Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

возвышенное+место+ru

  • 21 дөбө

    1. (ср. төбө) холм;
    бийик дөбөгө чыксаң, көзуң ачылат; жакшы менен сүйлөшсөң, көңүлүң ачылат погов. взойдёшь на высокий холм, глаза открываются; с хорошим поговоришь, сердце радуется;
    2. уст. холм, возвышенное место, на котором старейшины или вожаки собирались для обсуждения общественных дел;
    өлсөк,- бир көрдө, тирүү болсок, - бир дөбөдө (или бир дөңдө) погов. мы все за одного, и один за всех (букв. умрём - будем в одной могиле, будем живы (т.е. победим) - будем на одном холме);
    кедей, батрак өз дөбөбүздө жыйын куруп, өз тагдырыбызды өзүбүз чечели соберёмся-ка мы, бедняки и батраки, на своём холме (т.е. объединимся) и сами решим свою судьбу;
    бир дөбө перен. единомышленники, действующие заодно;
    алар башынан бир дөбөдө они с самого начала действуют заодно;
    боз дөбө ист. холм или возвышенное место, на котором сходились для единоборства витязи войск противников;
    3. перен. опора, твердыня;
    аманыңда, кырк жигит, ар кимиң бирден дөбөсүң фольк. когда вы, сорок витязей, живы-здоровы, каждый из вас - твердыня;
    ак дөбө жир, который кладётся на блюдо поверх мелко нарезанного мяса.

    Кыргызча-орусча сөздүк > дөбө

  • 22 возвышенный

    узвышаны; узнёслы; узьнёслы
    * * *
    1) прич. павышаны, узвышаны
    2) прич. узвышаны, узняты, узнесены
    3) прич. павышаны, узняты
    4) прич. павышаны
    5) прил. прям., перен. узвышаны

    Русско-белорусский словарь > возвышенный

  • 23 alt·a

    1. разн. высокий \alt{}{·}a{}{·}a homo высокий человек \alt{}{·}a{}{·}a ĉielo высокое небо \alt{}{·}a{}aj nuboj высокие облака \alt{}{·}a{}{·}a temperaturo высокая температура \alt{}{·}a{}{·}a tensio высокое напряжение \alt{}{·}a{}{·}a ofico высокая должность \alt{}{·}a{}{·}a voĉo высокий голос \alt{}{·}a{}{·}a prezo высокая цена \alt{}{·}a{}{·}a latitudo геогр. высокая широта; pli \alt{}{·}a{}{·}a более высокий; старший (по должности, положению); 2. высокомерный \alt{}{·}a{}{·}a rigardo высокомерный взгляд; 3. высокий, возвышенный \alt{}{·}a{}{·}a celo высокая, возвышенная цель \alt{}{·}a{}aj pensoj высокие, возвышенные мысли; 4. имеющий высоту; высотой; turo \alt{}{·}a{}{·}a je cent metroj (или turo cent metrojn \alt{}{·}a{}{·}a или turo centmetre \alt{}{·}a{}a) башня высотой в сто метров \alt{}{·}a{}e высоко \alt{}{·}a{}e{·}n ввысь, в вышину \alt{}{·}a{}{·}o 1. высота (размер; тж. геом.); вышина (протяжение снизу вверх по вертикали); высь \alt{}{·}a{}{·}o de cent metroj высота в сто метров; cent metroj da \alt{}{·}a{}{·}o сто метров высоты; centmetra \alt{}{·}a{}{·}o стометровая высота; la \alt{}{·}a{}{·}o de tiu ĉi turo estas cent metroj высота этой башни — сто метров; la \alt{}{·}a{}{·}o de konuso высота конуса; 2. см. \alt{}{·}a{}aĵo; 3. см. \alt{}{·}a{}eco \alt{}{·}a{}aĵ{·}o 1. высота, возвышение, возвышенность (высоко выступающие элемент рельефа или строение); 2. высота (языческий храм или место поклонения языческим богам на возвышении) \alt{}{·}a{}ec{·}o 1. высота, высокость, возвышенность (свойство, качество); la \alt{}{·}a{}eco de la turo mirigis nin высота башни изумила нас; la \alt{}{·}a{}eco de niaj idealoj высота (или возвышенность) наших идеалов; 2. геогр. высота (расстояние относительно какого-л. уровня); absoluta \alt{}{·}a{}eco абсолютная высота; 3. см. altitudo; 4. см. \alt{}{·}a{}{·}o 1. \alt{}{·}a{}eg{·}a высоченный, очень высокий \alt{}{·}a{}ej{·}o 1. высокое место, возвышенное место, возвышенность; сомнит., церк. горнее место; 2. см. \alt{}{·}a{}aĵo 2. \alt{}{·}a{}{·}i vn сомнит. 1. выситься, возвышаться; sur la kampo solece \alt{}{·}a{}is arbo на поле одиноко высилось дерево; 2. иметь высоту (= esti alta(j)); la turo \alt{}{·}a{}as je cent metroj (или la turo \alt{}{·}a{}as cent metrojn) башня имеет сто метров высоты \alt{}{·}a{}ig{·}i повышать, поднимать; возвысить \alt{}{·}a{}iĝ{·}i повышаться, подниматься; возвыситься \alt{}{·}a{}ig{·}il{·}o воен. устройство (для) подъёма прицела \alt{}{·}a{}ul{·}o высокий человек; дылда, верзила.

    Эсперанто-русский словарь > alt·a

  • 24 perchoir

    m
    2) разг. возвышенное место (где кто-либо сидит); жильё, чердак
    3) разг. шутл. место [должность] председателя национального собрания

    БФРС > perchoir

  • 25 aallonharja

    yks.nom. aallonharja; yks.gen. aallonharjan; yks.part. aallonharjaa; yks.ill. aallonharjaan; mon.gen. aallonharjojen aallonharjain; mon.part. aallonharjoja; mon.ill. aallonharjoihinaallonharja гребень волны, вершина волны aallonharja (kuv), huippukohta, kohokohta кульминация, кульминационная точка

    aallonharja (kuv), huippukohta, kohokohta кульминация, кульминационная точка huippu: huippu, huippukohta апогей, высшая точка, наивысшая точка kulminaatio: kulminaatio, huippukohta, huipennus кульминация, кульминационный пункт

    aallonharja (kuv), huippukohta, kohokohta кульминация, кульминационная точка kohokohta: kohokohta возвышенное место, возвышенность kohokohta кульминационный пункт, апогей kohokohta самое захватывающее место, кульминационный момент, кульминационный пункт

    vaahtopäinen aallonharja пенистый гребень волны, пенный гребень волны, вспененный гребень волны, покрытая пеной волна

    гребень волны, вершина волны vaahtopäinen ~ пенистый гребень волны ~, huippukohta, kohokohta кульминация, кульминационная точка

    Финско-русский словарь > aallonharja

  • 26 kohokohta


    yks.nom. kohokohta; yks.gen. kohokohdan; yks.part. kohokohtaa; yks.ill. kohokohtaan; mon.gen. kohokohtien kohokohtain; mon.part. kohokohtia; mon.ill. kohokohtiinohjelman kohokohta гвоздь программы

    возвышенное место, возвышенность ~ самое захватывающее место, кульминационный момент, кульминационный пункт ohjelman ~ гвоздь программы

    Финско-русский словарь > kohokohta

  • 27 בִּימָה נ'

    בִּימָה נ'

    1.сцена, эстрада 2.возвышенное место в центре синагоги

    עָלָה עַל הַבִּימָה

    вышел на сцену, занял видное место

    הֶעֱלָה עַל הַבִּימָה

    ставить (фильм, пьесу)

    Иврито-Русский словарь > בִּימָה נ'

  • 28 בימות

    בימות

    мн. ч. ж. р. /

    בִּימָה נ'

    1.сцена, эстрада 2.возвышенное место в центре синагоги

    עָלָה עַל הַבִּימָה

    вышел на сцену, занял видное место

    הֶעֱלָה עַל הַבִּימָה

    ставить (фильм, пьесу)

    Иврито-Русский словарь > בימות

  • 29 בימת

    בימת

    ж. р. смихут/

    בִּימָה נ'

    1.сцена, эстрада 2.возвышенное место в центре синагоги

    עָלָה עַל הַבִּימָה

    вышел на сцену, занял видное место

    הֶעֱלָה עַל הַבִּימָה

    ставить (фильм, пьесу)

    Иврито-Русский словарь > בימת

  • 30 דוּכָן ז'

    דוּכָן ז'

    1.подмостки, помост, трибуна 2.прилавок, лоток 3.возвышенное место в синагоге 4.сиденье кучера

    דוּכַן עֵדִים

    место в зале суда, где свидетели дают показания

    עָלָה לַדוּכָן

    взошёл на трибуну

    Иврито-Русский словарь > דוּכָן ז'

  • 31 דוּכַן עֵדִים

    דוּכַן עֵדִים

    место в зале суда, где свидетели дают показания

    דוּכָן ז'

    1.подмостки, помост, трибуна 2.прилавок, лоток 3.возвышенное место в синагоге 4.сиденье кучера

    עָלָה לַדוּכָן

    взошёл на трибуну

    Иврито-Русский словарь > דוּכַן עֵדִים

  • 32 דוכני

    דוכני

    м. р. смихут/

    דוּכָן ז'

    1.подмостки, помост, трибуна 2.прилавок, лоток 3.возвышенное место в синагоге 4.сиденье кучера

    דוּכַן עֵדִים

    место в зале суда, где свидетели дают показания

    עָלָה לַדוּכָן

    взошёл на трибуну

    Иврито-Русский словарь > דוכני

  • 33 דוכנים

    דוכנים

    мн. ч. м. р. /

    דוּכָן ז'

    1.подмостки, помост, трибуна 2.прилавок, лоток 3.возвышенное место в синагоге 4.сиденье кучера

    דוּכַן עֵדִים

    место в зале суда, где свидетели дают показания

    עָלָה לַדוּכָן

    взошёл на трибуну

    Иврито-Русский словарь > דוכנים

  • 34 הֶעֱלָה עַל הַבִּימָה

    הֶעֱלָה עַל הַבִּימָה

    ставить (фильм, пьесу)

    בִּימָה נ'

    1.сцена, эстрада 2.возвышенное место в центре синагоги

    עָלָה עַל הַבִּימָה

    вышел на сцену, занял видное место

    Иврито-Русский словарь > הֶעֱלָה עַל הַבִּימָה

  • 35 עָלָה לַדוּכָן

    עָלָה לַדוּכָן

    взошёл на трибуну

    דוּכָן ז'

    1.подмостки, помост, трибуна 2.прилавок, лоток 3.возвышенное место в синагоге 4.сиденье кучера

    דוּכַן עֵדִים

    место в зале суда, где свидетели дают показания

    Иврито-Русский словарь > עָלָה לַדוּכָן

  • 36 עָלָה עַל הַבִּימָה

    עָלָה עַל הַבִּימָה

    вышел на сцену, занял видное место

    בִּימָה נ'

    1.сцена, эстрада 2.возвышенное место в центре синагоги

    הֶעֱלָה עַל הַבִּימָה

    ставить (фильм, пьесу)

    Иврито-Русский словарь > עָלָה עַל הַבִּימָה

  • 37 αψηλωσιά

    η
    1) возвышенное место; 2) перен. видное место (б обществе)

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > αψηλωσιά

  • 38 ξάγναντο

    το возвышенное место; место, удобное для обозрения

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > ξάγναντο

  • 39 kohokohta

    1) возвышенное место, возвышенность
    3) кульминационный пункт, апогей
    4) самое захватывающее место, кульминационный момент, кульминационный пункт
    * * *
    кульминацио́нный моме́нт

    Suomi-venäjä sanakirja > kohokohta

  • 40 perchoir

    сущ.
    1) общ. насест
    2) разг. жильё, чердак, место (или должность) председателя национального собрания, возвышенное место (где кто-л. сидит)

    Французско-русский универсальный словарь > perchoir

См. также в других словарях:

  • ВОЗВЫШЕННОЕ —         эстетич. категория, характеризующая внутр. значительность предметов и явлений, несоизмеримых по своему идеальному содержанию с реальными формами их выражения. Понятие о В. возникло на закате античности. В. характеризовало особый стиль… …   Философская энциклопедия

  • Возвышенное — Одна из главных категорий классической эстетики, характеризующая комплекс неутилитарных взаимоотношений субъекта и объекта, как правило, созерцательного характера, в результате которых субъект испытывает сложное чувство восхищения, восторга,… …   Энциклопедия культурологии

  • место — 1. Местность, пространство, территория. Безлюдное, безрадостное, благодатное, бойкое, веселое, вольное, гибельное, гиблое (простореч.), глухое, голое, дикое, живое (устар.), живописное, излюбленное, знакомое, каторжное (разг.), красивое, любимое …   Словарь эпитетов

  • МЕСТО — Досели мест. Арх. До сих пор, до этого места. СРНГ 18, 128. Быть у места да у тела. Арх. Иметь постоянную работу, занятие. АОС 10, 453. В места не столь отдалённые. Разг. Ирон. В ссылку, в тюрьму. БМС 1998, 374. Выскочить из места. Кар. Оказаться …   Большой словарь русских поговорок

  • лобное место — (возвышенное) место казни Ср. А ты сам ступай, детинушка, На высокое место лобное, Сложи свою буйную головушку. М.Ю. Лермонтов. Песня про Калашникова. 1837 г. Ср. По высокому месту лобному Палач весело похаживает. Там же. Ср. Schedelstätte =… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • горнее место — (Синтроп)     Возвышенное место в церкви, на которое ставится сидение (трон) для епископа, митрополита и др. иерархов. На стене апсиды, над Г. М. в нише пишется изображение Христа, сидящего на престоле (иногда на Г.М. изображается икона… …   Словарь иконописца

  • Горнее место — – место за престолом в алтаре, где ставится на возвышенности кафедра епископа и по бокам седалища пресвитеров. Это место возникло в то время, когда был обычай, в виде исключения для некоторых мирян и священников, сидеть в церкви. Миряне… …   Полный православный богословский энциклопедический словарь

  • Лобное место — 1. Разг. Устар. Место казни. БМС 1998, 374; ЗС 1996, 179; Ф 1, 297. 2. Возвышенное, всем видное место. БМС 1998, 374. // Кар., Яросл. Участок земли, расположенный на возвышенности. СРГК 3, 135; ЯОС 6, 9. 3. Жарг. студ. Деканат. (Запись 2003 г.) …   Большой словарь русских поговорок

  • горнее место — горнее место, горний престол Возвышенное сидение у восточной стены алтаря, за престолом, предназначенное для архиерея и фланкированное сопристолиями. Ист.: Плужников, 1995 Иллюстрации: Церковь Спаса Преображения на Ильине улице. Синтрон в апсиде …   Словарь храмового зодчества

  • Лобное место — Лобное мѣсто (возвышенное) мѣсто казни. Ср. А ты самъ ступай, дѣтинушка, На высокое мѣсто лобное, Сложи свою буйную головушку. М. Ю. Лермонтовъ. Пѣсня про Калашникова. 1837 г. Ср. По высокому мѣсту лобному Палачъ весело похаживаетъ. Тамъ же. Ср.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Горнее место — (горний престол)    Возвышенное седалище у восточной стены алтаря (1), за престолом, предназначенное для архиерея и фланкированное сопрестолиями.    (Термины российского архитектурного наследия. Плужников В.И., 1995) …   Архитектурный словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»