-
1 keep out
phr vkeep out! — не входити!; тримати поза ( чим-небудь); не впускай його!
-
2 keep out
phr vkeep out! — не входити!; тримати поза ( чим-небудь); не впускай його!
См. также в других словарях:
баталья — БАТАЛЬЯ, арх., также диал. Баталия, сражение; здесь в перен. смысле: драка, брань. А как в дозор позовут, запрись на заложку, никого не впускай, а то казачки учинют без шуму те тут баталью (3. 360). Волог. сл. 17: баталья «драка, брань, ругань».… … Словарь трилогии «Государева вотчина»
заложка — ЗАЛОЖКА, диал. Запор, задвижка у двери. – А как в дозор позовут, запрись на заложку, никого не впускай, а то казачки учинют без шуму те тут баталью (3. 360). См. СЦГ 2. 80; СЮГ 102; ССГ 103: заложка «задвижка, запор» … Словарь трилогии «Государева вотчина»
те — ТЕ, арх., диал., мест., дат. п. – Тебе. А как в дозор позовут, запрись на заложку, никого не впускай, а то казачки учинют без шуму те тут баталью (3. 360). Волог. сл. 499: те, тЪ «то же» … Словарь трилогии «Государева вотчина»