., безл. yeter; yeteri kadar

    с него́ и э́того дово́льно — ona bu da / bu kadarı da yeter

    э́того дово́льно? — bu kadarı yeter mi?

    3) безл., → сказ. yeter

    с меня́ дово́льно! — benden paso!

    дово́льно! — yeter (artık)!

    дово́льно болта́ть! — gevezelik yeter!; gevezeliğe paydos!; kes gevezeliği!

    4) oldukça, (bir) hayli, epey(ce)

    дово́льно большо́й зал — büyükçe bir salon

    дово́льно сло́жная пробле́ма — (bir) hayli karmaşık bir sorun

    дово́льно ча́сто встреча́ющаяся оши́бка — sıkça raslanan yanlış

    дово́льно сла́бая гипо́теза — oldukça zayıf bir hipotez

    их бы́ло дово́льно ма́ло — sayıları bir hayli azdı

    я чу́вствую себя́ дово́льно хорошо́ — iyiceyim

    Русско-турецкий словарь > довольно

  • 6 ещё

    daha,
    henüz; hâlâ
    * * *

    он ещё не пришёл — daha / henüz gelmedi

    таки́е (всё) ещё встреча́ются — böylesine halâ rastlanıyor

    прочти́ ещё раз — bir daha oku

    подожди́ ещё день — bir gün daha bekle

    ещё при жи́зни — daha hayattayken

    ещё до вы́хода кни́ги — daha kitap çıkmadan

    ещё пять лет тому́ наза́д — daha bundan beş yıl önce

    мы ещё вернёмся к э́тому вопро́су — bu konuya yeniden döneceğiz

    он ещё и поэ́т — onun şairlik yanı da var

    э́то ещё не всё — dahası var

    ещё и ча́су не прошло́ — daha bir saat olmadı

    э́тот ещё ме́ньше — bu, daha da küçük

    но что ещё важне́е,... — ama bundan da önemlisi...

    но и э́то ещё не всё — iş bu kadarla da bitmiyor

    ещё и ещё раз прошу́ проще́ния — tekrar tekrar özür dilerim

    ещё в те времена́ — daha / tâ o zamanlar

    ••

    а ещё инжене́р!, а ещё инжене́ром называ́ешься! — bir de mühendis olacaksın!

    ещё что!, вот ещё! — daha neler!

    э́то ещё что! — o da bir şey mi?

    полу́чится? - Ещё как! — olur mu? - Hem de nasıl!

    Русско-турецкий словарь > ещё

  • 7 кто-то

    kimse
    * * *
    (birisi); birileri ( какие-то люди)

    кто́-то друго́й — başka biri

    там кто́-то есть! — orada biri / adam var

    кто́-то там приезжа́ет, так вот он пое́хал встреча́ть — bilmem kim geliyormuş da karşılamaya gitmiş

    Русско-турецкий словарь > кто-то

  • 8 улыбка

    gülümseme,
    tebessüm
    * * *
    ж
    gülümseme, tebessüm

    де́тская улы́бка — gülücük

    он раздава́л ми́лые улы́бки встреча́ющим — karşılayıcılara gülücükler dağıtıyordu

    с улы́бкой (сказать что-л. и т. п.)gülümseyerek

    Русско-турецкий словарь > улыбка

  • 9 явка

    gelme; buluşma
    * * *
    ж

    я́вка обвиня́емого в суд обяза́тельна — sanığın mahkemeye gelmesi mecburidir

    Русско-турецкий словарь > явка

См. также в других словарях:

  • Встреча — название населённых пунктов: Россия Встреча посёлок в Верхнесалдинском городском округе Свердловской области. Встреча посёлок в составе города Нижняя Салда Свердловской области. Встреча посёлок в составе города Губкинский Ямало Ненецкого… …   Википедия

  • ВСТРЕЧА — ВСТРЕЧА, встречи, жен. 1. Схождение в одном пункте при движении с разных сторон. Неожиданная встреча. Поздороваться при встрече на улице. || Свидание. Радостная, мимолетная встреча. Она не ищет более встреч с ним. || Собрание. Устроить… …   Толковый словарь Ушакова

  • встреча — См …   Словарь синонимов

  • ВСТРЕЧА — без галстуков. Публ. Встреча политиков или бизнесменов в неформальной обстановке, без соблюдения большинства полагающихся норм протокола. /em> Калька с англ. no tie session. МННС, 32. Встреча навстречу. Арх., Прикам. Лицом к лицу, друг против… …   Большой словарь русских поговорок

  • Встреча — (Каракол,Киргизия) Категория отеля: Адрес: Улица Новоростовская 55, 722207 Каракол, Киргизи …   Каталог отелей

  • "Встреча" — «ВСТРЕЧА», перевод (1829) первых двух строф стих. Ф. Шиллера «Встреча» («Die Begegnung», 1797). Размер и строфика оригинала сохранены. Вместе с тем, опустив вторую половину текста, Л. сделал «Встречу» стихами о поэтич. творчестве. Полностью стих …   Лермонтовская энциклопедия

  • встреча — (encounter) или контакт с пациентом (patient contact): Контакт между врачом и пациентом [30]. Примечание Каждая встреча может касаться одной или более проблем. Источник: ГОСТ Р ИСО/ТС 18308 2008: Информатизация здоровья. Требования к архитектуре… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ВСТРЕЧА — ВСТРЕЧА, и, жен. 1. см. встретить, ся. 2. Собрание, устраиваемое с целью знакомства с кем н., беседы. В. депутата с избирателями. Вечер встречи ветеранов войны. 3. Состязание, соревнование. Очередная в. футболистов. Толковый словарь Ожегова. С.И …   Толковый словарь Ожегова

  • встреча — 1. Свидание. Близкая, бурная, взволнованная, волнующая, восторженная, горькая, грустная, далекая, долгожданная, дружная (устар.), желанная, короткая, ласковая, милая, мимолетная, назначенная, намеренная, натянутая, негаданная, нежданная, нежная,… …   Словарь эпитетов

  • встреча — бояться встречи • непрямой объект, эмоции встреча закончилась • действие, субъект, окончание встреча произошла • существование / создание, субъект, факт встреча прошла • существование / создание, субъект, факт встреча состоялась • существование / …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • встреча — сущ., ж., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? встречи, чему? встрече, (вижу) что? встречу, чем? встречей, о чём? о встрече; мн. что? встречи, (нет) чего? встреч, чему? встречам, (вижу) что? встречи, чем? встречами, о чём? о встречах 1.… …   Толковый словарь Дмитриева

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»