Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

вот+так+история!

  • 1 вот

    от, он, ось, ото, оце, ож. [От тобі й гроші. Та он вони. Ото (оце) диво! Ож піди та подивись]. Вот же - ото-ж. А вот же! - ба! [А не зробиш цього? Ба зроблю!] Да вот, да вот же (= да даже) - ба. [Ба навіть і тепер почуваю такий саме біль. Хоч він собі і сирота, та ба і отцівський син не буде такий (Квітка)]. Вот что - ось що. Как вот, как вот уже - аж, аж ось, аж от. [Лечу, дивлюся, аж світає (Шевч.). Аж ось настає голод]. А вот же - так же-ж, от же-ж. [От же-ж не дам]. Вот уж - аж ось. [Аж ось коли. Аж ось куди]. Вот так - ото. [Ото ротата! - на все село]. Вот ещё! ну вот ещё! - ото! ат! ет! [Проти ночи не поминай його. - Ат! вигадки! Ото - чи не вважатиму, що там плеще якийсь блазень-дітвак (Крим.). Ет, ще вигадав їхати: і пішки дійдемо]. Вот как! - овва! ось як! он як! [Овва! чи не багато береш на себе? Он як наші пішли вгору!] Вот и всё - та і вже, та й по всьому. [Не хочу цього робити, та і вже]. Вот то-то и есть - а то-ж-то, отож-то й воно. [Ми не тою дорогою поїхали. - А то-ж-то, що не тою]. Вот как будто - от-би то. [От-би то й полегшало трохи вчора, а сьогодні знов гірше]. Вот потому, поэтому - ото-ж, тим-то. Вот-вот - ось-ось, от-от, затого, далі-далі, туй-туй, туж-туж, як-не, не видко як, тільки не видно. [Пика гладка, як не лусне. Швидче з обідом, бо батько не видно як приїдуть]. Вот именно - атож. Вот и всё - та й годі, та й квит. Вот где, вот здесь - онде, осьде, осьденьки, осьдечки, аж онде, аж осьде, отут, отутеньки, отутечки. Вот-там - отам, онтам, о(н)таменьки, о(н)тамечки. Вот-сюда - осюди. Вот-куда - онкуди. Вот-туда - отуди. Вот-теперь - отепер, отепереньки. Вот-когда - аж ось [от] коли. Вот-тогда - отоді. Вот каким, вот таким образом, вот так то - ось-як, ось- так, оттак, такеньки, отакеньки, отакечки, так-таки. Вот какой - оттакий, отакий. Вот этот - отцей, оцей. Вот это - оце, (отсе), осе, ото, отож. [Ото-ж тая дівчинонька]. Вот тот - оттой, отой, той-то. Вот те и на! вот так история! - от тобі й маєш! От так штука! Оттака ловись!
    * * *
    от, ось; осьде; (при подведении итога вышеизложенного; при указании на кого-л.) оце́, ото́, о́тже; ( вон) он

    Русско-украинский словарь > вот

  • 2 история

    1) історія (-рії); (дееписание) дієписання, дієпис (-су), (стар.) дієпись (-си). [Історія України-Руси (М. Груш.). Історія українського письменства (Єфр.). Історія соціялізму. І все те, що росло, цвіло, умирало - все те історію нашої України становить (Куліш). Що-ж до Василя та до Марусі, то на всю історію їх кохання поглядають прихильним оком (Грінч.)]. -рия социальных, общественных движений - історія соціяльних, громадських рухів. Всемирная, всеобщая, древняя, новая, новейшая -рия - всесвітня, загальна, давня (стародавня), нова, новітня історія. Священная, библейская -рия - священна, біблійна історія. Естественная -рия - природнича історія;
    2) (случай) пригода, оказія, сторія, історія, притичина, причина, причта, (неприятная) халепа, (смехотворная) кумедія, чудасія; см. Происшествие, Приключение. [Оце ще вам сторію розкажу (Март.). Та й буде тобі халепа (Крим.)]. Затеять -рию - (скандал) зчинити бешкет, (дело) завести справу з ким, завестися з ким. Попасть в неприятную -рию - ускочити в халепу. [Вскочила наша громада в халепу (Кон.)]. Случилась -рия - трапилася оказія, пригода. Вот так -рия! - оце пригода, оказія! оце так пригода, сторія!
    * * *
    1) істо́рія

    \история рия боле́зни — історія хворо́би

    \история рия письма́ — істо́рія письма́

    \история рия с геогра́фией — ( о затруднении) шутл. істо́рія з геогра́фією

    2) ( происшествие) історія; приго́да; ока́зія, прити́чина, при́чта

    ве́чная (обы́чная) \история рия — одві́чна (відві́чна, звича́йна) істо́рія

    совсе́м друга́я \история рия — зо́всім і́нша істо́рія (спра́ва, річ)

    Русско-украинский словарь > история

См. также в других словарях:

  • Вот так история — ВОТ <ТАК> ИСТОРИЯ. Устар. Экспрес. Выражение удивления, разочарования при неожиданном, непредвиденном обороте дела. Ах доктор! Идите один. Я не пойду, не хочется!.. Не пойдёте? Вот так история! (Куприн. Молох). Смеясь и качая головой,… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Вот так история! — ИСТОРИЯ, и, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Вот так история с географией — ВОТ <ТАК> ИСТОРИЯ. Устар. Экспрес. Выражение удивления, разочарования при неожиданном, непредвиденном обороте дела. Ах доктор! Идите один. Я не пойду, не хочется!.. Не пойдёте? Вот так история! (Куприн. Молох). Смеясь и качая головой,… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Вот так! — Значимость предмета статьи поставлена под сомнение. Пожалуйста, покажите в статье значимость её предмета, добавив в неё доказательства значимости по частным критериям значимости или, в случае если частные критерии значимости для… …   Википедия

  • Вот так номер — Разг. Экспрес. То же, что <a href=»/dict/frazslov/article/1/1206.htm»>вот <так> история</a>. Вот так номер! Выходит, за один присест оболгали не только Савина, но и ещё одного человека? Вероломный, однако, пошёл браконьер (М.… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Вот так предмет — Прост. Экспрес. То же, что <a href=»/dict/frazslov/article/1/1206.htm»>вот <так> история</a>. Га! Занятно! Вот так предмет! Как же я тебя учить буду, хлопец? Ведь ты никакой методике не поддаёшься? (В. Астафьев. Перевал) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Вот история — ВОТ <ТАК> ИСТОРИЯ. Устар. Экспрес. Выражение удивления, разочарования при неожиданном, непредвиденном обороте дела. Ах доктор! Идите один. Я не пойду, не хочется!.. Не пойдёте? Вот так история! (Куприн. Молох). Смеясь и качая головой,… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • вот — частица. 1. Указывает на кого , что л., находящееся или происходящее перед глазами, в непосредственной близости или при рассказывании как бы перед глазами. Вот и наш поезд. Вот вам ключ. Вот те крест (страстное уверение, клятва в чём л.). Где ваш …   Энциклопедический словарь

  • ИСТОРИЯ — ИСТОРИЯ, истории, жен. (греч. historia исследование). 1. только ед. Совокупность фактов и событий, относящихся к прошедшей жизни человечества; прошлое. Эти обычаи отошли в историю. 2. перен., только ед. Память человечества о прошлом, о выдающихся …   Толковый словарь Ушакова

  • ИСТОРИЯ — (греч.). 1) наука, исследующая последовательное развитие человечества, народа, учреждения и т. д. 2) естественная история: все науки, которые занимаются исследованием предметов или явлений природы. Словарь иностранных слов, вошедших в состав… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • ИСТОРИЯ — ИСТОРИЯ, и, жен. 1. Действительность в её развитии, движении. Законы истории. 2. Совокупность наук, изучающих прошлое человеческого общества. Всемирная (всеобщая) и. И. средних веков. 3. чего или какая. Наука о развитии какой н. области природы,… …   Толковый словарь Ожегова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»