-
21 einen Zug aussetzen
гл.общ. возвратить поезд с перегона на станцию, направить состав (трамвайный) с линии в депо -
22 j-n wieder ins Leben rufen
сущ.общ. возвратить (кого-л.) к жизниУниверсальный немецко-русский словарь > j-n wieder ins Leben rufen
-
23 refundieren
гл.общ. возвратить, возместить, выплатить -
24 Ermächtigungsdepot
nхранение ценных бумаг в кредитных учреждениях, при котором депонент уполномочивает банк возвратить ему аналогичные ценные бумагиDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Ermächtigungsdepot
-
25 freigeben
(gab fréi, hat fréigegeben) vt1) (jmdn. (A) freigeben) освободить, отпустить кого-л. (возвратить кому-л. свободу действий, до этого чем-л. ограниченную)Ihr Mann gibt sie nicht frei. — Её муж её не отпускает ( не даёт ей развода).
Das Institut gab mich nicht frei. — Институт меня не отпустил ( не разрешил уволиться).
Man hat die Geiseln freigegeben. — Заложников освободили [отпустили].
2) ( freigeben) освободить что-л.Die Hotelgäste werden gebeten, das Zimmer am Abreisetag bis 12 Uhr freizugeben. — Проживающих в гостинице просят освобождать комнату в день отъезда до 12 часов.
Die Autos gaben die Straße nicht frei. — Автомашины блокировали улицу.
Geben sie mir den Weg frei! — Освободите мне дорогу! / Дайте мне пройти!
3) (etw. (A) für etw. (A) / zu etw. (D) freigeben) ( официально) разрешить что-л.; снять запрет на что-л., открыть что-л. ( для использования)Der Film wurde zur Aufführung freigegeben. — Фильм был разрешён к показу.
Das neue Bad wurde vorige Woche zur Benutzung freigegeben. — Новый бассейн на прошлой неделе был открыт для посетителей.
Die Straße wurde gestern für den Verkehr freigegeben. — Улица была вчера открыта для движения.
4) (jmdm. (D) freigeben) отпустить кого-л. (с работы, занятий)Der Meister konnte ihm nicht freigeben, weil zwei Lehrlinge erkrankt waren. — Мастер не мог отпустить его с работы, потому что заболели двое учеников.
Der Direktor gibt dir bestimmt frei. — Директор тебя, наверняка, отпустит [разрешит тебе не приходить на работу].
Der Chef gab ihm für diesen Tag frei. — Начальник отпустил его на этот день.
Ich will mir freigeben lassen. — Я хочу отпроситься (с работы, с занятий).
Ich werde mir (für) heute Nachmittag freigeben lassen. — Я отпрошусь сегодня со второй половины дня.
Ich werde versuchen, mir eine Stunde [einen Tag] freigeben zu lassen. — Я попытаюсь освободиться [отпроситься] на один час [на один день].
Sie hat sich nicht freigeben lassen. — Она не отпрашивалась [не просила разрешения уйти] (с работы, с занятий).
Итак:. (A) freigebenDer Direktor hat ihn freigegeben. — Директор отпустил его с работы (разрешил ему уволиться).
. (D) freigebenDer Direktor hat ihm freigegeben. — Директор отпустил его с работы (разрешил ему временно не работать, не приходить на работу).
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > freigeben
-
26 Leistungen zurückgewähren
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Leistungen zurückgewähren
-
27 das Verfahren zur Nachuntersuchung zurückgeben
арт.Универсальный немецко-русский словарь > das Verfahren zur Nachuntersuchung zurückgeben
-
28 eine Sache abführen
прил.общ. (an A) возвратить вещь по назначению (кому-л.) -
29 einen Blinden sehend mächen
гл.Универсальный немецко-русский словарь > einen Blinden sehend mächen
-
30 geliehenes Geld zurückgeben
прил.Универсальный немецко-русский словарь > geliehenes Geld zurückgeben
-
31 rückbenennen
гл.общ. возвратить название (in + Akk.; прежнее название к.-л. учреждению, организации) -
32 rückerstatten
гл.1) юр. отдавать, отдать2) фин. возвратить, возвращать, возвращать вексель3) офиц. платить назад, возмещать -
33 rückvergüten
гл.1) общ. возвращать, компенсировать (сумму), возмещать2) фин. возвратить, возвращать вексель, возместить3) бизн. выплачивать обратно4) внеш.торг. компенсировать -
34 unter Rückerbittung
прил.1) экон. подлежит возврату2) бизн. подлежащий возврату, при условии возврата (гриф на документе), просьба вернуть, просьба возвратить, с условием возврата -
35 zur Nachermittlung zurückgeben
предл.Универсальный немецко-русский словарь > zur Nachermittlung zurückgeben
-
36 zur Nachermittlung zurückverweisen
предл.юр. вернуть на доследование, возвратить на доследованиеУниверсальный немецко-русский словарь > zur Nachermittlung zurückverweisen
-
37 zurückergeben
гл.юр. возвратить -
38 zurückerstatten
гл.1) книжн. возместить (издержки), вернуть (долг)2) юр. возвратить, отдавать, отдать3) экон. возмещать (издержки), возмещать (напр. издержки)5) внеш.торг. возвращать (долг) -
39 zurücksenden
-
40 zurückverrechnen
гл.фин. возвратить, возвращать
См. также в других словарях:
ВОЗВРАТИТЬ — ВОЗВРАТИТЬ, возвращу, возвратишь, совер. (к возвращать), кого что. 1. Отдать обратно (полученное). Возвратить взятые взаймы деньги. Возвратить пленных. 2. перен. Вернуть себе (утраченное), восстановить, получить обратно. Возвратить покой.… … Толковый словарь Ушакова
возвратить — обратно, возвернуть, репатриировать, вернуть, воротить, выкупить, сдать, возвратить назад, возвернуть взад, воротить назад, отдать, отвоевать, отдать назад, заставить вернуться, отдать обратно, отдать взад, воротить взад Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
ВОЗВРАТИТЬ — ВОЗВРАТИТЬ, ащу, атишь; ащённый ( ён, ена); совер., кого (что). То же, что вернуть. В. долг. В. утраченное. В. к жизни кого что н. (вернуть жизнь). | несовер. возвращать, аю, аешь. | сущ. возвращение, я, ср. и возврат, а, муж. Возвращение… … Толковый словарь Ожегова
Возвратить — Повторить или подытожить, используя ключевые слова и интонации другого, или, при показе, очень точно изложить смысл, используя те же слова и интонации. Краткий толковый психолого психиатрический словарь. Под ред. igisheva. 2008 … Большая психологическая энциклопедия
возвратить — кому что. Возвратить автору рукопись. Прочитав, она возвратила мне письмо дрожащею рукою (Пушкин) … Словарь управления
возвратить — ▲ осуществить ↑ возврат возвратить осуществить возврат. вернуть … Идеографический словарь русского языка
возвратить — • полностью возвратить … Словарь русской идиоматики
возвратить к жизни — оживить, вернуть к жизни, вылечить, воскресить из мертвых, ожить, вернуть здоровье, вдохнуть жизнь, исцелить, воскресить, излечить, реанимировать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
возвратить визит — См … Словарь синонимов
возвратить убытки — См … Словарь синонимов
возвратить в нулевое положение — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN reset to zero … Справочник технического переводчика