Перевод: со всех языков на таджикский

с таджикского на все языки

вой+на+вой

  • 1 вой

    уллос, ғурриш, ғуррос

    Русско-таджикский словарь > вой

  • 2 вой

    м
    1. уллос; вой шакалов уллоси шағолҳо
    2. ғуррос, ғурриш; вой ветра ғурриши бод
    3. разг. гирьяву нола

    Русско-таджикский словарь > вой

  • 3 а

    I
    с нескл. а (ҳарфи якуми алифбои русӣ) <> от «а» до «я» аз аввал то охир; кто сказал «а», тот должен сказать и «б» «а» ки гуфтӣ, «б»-ашро ҳам гӯй
    II
    союз
    1. против. аммо, лекин, вале, балки, … бошад, ва ҳол он ки…, на ин ки…, =у (=ю); не я, а ты тому виной дар ин кор ман не, балки ту гунаҳкор; тебе нужен только отдых, а не лечение ба ту фақат истироҳат даркор аст, на муолиҷа
    2. союз сопост.: мы говорим, а время идёт мо бо гап овораю вақт гузашта истодааст; такой старик, а работает ин қадар пир бошад ҳам, боз кор мекунад; что ни говори, а он прав ҳар чӣ гӯӣ ҳам, гапи вай ҳақ аст
    3. присоед. ва, лекин, аммо, вале; мне стало грустно, а почему, и сам не знаю дилам танг шуд, аммо сабабашро худам ҳам намедонам
    4. присоед. усил. (при вопросительном перечислении) -чӣ; что ты сегодня делаешь?, а завтра?, а послезавтра? ту имрӯз чӣ кор мекунӣ?, фардо-чӣ?, пасфардо-чӣ?
    5. усил. чӣ қадар; ҳар чӣ бошад ҳам; а уж как мы будем рады вашему приезду! аз омаданатон чӣ қадарҳо хурсанд мешавем!; а я всё-таки не согласен ҳар чӣ бошад ҳам, ман розӣ не <> а вдруг [ба] ногоҳ …-чӣ, [ба] нохост …-чӣ, рафту…, раваду…; а вдруг дождь! нохост борон борад-чӣ!; а если агар, мабодо, рафту…, раваду…, чӣ; а если они не приедут? онҳо наоянд-чӣ?; а между тем ва ҳол он ки…, аммо; а [не] то… 1) (иначе) вагарна, набошад, дар акси ҳол; торопись, а [не] то опоздаешь шитоб кун, вагарна дер мемонӣ 2) (потому что) чунки, ки…; закрой дверь, а то дует дарро пӯш, ки шамол медарояд 3) (или, или же) ё, ё ки…; выпей чаю, а то пойди отдохни чой нӯш, ё ки рафта дам гир; а хоть бы, а хотя бы хайрдия, ҳеҷ гап не, фарз кунем, масалан; кто это должен сделать? - А хотя бы и вы инро кӣ бояд кунад? - Масалан, худи шумо; а ну его! э, мон, дафъ шавад!; а кто его знает! кӣ медонад!
    частица разг.
    1. побуд. а, о, ҳо; дедушка, а дедушка! бобо, ҳо бобо!
    2. вопр. а, ҳа, хӯш; ты куда пойдёшь, а? хӯш, ту [ба] куҷо меравӣ?; а? что такое? ҳа? чӣ гап?
    IV
    межд.
    1. (выражает удивление догадку, злорадство) а, эҳа, оҳ, вой, ҳа, ваҳ; а, вы уже здесь! эҳа шумо дар ин ҷо-ку!; а! ты так! ҳа ту ин тавр мекунӣ!; как он его пробрал, а! ӯро хуб боб кард, а!
    2. (выражает решимость) а! была не была! э!; хайр!, э! таваккал!, ҳар чӣ бодо бод!; а! не до слов теперь! э! ҳоло вақти гап не!
    3. (выражает ужас, отчаяние, боль) вой, воҳ, э воҳ, ой, а
    V
    приставка (пеш аз садонокҳо) префикси калимаҳои хориҷӣ дар забони русӣ, ки муродифи префикси «бе» ё «но» мебошад: асимметрия асимметрия; асёптика асептика; ана-эробы анаэробҳо

    Русско-таджикский словарь > а

  • 4 горе

    I
    с
    1. ғам, ғусса, андӯҳ, кулфат; неутёшное горе андӯҳи бепоён
    2. мусибат, бадбахтӣ, бало, дарду алам; его постигло большое горе ба сараш мусибати калон омад
    3. в знач. сказ. разг. вой бар ҳоли…; горе тому, кто… вой ба ҳоли он касе, ки… <> гор е горькое мусибати ҳалокатасар; горе луковое шутл. ноӯҳдабаро, ношуд; подавленный горем мусибатзада, кулфатзада; убитый горем ғамзада, аламзада; и горя мало кому ҳеҷ ғам (парво) надорад, бепарвофалак; с горем пополам ба зӯр, ҳарому ҳариш; [и] смех и горе ҳам хандаи кас меояд, ҳам гиряаш; горе горевать прост. бисёр ғам хӯрдан; горе мыкать прост. азоб кашидан; завить горе верёвочкой прост. ғаму ғуссаро аз дил дур кардан; помочь горю аз душвори халос кардан; дар рӯзи дармондаги дасти ёрӣ дароз кардан; хлебнуть (хватить) горя прост. азият кашидан, азоби бисёре кашидан
    II
    нареч. уст. книжн. (вверх, ввысь) ба боло, ба баландӣ, ба фароз; возвести горе ба боло назар афкандан - ирон. кисми аввали калимахои мураккаб ба маънои «бад», «бекора»: горе- охотник шикорчии ношуд

    Русско-таджикский словарь > горе

  • 5 кричать

    несов.
    1. дод задан, доду вой кардан (гуфтан); кричать от боли аз дард доду вой гуфтан; кричать от страха аз тарс дод задан // (о животных, птицах) наъра (уллос, фарьёд) кашидан, бонг задан; в степи кричали дрофы дар дашт дуғдоғҳо бонг мезаданд
    2. дод гуфтан, баланд-баланд гап задан; не кричи, говори спокойно дод нагӯй, ором гап зан
    3. кого фарьёд кардан, ҷеғ задан, садо кардан; кричать возницу аробакашро ҷеғ задан
    4. на кого ҷанг (ҳақорат) кардан, дашном додан; кричать на ребёнка ба сари бача дод задан; бачаро ҷанг кардан
    5. о ком-чём разг. бисьёр гап задан, ҷор задан, таъриф кардан; все газеты кричат об этом ҳама газетаҳо дар ин хусус менависанд
    6. перен. (бросаться в глаза) ба назар бисьёр намоён будан <> кричать благим матом прост. аррос задан, гулӯ даррондан; кричать во всё горло (во всю глотку) прост. гулӯ дарронда дод задан; в голос (не своим голосом) кричать прост. сахт (гулӯ дарронда) фарёд кашидан; кричать дурным голосом зиёндорона (ғашдорона) аррос задан; криком кричать, на крик кричать сахт фарьёд задан; хоть караул кричӣ дод гуфтан мемонаду бас

    Русско-таджикский словарь > кричать

  • 6 матушка

    ж
    1. уст. модар
    2. обращ. уст. разг. модар, модарҷон, очаҷон,
    3. уст. разг. (жена священника) зани поп
    4. фольк. модар, азиз; матушка-Москва Москваи азиз, Москваҷон <> матушки [мой]! матушки светы! в знач. межд. во аҷабо!, вой!, вой дод!

    Русско-таджикский словарь > матушка

  • 7 айкать

    вой гуфтан

    Русско-таджикский словарь > айкать

  • 8 айкнуть

    вой гуфтан

    Русско-таджикский словарь > айкнуть

  • 9 кричать

    дод задан, фарёд кашидан, доду вой гуфтан

    Русско-таджикский словарь > кричать

  • 10 ha

    ха; вой, воҳ

    Esperanto-Tajik dictionary > ha

  • 11 ай

    межд.
    1. (выражает боль, испуг) воҳ, вой
    2. (выражает неудовольствие, порицание), ҳай-ҳай, оббо; ай-айайай! ҳай-ҳай! оббо-э!
    3. (выражает удивление, восхищение) ӯҳ, ӯҳӯ, оҳо
    4. (выражает одобрение, похвалу) оҳо, бале, офарин, боракалло, салламно; ай, какой голос! оҳо, чй хел овоз!; ай да молодец! офарин!, боракалло!, салламно!

    Русско-таджикский словарь > ай

  • 12 айкать

    несов. вой гуфтан

    Русско-таджикский словарь > айкать

  • 13 ах

    межд.
    1. (при удивлении, восхищении) оҳ, воҳ, эҳ, ӯҳ, бай-бай, ҳай-ҳай; ах, как красиво! оҳ, чӣ кадар зебост!
    2. (при испуге) вай, вой
    3. (при осуждении) ҳа, а, ӯ; ах ты, мошенник! ӯ, фиребгаре!
    4. в знач. сущ. ахи мн. разг. оҳу воҳ; увы и ах шутл. сад дареғ, ҳайф, афсӯс

    Русско-таджикский словарь > ах

  • 14 ахать

    несов.
    1. (при удивлении, восхищении) оҳ (воҳ, эҳ, бай-бай, ҳай-ҳай) гуфтан
    2. (при испуге) вай (вой) гуфтан

    Русско-таджикский словарь > ахать

  • 15 возопить

    сов. уст. фарьёд задан, дод (вой) гуфтан, фиғон кашидан

    Русско-таджикский словарь > возопить

  • 16 волк

    м гург <> волк в овечьей шкуре гург дар ҷомаи меш, гург дар пӯсти гӯсфанд; морской волк баҳрнаварди корозмуда; волком смогреть (глядеть) песондан, бо адоват нигоҳ кардан; хоть волком вой осмон баланду замин сахт; -а ноги кормят посл. ризқи гург дар пояш, пои ҷӯгӣ - ризқи ҷӯгй; волков бояться - в лес не ходить посл.волк аз гунҷишк тарсӣ, арзан макор; и волки сыты, и овцы целы посл. волк на сих сӯзад, на кабоб; ҳам лаъл ба даст ояду ҳам ёр наранҷад; с волками жить - поволчьи быть посл. волк шаҳри якчашмон равӣ, якчашм шав; сколько волка ни корми, он всё в лес глядит посл.« гургзода окибат гург шавад, гарчи бо одамӣ бузург шавад

    Русско-таджикский словарь > волк

  • 17 вопить

    несов. разг. фарьёд задан, дод (вой) гуфтан; фиғон кашидан

    Русско-таджикский словарь > вопить

  • 18 выть

    несов.
    1. уллос кашидан (задан); собака воет саг уллос мекашад
    2. ғурридан, ғуррос задан; ветер воет бод меғуррад
    3. прост. бо овози баланд гиристан, гиряву нола кардан <> хоть волком вой замин сахт, осмон баланд

    Русско-таджикский словарь > выть

  • 19 дешёвый

    (дёшев, дешева, дёшево)
    1. арзон; дешёвое издание нашри арзон; дешёвая электроэнергия қувваи арзони электр; купить по дешёвой цене арзон (ба нархи арзон) харидан
    2. перен. хушку холӣ, бемаънӣ, ночиз, беаҳамият; дешёвое остроумие аскияи бемаънӣ

    Русско-таджикский словарь > дешёвый

  • 20 караул

    м
    1. қаровул, посбон, нигоҳ-бон, дидбон; сменить караул посбонро иваз кардан, қаровули нав таъин кардан; выставить караул ы қаровул мондан
    2. қаровулӣ, посбони, нигоҳбонӣ, дидбонӣ; принять караул қаровулиро қабул кардан; нестй караул посбонӣ кардан
    3. уст. (помещение) қаровулхона, посбонхона
    4. в знач. межд. разг. (на помощь) вой дод! <> почетный караул қаровули фахри; делать на караул уст. воен. бо милтиқ саломи ҳарби додан; взять под караул ҳабс кардан, ба ҳабс гирифтан; хоть караул кричй дод гуфтан мемонад, дод гуфтан мемонаду бас

    Русско-таджикский словарь > караул

См. также в других словарях:

  • Вой-Вож — Вой Вож: Вой Вож (приток Безволосной) Вой Вож (приток Берёзовки) Вой Вож (приток Большого Аранца) Вой Вож (приток Большой Вольмы) Вой Вож (приток Большой Вяткины) Вой Вож (приток Большой Сойюи) Вой Вож (приток Большой Шердыны) Вой Вож (приток… …   Википедия

  • Вой (фильм) — Вой The Howling …   Википедия

  • Вой 6: Уродцы — Howling 6: The Freaks …   Википедия

  • Вой 7: Восход новой луны — Howling: New Moon Rising …   Википедия

  • Вой 2 — Вой 2: Твоя сестра оборотень Howling II: Your Sister Is A Werewolf Howling II: Stirba Werewolf Bitch …   Википедия

  • Вой 4 — The Howling 4: The Original Nightmare …   Википедия

  • Вой-Кузоб — Характеристика Длина 8 км Бассейн Белое море Бассейн рек Северная Двина Водоток Устье Кузоб Ю  · Местоположение …   Википедия

  • Вой: Перерождение — The Howling: Reborn Жанр …   Википедия

  • Вой 2 (фильм) — Вой 2: Твоя сестра оборотень Howling II: Your Sister Is A Werewolf Howling II: Stirba Werewolf Bitch Жанр фильм ужасов Режиссёр Филипп Мора Продюсер …   Википедия

  • Вой 4 (фильм) — Вой 4 The Howling 4: The Original Nightmare Жанр фильм ужасов Режиссёр Джон Хью Продюсер Харви Голдсмит, Стивен А. Лэйн, Авэ Лернер Автор сценария Gary Brandner, Фредди Роу, Клив Тернер …   Википедия

  • Вой 3 — Вой 3: Сумчатые Howling III: The Marsupials Жанр …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»