-
81 Militärberichter
-
82 accredited war correspondent
English-Russian dictionary of terms that are used in computer games > accredited war correspondent
-
83 front
[frʌnt] 1. сущ.1)а) перёд, передняя частьThe teacher asked him to come up to the front of the classroom. — Учитель попросил его выйти к доске.
to cut to the front of the line — амер. пролезть без очереди
The restaurant car is at the front of the train. — Вагон-ресторан находится в голове поезда.
He was sitting in first class, so he probably was in the bathroom near the front of the plane. — У него было место в первом классе, поэтому он наверное был в туалете, расположенном в носовой части самолёта.
Anne sat in the front in the passenger seat while Adam was in the back with Abigail. — Энн сидела впереди, а Адам c Абигейл - сзади.
2) лицо, лицевая сторонаHe said, "Kaye, what's on the front of the postcard?" — Он сказал: "Что изображено на открытке, Кей?"
3) грудь; животHe rolled over on to his front. — Он перевернулся на живот.
4)а) грудь (рубашки и т. п.); перёдI undid the buttons on the front of my shirt. — Я расстегнул пуговицы на груди рубашки.
б) манишкаSyn:dicky 1. 1) а)The front of the museum is very impressive. — Главный фасад музея впечатляет.
The front of the house faces north. — Дом обращён фасадом на север.
The intricately decorated western front of the cathedral is a masterpiece of French Flamboyant Gothic. — Западный фасад кафедрального собора, отличающийся прихотливым узором оконных проёмов, является шедевром французской пламенеющей готики.
Syn:I'll go out the front, and you go out the back. — Я выйду через парадный ход, а ты через чёрный.
7)а) обложка (книги, журнала)б) первые страницы ( книги), первая полоса ( газеты)8)а) (to show / put on a front) притворяться, делать видJoni's parents tried to make the best of the situation and put on a good front for Joni but they too were disappointed. — Родители Джони старались найти выход из сложившейся ситации и всем своим видом показывали Джони, что всё хорошо, но и они были разочарованы.
б) брит. дерзость, нахальство; смелостьNone of them had the front to pronounce that. — Ни у кого не хватило духа сказать это вслух.
Syn:9)а) воен. фронт; передовые позиции, передоваяto hold a front of ten miles — оборонять фронт, протяжённостью десять миль
The eventuality of a war with two fronts was foreseen. — Была предусмотрена вероятность войны на два фронта.
The war correspondent spent two days at the front. — Военный корреспондент провёл на фронте два дня.
б) метео фронт, граница10) брит. набережная; приморский бульвар11) фронт, сплочённость; фронт, объединение ( обычно общественно-политическое)popular / the people's front — народный фронт
12) фронт, область, сфераon the home front — "на домашнем фронте"
13)They kept a shop as a front for dealing in stolen goods. — Они держали магазин, служивший прикрытием для торговли краденым.
б) подставное лицо (лицо, возглавляющее что-либо номинально)Syn:14)а) поэт. чело, лобSyn:б) уст. лицоSyn:••- in front
- in front of 2. прил.1)а) переднийб) театр. относящийся к просцениумуSyn:2) лингв. переднеязычный3. гл.1) (front on / onto) выходить на что-л., на какую-л. сторону, быть обращённым к чему-л., по направлению к чему-л.The rooms fronted onto Athol Street. — Комнаты выходили на Этол стрит.
Syn:2)а) находиться напротив (чего-л.)The house was fronted by a garden. — Перед домом был сад.
Syn:б) встречать широкой грудью, фронтом; сопротивляться, противостоятьSyn:в) воен. формировать фронт3)а) украшать переднюю часть чего-л.б) отделывать, облицовыватьThe building was to be fronted with stone. — Здание предполагалось отделать камнем.
4) муз. стоять на сцене в первом ряду, быть фронтменом, лидером (группы и т. п.); "вести" оркестр, ансамбль5) лингв.а) произносить переднеязычные звуки; произносить звуки с тенденцией делать их более переднеязычнымиб) палатализовать, палатализовыватьSyn: -
84 unilateral
[ˌjuːnɪ'læt(ə)r(ə)l] 1. прил.unilateral parking — парковка, разрешенная только на одной стороне улицы
2) амер.; журн. неприкреплённый, неприкомандированный, на самообеспечении (о журналисте, находящемся непосредственно в районе боевых действий)Ant:2. сущ.; амер.; журн.военный корреспондент на самообеспечении (не прикреплённый к какому-л. воинскому подразделению)Ant: -
85 Kriegsberichterstatter
m <-s, -> военный корреспондентУниверсальный немецко-русский словарь > Kriegsberichterstatter
-
86 reporter
-
87 Who'll Stop the Rain?
Кто остановит дождь?1978 – США (125 мин)Произв. UA (Херб Джеффи, Гэбриэл Кацка)Реж. КАРЕЛ РЕЙШСцен. Джудит Роско, Роберт Стоун по роману Роберта Стоуна «Псы-солдаты» (Dog Soldiers)Опер. Ричард X. КлайнМуз. Лоренс РозенталВ ролях Ник Нолти, Тьюзди Уэлд, Майкл Мориарти, Энтони Зерби.Покинув Вьетнам, 2 совершенно не похожих друг на друга спутника – авантюрист и военный корреспондент – пускаются в торговлю наркотиками.В 2 американских фильмах – Игроке, The Gambler, 1974 и этом – творчество Карела Рейша приобретает новое измерение и раскрывает свою подлинную природу. Карел Рейш, вечный изгнанник, за свою карьеру создал множество разных портретов: английского рабочего (Субботний вечер, воскресное утро, Saturday Night and Sunday Morning, Великобритания, 1960), выдумщика и фантазера (Морган, Morgan, Великобритания, 1969), знаменитой танцовщицы (Айседора, Isadora, Великобритания, 1969). При этом каждый раз он выбирал для себя новый стиль, который считал подходящим для сюжета: депрессивный неореализм, шутливый авангард, почти каллиграфическую скрупулезность. И все же в исследовании общества он проявлял не больше таланта, чем в чудаковатой комедии или академической биографии. В Игроке и Кто остановит дождь? он показывает героев, без сомнения, гораздо более близких ему: не нашедших себе места, душевно травмированных, застрявших в мучительной войне или уютном аду игорных залов. Без малейшего усилия (хотя прежде его творчество именно что казалось чересчур натужным) его стиль преображается, приобретая немалую романтическую и лирическую силу. Ник Нолти (от него мы все еще ждем фильмов, похожих на этот) и Майкл Мориарти, а также Джеймс Каан в Игроке дарят нам удивительные актерские работы на грани драмы и мелодрамы, чувственности и насмешки.Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Who'll Stop the Rain?
-
88 CC
CC, Бр Cadet Corpsкадетский корпус; курсантский состав————————CC, camp commandant————————CC, card code————————CC, career control————————CC, central control————————CC, Channel Commandист ГК ОВС НАТО в зоне пролива Ла-Манш————————CC, chief clerk————————CC, chief comptroller————————CC, chief controller————————CC, chief counsel————————CC, Chief of Chaplains————————CC, circuit control————————CC, classification of characteristics————————CC, Бр Coastal Commandбереговое командование; командование береговой авиации————————CC, code check————————CC, code control————————CC, collecting center————————CC, color code————————CC, combat centerцентр (пункт) боевого управления; центр управления боевыми действиями————————CC, combat clothing————————CC, combat commandбоевое командование [формирование]; боевая войсковая единица————————CC, combat commanderкомандир боевой части [подразделения]————————CC, combat controlбоевое управление; управление боевыми действиями————————CC, combat correspondent————————CC, command coder————————CC, command computer————————CC, command conference————————CC, commercial consumables————————CC, communications center————————CC, communications centralцентр [пункт] связи————————CC, communications complex————————CC, communications console————————CC, company commander————————CC, compass courseкурс по компасу, компасный курс————————CC, computation center————————CC, configuration control————————CC, confined to camp————————CC, confinement camp————————CC, Construction Corps————————CC, control centerцентр [пункт] управления [наведения]————————CC, control circuitсв канал [цепь] управления————————CC, control consoleпульт управления [контроля]————————CC, copied correctlyсв "принято правильно"————————CC, corps commander————————CC, corrected copy————————CC, correlation center————————CC, correspondence course————————CC, cost contract————————CC, counterclockwise————————CC, cushion craftаппарат на воздушной подушке, АВП; катер [судно] на воздушной подушке————————CC, cyanogen chlorideхлористый циан, хлорциан (ОВ)————————CC; C&C, command and controlкомандование [руководство] и управление; оперативное управление; управление и наведение————————CC; C/C, command centerкомандный пункт, КП; командный центр————————CC; C/C, command controlкомандное управления [наведение]English-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > CC
-
89 combat correspondent
CC, combat correspondentEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > combat correspondent
-
90 military correspondent
MC, military correspondentEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > military correspondent
-
91 WARCOR
WARCOR, war correspondentEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > WARCOR
-
92 official naval reporter
Военный термин: штатный корреспондент ВМСУниверсальный англо-русский словарь > official naval reporter
-
93 مُرَاسِلٌ
-
94 военнэ
1. военный (напр. завод)/ Зауэм пыщIа, зауэм хуэлажьэ.Военнэ завод. Военнэ кхъухь.2. военный (об одежде, училище)/ Армэм къулыкъу щыщIэным пыщIа, епха.Военнэ училищэ.3. военный (о долге, присяге и т. п.) Армэм къулыкъу щызыщIэм епха, пыщIа, теухуа. Военнэ присягэ.4. военный (о враче, корреспонденте и т. п.)/ Армэм хэт, абы къулыкъу щызыщIэ.Военнэ дохутыр. Военнэ корреспондент. -
95 مراسل
-
96 special
1. n разг. экстренный выпуск2. n разг. экстренный поезд3. n разг. специальный корреспондент4. n разг. сообщение специального корреспондента5. n разг. тлв. специальная передача; отдельная передачаspecial court — специальный суд, суд специальной юрисдикции
6. n разг. срочное письмо; письмо с нарочным7. n разг. особое, отдельное8. n разг. ком. особая, резко сниженная цена; отдельная цена9. n разг. ком. товар, продаваемый по резко сниженной цене10. a особый, особенный11. a специальныйspecial election — довыборы, дополнительные выборы
12. a особый, чрезвычайный13. a экстренный14. a частный; индивидуальный15. a особенно уважаемый или любимый16. a определённый17. a тех. нестандартный18. adv разг. особенно, очень ужСинонимический ряд:1. exclusive (adj.) exclusive; restrictive2. specific (adj.) certain; designated; distinct; distinguished; especial; express; individual; particular; peculiar; set; single; specific3. unique (adj.) distinctive; exceptional; extraordinary; singular; uncommon; unique; unusual4. attraction (noun) attraction; feature; highlight5. especially (other) distinctively; especially; particularly; specially; specificallyАнтонимический ряд:average; common; general; generic; indefinite; ordinary; prevalent; regular; universal; usual -
97 AACL
1) Военный термин: Attention Affect Check List2) Ветеринария: Animal Anti Cruelty League3) Политика: Albanian American Civil League4) Сокращение: Anti Aging Conference London, Associate of the Amateur Cinema League of America (член-корреспондент Американской лиги кинолюбителей)5) Библиотечное дело: Alberta Association Of College Librarians -
98 AAI
1) Общая лексика: hum. сокр. American Association of Immunologists2) Компьютерная техника: Animal Artificial Intelligence3) Авиация: индикатор угла (глиссады) захода на посадку (сокр. от angle of approach indicator)4) Медицина: однокамерная предсердная стимуляция по требованию (по старой российской номенклатуре «P-запрещаемая стимуляция предсердия»)5) Военный термин: AUTODIN/AUTOVON interface, Additional Authorized Items, Air-to-Air Intercept, All Acter Integration, Army Analysis Intelligence, Army analysis of intelligence, Automatic Autodin Interface, air-to-air interrogation, airborne alert indoctrination, authorized active inventory, azimuth angle increment, воздушное ( вспомогательное) средство для перехвата (сокр. от air aid to intercept)7) Страхование: Alliance of American Insurers8) Сокращение: American Aerospace Industries Inc., American Antitrust Institute, Angle of Approach Indicator, air-to-air identification, African-American Institute (Афро-американский институт культурных связей (США)), Airline Avionics Institute (Институт гражданской авиационной электроники (США)), Agricultural Ammonia Institute (Институт сельскохозяйственных аммиачных удобрений (США)), Associate of Auctioneers’ Institute (член-корреспондент Института аукционистов)9) Университет: Advanced Artificial Intelligence10) Иммунология: American Association of Immunologists11) Транспорт: Airport Authority of India, Arrival Aircraft Interval12) Фирменный знак: All Asia Internet13) Сетевые технологии: Acts Atm Internetwork, Application to Application Interface, Application-to-Application Interface14) Полимеры: asphalt ageing index15) Контроль качества: accepted as is16) Обогащение: дилатометрический показатель по Одибер–Арну, индекс Одибер–Арну, Audibert–Arnu dilatometer test index, Audibert–Arnu index, OAI [erroneously, instead of AAI]17) Безопасность: Authentication And Authorization Infrastructure18) Общественная организация: Africa-America Institute, American Artists Incorporated -
99 AASA
1) Спорт: Alberta Amateur Softball Association2) Военный термин: Administrative Assistant to the Secretary of the Army, Americas Army Server Administrators3) Сокращение: American Association of School Administrators (Американская ассоциация административного персонала школ), Associate of the Australian Society of Accountants (член-корреспондент Австралийского общества бухгалтеров (см. ASA))4) Университет: Asian American Student Association5) Транспорт: American Association of School Administrators6) Образование: African American Student Affairs7) Должность: Assistant Area Sales Advisor -
100 ABCM
1) Военный термин: air burst contact maker2) Техника: Association of British Chemical Manufacturers3) Биржевой термин: associate broker clearing member (London Metal Exchange)4) Сокращение: Associate of the Bandsman’s College of Music (член-корреспондент Музыкальной корпорации оркестрантов (см. BCM))5) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Activity Based Cost Model6) Военно-морской флот: мастер главный старшина авиационной боцманской команды (на авианосце) (сокр. от Master Chief Aviation Boatswain's Mate)
См. также в других словарях:
военный корреспондент — сущ., кол во синонимов: 1 • военкор (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Военный корреспондент — У этого термина существуют и другие значения, см. Корреспондент … Википедия
Корреспондент — Корреспондент: В Викисловаре есть статья «корреспондент» Корреспондент организация или лицо, от … Википедия
корреспондент — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) кого? корреспондента, кому? корреспонденту, (вижу) кого? корреспондента, кем? корреспондентом, о ком? о корреспонденте; мн. кто? корреспонденты, (нет) кого? корреспондентов, кому? корреспондентам,… … Толковый словарь Дмитриева
КОРРЕСПОНДЕНТ — (лат. correspondens, от cum, и respondere отвечать). 1) лицо, сообщающее известия о ежедневных происшествиях в газеты и журналы. 2) в конторе: лицо, которое заведует получением и отправлением всех писем и отвечает на них. 3) вообще лицо, ведущее… … Словарь иностранных слов русского языка
Военный инженерно-технический университет — Военный институт (инженерно технический) (ВИ(ИТ)) Год основания 1810 Тип военный временно исп … Википедия
военный — I. ВОЕННЫЙ ая, ое. 1. к Война (1 зн.). В ое время. В ые события. В. союз. В ые приготовления. В ая провокация. Карта военных действий. В ое дело (круг знаний, охватывающий вопросы теории и практики ведения войны; такие знания как учебный предмет) … Энциклопедический словарь
военный — I ая, ое. см. тж. по военному 1) к война 1) В ое время. В ые события. Вое/нный союз. В ые приготовления. В ая провокация … Словарь многих выражений
Корреспондент — (нем. Korrespondent, от позднелат. correspondeo отвечаю, осведомляю) 1) профессиональный журналист, занимающий штатную должность в редакционном аппарате (собственный К., К. организатор и т. д.), выполняющий особое задание редакции… … Большая советская энциклопедия
Главный военный клинический госпиталь имени Н. Н. Бурденко — ФГУ «Главный военный клинический госпиталь имени академика Н. Н. Бурденко Министерства обороны Российской Федерации» (ФГУ ГВКГ Минобороны России) … Википедия
военкор — военный корреспондент … Словарь сокращений русского языка