Перевод: с испанского на болгарский

с болгарского на испанский

войска

  • 1 acuartelar

    1. tr 1) воен. настанявам, разквартирувам в казарма (войска); 2) воен. държа в пълна готовност (в казармата); 3) парцелирам, разделям на четири; 4) мор. поставям срещу вятъра надлъжно платно; 2. prnl настанявам се в казарма ( войска).

    Diccionario español-búlgaro > acuartelar

  • 2 alojar

    1. tr 1) настанявам, давам подслон, приютявам; 2) воен. разквартирувам (войска); 3) слагам едно в друго; 2. prnl 1) настанявам се; 2) воен. заемам дадена позиция ( за войска).

    Diccionario español-búlgaro > alojar

  • 3 tropa

    f 1) тълпа, множество народ; 2) презр. сган, пасмина; 3) воен. войска; 4) воен. редови състав (на войска); 5) воен. сигнал за строяване; 6) Ю. Амер. стадо животни; en tropa adv разбъркано, безредно.

    Diccionario español-búlgaro > tropa

  • 4 acantonamiento

    m воен. 1) разквартируване (на войска); 2) лагер.

    Diccionario español-búlgaro > acantonamiento

  • 5 acantonar

    tr воен. разполагам, разквартирувам ( за войска).

    Diccionario español-búlgaro > acantonar

  • 6 acaudillar

    1. tr 1) възглавявам; командвам войска; 2) насочвам, управлявам, водя; 2. prnl избирам главатар.

    Diccionario español-búlgaro > acaudillar

  • 7 acuartelamiento

    m воен. 1) настаняване по казарми; 2) местопребиваване ( на войска).

    Diccionario español-búlgaro > acuartelamiento

  • 8 almogávar

    m войник от елитна испанска войска, обучена за набези в неприятелска територия.

    Diccionario español-búlgaro > almogávar

  • 9 arma

    f 1) оръжие; arma blanca хладно оръжие; arma de doble filo нож с две остриета (прен., букв.); arma de fuego огнестрелно оръжие; arma arrojadiza което се хвърля с ръка или се изстрелва с лък, прашка и др.; arma ofensiva оръжие за нападение; 2) pl род оръжие; 3) pl въоръжение; снаряжение; 4) pl прен. оръдия, средства; 5) герб (държавен, семеен); 6) войска; 7) военна професия; alzarse en armas бунтувам се; de armas tomar adj прен. енергичен, решителен, опасен; hacer uno sus primeras armas разг. започвам някаква дейност; medir las armas прен. съпернича; кръстосвам шпагите с някого; pasar por las armas разстрелвам; presentar las armas воен. отдавам военни почести (на високопоставени лица); descansar las armas воен. снемам оръжието долу; hacerse uno a las armas прен. свиквам, приемам нещо, наложено от необходимостта; rendir las armas предавам оръжията си на врага.

    Diccionario español-búlgaro > arma

  • 10 combinar

    1. tr 1) комбинирам, съчетавам; 2) съгласувам; 3) хим. съединявам; 4) спорт. подавам, правя комбинация; 5) воен. сформирам (войска, батальон); 2. prnl договарям се, комбинирам се.

    Diccionario español-búlgaro > combinar

  • 11 cuerno

    m 1) рог; 2) антена, хоботче (у насекомо); 3) pl прен. остър край, краища; 4) прен. рог на полумесеца; 5) муз. рог; 6) pl рога (при изневяра); 7) рогово образувание, използвано в промишлеността; 8) фланг на войска; en los cuernos del toro прен., разг. в голяма опастност; irse al cuerno una cosa разг. отива по дяволите; levantar (subir, poner) hasta (por, sobre) los cuernos de Luna прен., разг. въздигам до небесата; no valer un cuerno разг. нищо не струвам; poner los cuernos разг. изневерявам, слагам рога; cuerno de la abundancia рог на изобилието; Ўy un cuerno! никак, съвсем не.

    Diccionario español-búlgaro > cuerno

  • 12 desfile

    m дефилиране, минаване на войска ( на парад).

    Diccionario español-búlgaro > desfile

  • 13 destacar

    1. tr 1) отделям, разделям (част от войска); 2) подчертавам, изтъквам, отбелязвам; 2. intr отличавам се; 3. prnl изпъквам; откъсвам се.

    Diccionario español-búlgaro > destacar

  • 14 ejército

    m 1) армия, войска; 2) прен. многобройна общност, организирана с определена цел; ejército del Aire военновъздушни сили; ejército de Tierra сухопътни войски; ejército del Mar военноморски сили.

    Diccionario español-búlgaro > ejército

  • 15 estacionamiento

    m 1) стациониране, разполагане за почивка (за войска); 2) паркинг; 3) паркиране.

    Diccionario español-búlgaro > estacionamiento

  • 16 falange

    f 1) анат. фаланга, кокалче на пръст; 2) воен. фаланга, боен ред; 3) многобройна войска; 4) прен. многобройни привърженици, защитници на определена кауза.

    Diccionario español-búlgaro > falange

  • 17 fila

    f 1) върволица; редица; низ; 2) воен. редица войници; 3) pl воен. войска; 4) pl политическа групировка; 5) прен. антипатия, враждебност, омраза; fila india индийска нишка; en fila в редица; en filas във войската; tener fila a alguien разг. ненавиждам някого.

    Diccionario español-búlgaro > fila

  • 18 flanco

    m 1) хълбок, страна; 2) воен. фланг, крило на войска; 3) мор. борд.

    Diccionario español-búlgaro > flanco

  • 19 fuerza

    f 1) сила, здравина; 2) сила, значение; no tener fuerza de ley няма законна сила; 3) могъщество, власт, сила; la fuerza de la ley силата на закона; 4) насилие, принуда, изнасилване (на жена); 5) сила, фактор; основателна част от нещо; 6) прен. сила, силна страна; la fuerza de la juventud (de la edad) силната страна на младостта (на възрастта); 7) ефикасност; la fuerza de la razón силата на разума; 8) енергия, сила; 9) мех. резистентност, съпротивителна сила; fuerza aceleratriz мех. ускорителна сила; fuerza bruta физическа сила; fuerza centrífuga центробежна сила; fuerza centrípeta центростремителна сила; 10) pl сили, войска; fuerzas aéreas военновъздушни сили; fuerzas navales военноморски сили; fuerzas enemigas сили на противника; fuerza de voluntad сила на волята; fuerza pública силите на реда; fuerza vital природа, природни сили; fuerzas vivas обществена сила, фактор; a fuerza de по настояване на, по силата на; a la fuerza, por fuerza насила, по неволя; en fuerza de по причина на, благодарение на; fuerza del consonante прен., разг. силата на обстоятелствата; hacer fuerza упражнявам насилие, убеждавам, увещавам; írsele a uno la fuerza por la boca прен., разг. говоря прекалено, силен съм само на думи; la fuerza de la costumbre силата на навика; recobrar (recuperar) fuerzas възстановявам се (след умора, болест); sacar uno fuerzas de flaqueza от слабостта си правя сила; ser fuerza необходимо, наложително е; camisa de fuerza усмирителна риза.

    Diccionario español-búlgaro > fuerza

  • 20 haz3

    m войска, състояща се от колони или части.

    Diccionario español-búlgaro > haz3

См. также в других словарях:

  • Войска — ОКСВА на марше …   Википедия

  • Войска СС — Эмблема войск СС Годы существования 1939 1945 Страна …   Википедия

  • войска — сущ., мн., употр. часто Морфология: (нет) чего? войска, чему? войску, (вижу) что? войско, чем? войском, о чём? о войске; мн. что? войска, (нет) чего? войск, чему? войскам, (вижу) что? войска, чем? войсками, о чём? о войсках Войска это вооружённые …   Толковый словарь Дмитриева

  • войска — войска, войск, войскам, войска, войсками, войсках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • Войска — Вооруженные Силы Российской Федерации, другие войска, воинские формирования, органы и создаваемые на военное время специальные формирования, предусмотренные Федеральным законом Об обороне ;... Источник: Указ Президента РФ от 24.01.1998 N 61 О… …   Официальная терминология

  • Войска — мн. Совокупность воинских частей определённого назначения. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • войска сс — (Waffen SS), вооруженные формирования нацистской партии. История войск СС уходит корнями в 1933, когда Гитлер переименовал свою штабную охрану в Полк личной гвардии Адольф Гитлер (см. Лейбштандарт СС Адольф Гитлер), создав из нее вооруженное… …   Энциклопедия Третьего рейха

  • ВОЙСКА — (military) вооруженные силы государства; принадлежность к вооруженным силам или к войне. Австрийский социолог Людвиг Гумплович (1838 1909) доказывал, что военное завоевание было истоком как государства, так и социальной стратификации. Независимо… …   Большой толковый социологический словарь

  • Войска — (пишется с прописной буквы как первое слово офиц. наименования), напр.: Войска противовоздушной обороны РФ …   Орфографический словарь русского языка

  • Войска ПВО — Войска противовоздушной обороны ВС СССР Войска ПВО страны, ВПВО ВС СССР Годы существования реорганизован 1918 года реорганизован 14 февраля 1992 года Страна  Российская империя …   Википедия

  • Войска ПВО СССР — Войска противовоздушной обороны ВС СССР Войска ПВО страны, ВПВО ВС СССР Годы существования реорганизован 1918 года реорганизован 14 февраля 1992 года Страна …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»