-
1 вплыть
-
2 вплыть
сов. см. вплывать -
3 вплыть
-
4 вплыть
-
5 вплывать
вплыть( о человеке и животном) swim* in; ( о лодке) float in (ср. тж. плавать и плыть) -
6 вплывать
без доп.
swim in (о человеке и животном); float in, sail in, steam in (о корабле, лодке и т. п.)* * *вплывать; вплыть swim in; float in, sail in* * * -
7 вплывать
несов. - вплыва́ть, сов. - вплыть1) (заплыть внутрь - о пловце, животном) swim in; (в вн.) swim (into); ( о корабле) sail in; (в вн.) sail (into); ( о лодке) float in; (в вн.) sail (into); (ср. тж. плавать, плыть)2) ( гордо или плавно входить) sail in, sweep in; (в вн.) sail (into), sweep (into) -
8 взойти
1. ascend2. mount3. rise4. sproutСинонимический ряд:1. войти (глаг.) ввалиться; вкатиться; войти; впереться; вплыть; вступить; ступить2. встать (глаг.) встать3. подняться (глаг.) подняться4. показаться (глаг.) вылезти; показаться; пробиться; проклюнуться; прорастиАнтонимический ряд:зайти; закатиться; сесть -
9 войти
1. get in2. enter; do; come in; get in; go in; run into; penetrate into; be included inСинонимический ряд:1. взойти (глаг.) ввалиться; взойти; вкатиться; впереться; вплыть; вступить; ступить2. вместиться (глаг.) влезть; вместиться; впихнуться; втиснуться; поместиться; убраться; уложиться; уместиться3. вникнуть (глаг.) вникнутьАнтонимический ряд: -
10 вступить
1. accede2. enter; join; set foot; step; step into; begin; enter into; come into; assume3. contractСинонимический ряд:войти (глаг.) ввалиться; взойти; вкатиться; войти; впереться; вплыть; ступитьАнтонимический ряд: -
11 ступить
1. step; tread; go2. treadСинонимический ряд:войти (глаг.) ввалиться; взойти; вкатиться; войти; впереться; вплыть; вступить -
12 скользить
гл.Русский глагол скользить употребляется с любыми одушевленными и неодушевленными существительными и не уточняет характер скольжения. В английском языке используются разные слова для разных видов существительных: одни глаголы только для неодушевленных предметов, другие для одушевленных и неодушевленных. Кроме того, английские соответствия подчеркивают характер скольжения.1. to slip — скользить, скользнуть, соскользнуть, поскользнуться (скользить быстро, на короткое расстояние; поскользнуться и упасть; двигаться быстро, плавно, неслышно, тайком; быстрыми и незаметными движениями передавать что-либо): The ring easily slipped off her finger. — Кольцо легко соскользнуло у нес с пальца. Suddenly Frank slipped and fell down off the edge of the roof. — Неожиданно Фрэнк поскользнулся и упал с края крыши. My fool slipped and I nearly fell. — Я поскользнулся и чуть не упал. Nobody saw her slip silently into the house. — Никто не видел, как она тихо проскользнула в дом. Weeks slipped slowly by. — Неделя за неделей проходили медленно. I slipped the note into his hand under the table. — Под столом я незаметно сунул ему записку в руку. The soap slipped out of my hand. — Мыло выскользнуло у меня из рук. The knife slipped and cut my finger. — Нож соскользнул, и я порезал палец. Her name slipped my mind. — Я забыл ее имя. The boat slipped over the water. — Лодка скользила по воде. The cup slipped and fell down. — Чашка выскользнула и упала. This glasses are two heavy, they keep slipping down my nose. — Эти очки очень тяжелы, они все время соскальзывают с переносицы.2. to slide — скользить, плавно двигаться, кататься, скатываться, выскальзывать, соскальзывать ( обычно по скользкой поверхности): The kids were sliding on the ice. — Дети катались по льду. Peter slid his glass across the table. — Петр скользящим движением передвинул стакан на другую сторону стола. He slid out of the room when no one was looking. — Когда никто не смотрел в его сторону, он выскользнул из комнаты. The drawers easily slide in and out. — Ящики легко задвигаются и выдвигаются. The book slid from his knees. — Книга соскользнула у него с колен. Several glasses slid off the tray and crashed onto the floor. — Несколько стаканов скатились с подноса и с грохотом упали на пол. Harry slid along the bench so that he could sit next to me. — Гарри придвинулся, не вставая со скамейки, чтобы сесть рядом со мной. We slipped and slid on the ice losing our balance. — Мы поскользнулись на льду и покатились, теряя равновесие.3. to glide — скользить, плавно двигаться (спокойно, как бы без усилий): to glide over the ice — скользить по льду; to glide into the room — проскользнуть в комнату/вплыть в комнату A snake was gliding across the path. — Змея скользила поперек тропинки./Змея переползала через тропинку. The plane glided to the terminal. — Самолет плавно подкатил к терминалу. Swans glided over the surface of the lake. — Лебеди плавно скользили по поверхности озера. Waiters in white robesglided silently around the room, holding silver trays. — Официанты в белом, с серебряными подносами в руках бесшумно двигались по залу/Официанты в белом, с серебряными подносами в руках бесшумно скользили по залу. Your skis should glide naturally as you move across the snow. — Когда вы двигаетесь по снегу, лыжи должны скользить плавно без усилий.4. to skid — скользить, заносить (относится главным образом к автомашинам; машина теряет управление или водитель не в состоянии справиться с управлением): The wheels of the truck skidded on the wet snow. — Колеса грузовика скользили по мокрому снегу./На мокром снегу грузовик занесло. The road was slippery and the car skidded and turned over. —Дорога была скользкая, машину занесло, и она перевернулась. The car in front of me skidded and I slammed the brakes on to avoid it. — Машину передо мной занесло, и я резко затормозил, чтобы не столкнуться с ней./Машину передо мной занесло, и я резко нажал на тормоза, чтобы не столкнуться с ней.
См. также в других словарях:
ВПЛЫТЬ — ВПЛЫТЬ, вплыву, вплывёшь, прош. вр. вплыл, вплыла, вплыло, совер. (к вплывать). Войти, плывя; заплыть внутрь чего нибудь, в какое нибудь место. Лодка вплыла в камыши. Я вплыл из реки в купальню. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВПЛЫТЬ — ВПЛЫТЬ, ыву, ывёшь; вплыл, ыла, ыло; совер., во что. Заплыть внутрь. В. в залив. | несовер. вплывать, аю, аешь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
вплыть — вкатиться, войти, вступить Словарь русских синонимов. вплыть гл. сов. • войти • взойти • вступить • ступить • ввалиться • вкатиться • впереться … Словарь синонимов
вплыть — вплыть, вплыву, вплывёшь; вплыл, вплыла, вплыло, вплыли … Русское словесное ударение
Вплыть — I сов. неперех. см. вплывать I II сов. неперех. разг. см. вплывать II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
вплыть — вплыть, ыв у, ывёт; прош. вр. ыл, ыл а, ыло … Русский орфографический словарь
вплыть — плыву, плывёшь; вплыл, ла, вплыло; св. во что. 1. Заплыть внутрь, в пределы чего л. В. на лодке в узкий проток. В. в гавань. 2. Медленно проникнуть куда л. В окна вплыли предрассветные сумерки. 3. Разг. Плавно войти. В комнату вплыла полная дама … Энциклопедический словарь
вплыть — вплыть, вплыву, вплывёт; прош. вплыл, вплыла (неправильно вплыла), вплыло, вплыли … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
вплыть — плыву/, плывёшь; вплыл, ла/, вплы/ло; св. см. тж. вплывать во что 1) Заплыть внутрь, в пределы чего л. Вплыть на лодке в узкий проток. Вплыть в гавань. 2) Медленно проникнуть куда л. В окна вплыли предрассветные сумерки … Словарь многих выражений
вплыть — вплыву, вплывёшь; прош. вплыл, ла, вплыло; сов. (несов. вплывать). Плывя, проникнуть, продвинуться куда л., во что л. Лодка вплыла в узкий приток, окаймленный по берегам длинными стеблями тихо шуршавшего камыша. М. Горький, Месть. || перен.… … Малый академический словарь
вплыть — вплыть, вплыву, вплывём, вплывёшь, вплывёте, вплывёт, вплывут, вплывя, вплыл, вплыла, вплыло, вплыли, вплыви, вплывите, вплывший, вплывшая, вплывшее, вплывшие, вплывшего, вплывшей, вплывшего, вплывших, вплывшему, вплывшей, вплывшему, вплывшим,… … Формы слов