Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

волч

  • 1 Волчёк

    см. Волчок.

    Русско-украинский словарь > Волчёк

  • 2 Волчёнок

    вовченя (р. -няти), вовча (р. -чати), (мн. вовченята, вовчата); (постарше) вовчук.

    Русско-украинский словарь > Волчёнок

  • 3 Волчёнок

    Русско-английский словарь Wiktionary > Волчёнок

  • 4 волчок

    волч||ок
    м (игрушка) ἡ σβούρά ◊ вертеться \волчокко́м γυρίζω σαν σβούρα.

    Русско-новогреческий словарь > волчок

  • 5 волчок

    m (29; ­чка) Brummkreisel, Kreisel; F Guckloch n, Spion
    * * *
    волчо́к m (-чка́) Brummkreisel, Kreisel; fam Guckloch n, Spion
    * * *
    волч|о́к
    <-ка́>
    м Brummkreisel m
    * * *
    n

    Универсальный русско-немецкий словарь > волчок

  • 6 волчок

    m (29; ­чка) Brummkreisel, Kreisel; F Guckloch n, Spion
    * * *
    волчо́к m (-чка́) Brummkreisel, Kreisel; fam Guckloch n, Spion
    * * *
    волч|о́к
    <-ка́>
    м Brummkreisel m
    * * *
    n

    Универсальный русско-немецкий словарь > волчок

  • 7 волчица

    вовчиця; см. Волк.
    * * *
    тж. волч`иха
    вовчи́ця, вовчи́ха

    Русско-украинский словарь > волчица

  • 8 кипень

    1) см. Кипяток;
    2) (пена от кипения или волнения воды) кипень (-пню), джерело, жер(е)ло. [Руки білі як кипень (Харківщ.). У горщику вгору джерело вискакує (Волч. п.)].
    * * *
    1) пі́на; ки́пень, -пню

    бе́лый как \кипень — бі́лий як пі́на (як сніг, як ки́пень)

    2) диал. см. кипяток

    Русско-украинский словарь > кипень

  • 9 кисть

    1) (как украшение) китиця, кита, кутас (-са). Делать -ти для украшения - китити китиці. [Китила китиці з заполочи (Сл. Гр.)];
    2) (для рисования) пензель (-зля), квачик; (для покраски) квач (-ча), щітка; (из мочалы для мазания глиной, мелом) щітка, віхоть (-хтя). Кисть художника (степень, качество искусства его) - пензель художника (маляра), художній пензель. [До образів, вималюваних пензлем художника (Єфр.)]. Чьей -сти эта картина? - чийого малювання (чийого пензля) ця картина? Картина смелой сочной -сти великого художника - картина смілого соковитого пензля великого художника (маляра);
    3) (ягод) гроно, (ум. гроночко), кетях[г], китях[г] (-а), ки[і]м'ях (ки[і]млях), ум. ки[і]мляшечок (-чка). [Ви, гроночки, не гронітеся (Мет.). Вишні так і висять китяхами (Сл. Гр.). Отак кимляшечками все й цвіте, як бузина (Волч. п.)]. Покрыться -ми (о винограде) - загронитися. Кисть на кукурузе, просе - волот, (соб.) волоття;
    4) анат., кисть руки - п'ясть (-ти), (диал.) п'ястя (-ті) (руки).
    * * *
    1) анат. кисть, -ті
    2) (плодов, ягод) гро́но, ке́тяг; ( цветов) ки́тиця; (кукурузы, проса) во́лоть, -ті, волото́к, -тка; ( о ветвях деревьев) брость, -ті
    3) ( об украшении) ки́тиця
    4) жив. пе́нзель, -зля; щі́тка

    Русско-украинский словарь > кисть

  • 10 оперяться

    -риться в колодочки, палки, пір'я вбиватися, вбитися, (о мног.) повбиватися, (сов.) оперитися, опернатіти. [Курчата саме в колодочки вбиваються. Іван був попереду вбогий, а тепер опернатів: уже й волів пара, й корова, й овечата (Волч. п.)].
    * * *
    несов.; сов. - опер`иться
    оперя́тися, опери́тися; ( покрываться перьями) укрива́тися пі́р'ям, укри́тися пі́р'ям, вбива́тися в пі́р'я, вби́тися в пі́р'я (в коло́дочки)

    Русско-украинский словарь > оперяться

  • 11 перемежка

    перемежек (в пространстве) промі[е]жка, промі[е]жок (-жку), (в простр. и во времени) перерва, (во времени) перестанок (-нку), перестан (-ну), перестань (-ни) (ж. р.), перестання; срв. Перерыв. [Промежка між кроквами дуже широка, - це недобре, як крокви рідко стоять (Волч. п.). Промежок між нашими полями був широченький. Між нападами пропасниці перерви короткі]. Без -межки - (о пространстве) безпроміжно, (о времени) безперестан(к)у, безперестанно, безперестанці, безперестал[н]ь, безвідгалу. Срв. Безостановочно. [Слухав-би безперестану, брате, твого читання (Грінч.)]. В перемежку - упереміж, упереміжку, на(в)переміну, навперемінки. Срв. Попеременно.
    * * *
    пере́рва, диал. переста́нок, -нку, переста́н, -у; ( чередование) чергува́ння

    Русско-украинский словарь > перемежка

  • 12 признание

    1) (чего) визнання, признання, визнаття, признаття чого, (в чём) признання в чому. [Казав собі: піду, признаюся… та й зупинявся: якийсь страх перед тим признанням обіймав його (Грінч.). По його визнаттю стала громада радитись, що робити (М. Вовч.). Визнання соціяльної революції.]. -ние в любви - освідчення, признання (в коханні). -ние прав наследника - визнання прав спадкоємця. Сделать неосторожные -ния - зробити необачні признання. Добиваться, добиться -ния - добуватися, добутися признання від кого, (диал.) нуждати кого (щоб признався). [За ті гроші, що вкрадено, нуждають парубка в розправі (Волч. пов.)]. Исторгнуть -ние у кого - вирвати, видобути признання в кого;
    2) кого кем, чем - визнання, визнаття, узнання кого за кого, за що. [Узнання нашого українського язика за окремий язик (Н.-Лев.)];
    3) кого, чего (узнание) - пізнання кого, чого.
    * * *
    1) ( чего) визна́ння и визнаття́, визнава́ння
    2) ( одобрение) визна́ння

    получи́ть всео́бщее \признание — діста́ти (здобу́ти) зага́льне визна́ння, бу́ти ви́знаним усіма́ (загальнови́знаним)

    3) ( в чём) призна́ння; ( в своих проступках) зізна́ння

    \признание в любви́ — призна́ння в коха́нні, осві́дчення

    Русско-украинский словарь > признание

  • 13 присутственный

    урядовий, службовий. -ное место - урядове місце. -ные места - урядові установи, (стар.) уряди. -ный день, час - урядовий (службовий) день, -ва година. [В установі я буваю тільки в урядові години].
    II. Присутствие, присутствование (где, при чём) - присутність, бутність, притомність (- ости), буття (де, при чому). В -вии чьём, моём - в присутності, в притомності, при бутності чиїй, моїй, за буття (мого, твого и т. д.) де, перед ким, при кому. [В присутності моїй це сталося. При бутності нас двох (Волч. пов.). Я їй перед батьком говорила]. Почтить кого своим -вием - ушанувати кого своєю присутністю, притомністю. Не потерять -вия духа - не стратити духу, не звомпити. [Не звомпив-же й січовик, на п'ядь не одступив і сміло дивиться чоловікові в вічі (Сторож.)].
    II. Присутствие -
    1) (комната) урядова заля, урядове місце. Можно ли войти в -вие? - чи можна увійти в залю урядову?
    2) урядове засідання. -вие (заседание) будет продолжаться два часа - засідання тягтиметься дві годині. Во время -вия - підчас засідання. Состав -вия - склад присутніх, присутні.
    * * *
    службо́вий

    \присутственный день — службо́вий день

    прису́тственное ме́сто — прису́тствене мі́сце

    Русско-украинский словарь > присутственный

  • 14 проволочка

    I. дротик (-ка), дроточок (-точка).
    II. зволікання, проволока, від[з]волока, воловодіння, загай (-гаю), загайка, угайка, (волокита) тяганина. [Життя не терпить зволікання (Н. Рада). Пішло наше діло у проволоку (Волч. п.). Воловодіння безкінечне (Л. Укр.). Щоб не було загаю, щоб швидко]. Чинить -чку - зволікати, чинити проволоку, воловодити.
    * * *
    I пр`оволочка
    уменьш.
    дро́тик
    II провол`очка
    1) ( промедление) зволіка́ння; тягани́на, проволо́ка, га́янка; диал. відволо́ка, га́йка
    2) ( выволочка) прочуха́н, прочуха́нка, на́гінка, на́труска

    Русско-украинский словарь > проволочка

  • 15 промежуток

    (о месте и времени) прогалина, перерва, перерив, переміжок, перепинка, промежка, промежінь (-жени). [Чиніте прогалину між стадом і стадом (Св. Пис.). У його спогадах єсть велика прогалина часу, про яку нічого не сказано. Царство Ормузда існувало без перерви поруч із царством Аримана (Л. Укр.). Минав квартал за кварталом; в перервах кварталів - молошна мла (Коцюб.). Під час цього переміжку між осінню та зимою завівають прелюті вітри (Корол.). Антракт за антрактом в українському письменстві, що почалися з 1847 р. й з деякими перепинками додержались аж до революції (Єфр.). Промежка між кроквами дуже широка (Волч. п.). Одна дошка вивалилась - лізьмо у ту промежінь (Звин.)]. -ток времени, разделяющий две эпохи - час, що проминув між двома добами; проміжний межи двома добами час. -ток узкий (между двумя строениями или плетнями) - сутки, суточки; (в частоколе) гулянка; (между прутьями решётки) межиґраття; (между двух зудьев пилы) гава, гавря; (узкий между двух лесов) прогалина, проворіття (Черк. пов.).
    * * *
    1) ( в пространстве) промі́жок, -жку; ( узкий проход между двумя строениями) сутки́, -то́к, ( поменьше) суточки́, -чо́к
    2) ( во времени) промі́жок, відти́нок, -нку; шмат, -у; (время между чем-л.) час, -у

    Русско-украинский словарь > промежуток

  • 16 Взволновываться

    взволноваться (о чувствах) зрушуватися, зрушитися, зворушитися, схвилюватися, розхвилюватися, (о мног.) похвилюватися, обрушитися. [Народ обрушився (Волч.)]; (о воде) збитися, збуритися, схвилюватися.

    Русско-украинский словарь > Взволновываться

  • 17 Копоткий

    Копотный, Копотливый
    1) (о людях) копіткий, копайливий, марудний, млявий; см. Мешкотный;
    2) (о работе) копіткий, марудний, морочливий, забарний. [Копітка робота пір'я драти (Волч. п.)].

    Русско-украинский словарь > Копоткий

См. также в других словарях:

  • Сельское поселение Волчёнковское — Флаг (описание) …   Википедия

  • Флаг сельского поселения Волчёнковское — официальное название Флаг муниципального образования сельское поселение Волчёнковское Наро Фоминского муниципального района Московской области административный центр: Волчёнки Наро Фоминский район Московская область Россия …   Википедия

  • волчок — волч ок, чк а …   Русский орфографический словарь

  • волчец — волч/ец/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • волчиха — волч/их/а …   Морфемно-орфографический словарь

  • волчица — волч/иц/а …   Морфемно-орфографический словарь

  • волчище — волч/ищ/е, м …   Морфемно-орфографический словарь

  • волчок — волч/ок/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • Волчий аттестат, паспорт — Волчій аттестатъ, паспортъ (иноск.) дурной, замаранный, съ которымъ на службу не примутъ. Волчій билетъ (народн.) полугодовая отсрочка, выдаваемая приговореннымъ къ ссылкѣ преступникамъ, отъ которыхъ общество отрекается. Ср. Отъ «волчьяго… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Волчий аппетит — Волчій аппетитъ (иноск.) большой (намекъ на волчью прожорливость). Ср. Отъ его щекъ, носа, губъ такъ и вѣяло здоровьемъ, спаньемъ, водкой, волчьимъ аппетитомъ. Боборыкинъ. Ранніе выводки. 25. Ср. Человѣкъ то свѣжій, живой, аппетитъ, просто,… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • волчанка — волч анка, и …   Русский орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»