-
1 водить смычком по струнам
-
2 водить смычком по струнам
vDiccionario universal ruso-español > водить смычком по струнам
-
3 водить смычком
vgener. den Bogen führen (по струнам), den Bögen führen, die Geige streichen -
4 водить
1. несов.кого-чтойөрөтөү, етәкләп йөрөтөү, алып йөрөү, оҙатып (буйлап) йөрөтөү2. несов.идти во главе кого-чего-л.алып барыу, етәкселек итеү3. несов. чтоуправлять чем-л. движущимсяйөрөтөү4. несов. чем, по чемуйөрөтөү5. несов. чтобулыу6. несов. что; разг.тотоу, үрсетеү7. несов. в детских играхуҙаман булыу, уҙаманлыҡ итеүводить на помочах — ҡулынан тотоп йөрөтөү, үҙаллылыҡ бирмәү
водить хлеб-соль с кем — дуҫ булышыу, аралашыу
-
5 водить
несов.1. кого-что бур|и ҳамроҳ бурдан; водить детей на прогулку бачагонро ба сайр бурдан (са дан); водить слепого ба кӯр асок водить по музею музейро тамошо кардан2. кого-что сарварӣ (фармондиҳӣ) кардан, [пеш| бурдан;] водить полки в атщ полкҳоро ба ҳамла бурдан3. т идора (роҳбарӣ) кардан, ронда) поезда поезд рондан4. чем ҳаракат додан, ҷунбондан, кашидан; водить смычком по струнам камончаро болои тор ҳаракат додан5. что с кем водить дружбу дӯстӣ доштан; водить знакомство ошноӣ доштан, шинухез кардан; водить компанию робита (ошноӣ доштан, рафиқи кардан6. кого разг. парваридан; 1 голубей кабӯтар парваридан7. ( рах) сармин будан (шудан), сар дан; теперь водишь ты акнун ту мешавӣ <> водить за нос бо чормағзи пуч доман пур кардан; водить на м кого асокаши кӯр шудан, курба асо шудан -
6 водить
[vodít'] v.t. impf. pluridir. (вожу, водишь; unidir. вести - веду, ведёшь; pass. вёл, вела, вело, вели)1.1) (pf. сводить) portare; condurre, guidare"По улице слона водили, как видно, напоказ" (И. Крылов) — "Portavano in giro un elefante per mostrarlo alla gente" (I. Krylov)
2) guidare4)чем-л. по чему-л. — far andare (passare)
5)водить дружбу (знакомство) с + strum. — bazzicare qd. (frequentare qd., essere amico di qd.)
2.◆ -
7 водить
(опред. вести, сов. повести)1. (вн.) lead* (d.); conduct (d.)водить поезд — drive* a train
водить корабль — navigate / steer a ship
водить самолёт — pilot / fly* a plane
2. (тв. по дт.) pass (d. over)водить смычком по струнам — run* one's bow over the strings
3. см. вести♢
водить глазами — let* one's eyes roveа он и ухом не ведёт разг. — he pays no heed
водить дружбу с кем-л. — be friends with smb.
водить за нос кого-л. разг. — pull the wool over smb.'s eyes, lead* smb. up the garden path
водить знакомство (с тв.) — keep* up an acquaintance (with)
-
8 водить
несов.1) ( кого-что) йөртү2) ( чем) йөртү3) ( что) (идти во главе) алып бару4) ( в детских играх) узаман булу, узаманлык итү5) ( что) разг. булу•- водить хлеб-соль
- водить на помочах -
9 водить
вожу, водишь, ρ.δ.μ.1. οδηγώ• πηγαίνω•водить детей гулять πηγαίνω τα παιδιά περίπατο.
|| βαδίζω επικεφαλής.2. οδηγώ (όχημα).3. κινώ επάνω σε•водить смычком по струнам κινώ το δοξάρι πάνω στις χορδές.
4. διατηρώ, έχω• συνάπτω•водить знакомство αποκτώ γνωριμίες•
водить дружбу συνάπτω φιλία.
5. τρέφω, κρατώ, διατηρώ•водить пчел τρέφω μελίσσια•
водить голубей κρατώ περιστέρια.
εκφρ.водить за нос – σέρνω α-πο τη μύτη (έχω υποχείριο)•водить хороводы – χορεύω κυκλικά τραγουδώντας1. υπάρχω, ζω• πολλαπλασιάζομαι, ευδοκιμώ, προκόβω•в этой реке -ится много рыбы αυτό το ποτάμι έχει πολλά ψάρια•
в этом лесу -ится много дичи σ’ αυτό το δάσος υπάρχει πολύ κυνήγι.
|| παρατηρούμαι• συμβαίνω•этого прежде не -лось за вами αυτό πρίν δε συνέβαινε σε σας.
|| συνηθίζομαι•здесь это и -ится αυτό εδώ συνηθίζεται.
2. σχετίζομαι, συνδέομαι, συναναστρέφομαι•друг, с ним не -ишься φίλε, μ’ αυτόν μη κάνεις παρέα.
|| συχνάζω•дом, в котором черти -ятся σπίτι των διαβόλων ή φαντασμάτων.
εκφρ.как -ится – όπως συνηθίζεται. -
10 водить
* * *несовер. в разн. знач. вадзіць— вадзіць дружбу, дружыць, сябраваць— вадзіць знаёмства, знацца, вадзіцца -
11 водить
несовер. - водить; совер. - повестинаправл. вести1) (кого-л./что-л.)lead, conduct, drive, guide- водить самолет2) (чем-л. по чему-л.)водить глазами — (по) to cast one's eye (over)
••- водить знакомство -
12 водить
1) ( сопровождать) accompagnare, portare, condurre••2) ( управлять) guidare3) ( проводить по поверхности) passare4) (дружбу и т.п.) mantenere, coltivare* * *несов.см. вести1) condurre vt, portare vt, guidare vt, accompagnare vtводи́ть за руку — condurre / portare per mano
води́ть детей гулять — portare i bambini a passeggiare / passeggio
2) (командовать, руководить) guidare vt, condurre vt, pilotare vtводи́ть машину — guidare / portare разг. un'automobile
води́ть в атаку — guidare / trascinare all'attacco
3) (двигать чем-л.) muovere vt, passare vt ( con qc su qc)4)води́ть дружбу с кем-л. — essere amico di qd
води́ть за́ нос — menare per il naso
* * *vgener. menare, portare, condurre, governare (машины, поезда и т.п.), guidare -
13 водить
нсв( помогать идти) conduzir vt, levar vt; ( идти во главе) guiar vt; comandar vt, liderar vt; ( машину) guiar vt, dirigir vt; pilotar vt; ( руководить) dirigir vt; encabeçar vt; ( общаться) manter (relações); ( дружбу) manter amizade; engabelar vt bras -
14 водить по струнам
v -
15 вести
367 Г несов.1. кого, к кому-чему, в(о) v на что, без доп. viima ( ka millele v. milleni), talutama; juhtima; tooma; лестница \вестидёт на чердак trepp viib v läheb pööningule, куда \вестидёт эта дорога? kuhu see tee viib v läheb? \вестисти ребёнка в детский сад last lasteaeda viima, \вестисти больного в больницу haiget (käekõrval) haiglasse viima v saatma v talutama, \вестисти слепого через улицу pimedat üle tänava talutama v juhtima, \вестисти осуждённого в тюрьму süüdimõistetut vanglasse viima v toimetama, \вестисти солдат в атаку sõdureid rünnakule viima, \вестисти за собой массы masse endaga kaasa viima v tõmbama, партия \вестидёт народ к победе partei viib v juhib rahvast võidule, борьба \вестидёт к победе võitlus viib võidule, \вестисти к цели eesmärgile viima, \вестисти к возникновению чего mille tekkeni v tekkimiseni viima, шалости к добру не \вестидут vallatusest ei tule head, никак не пойму, к чему вы \вестидёте kõnek. mitte ei saa aru, kuhu te sihite, \вестисти машину autot juhtima, капитан Сергеев \вестидёт корабль к берегам Африки kapten Sergejev on oma laevaga teel Aafrikasse, \вестисти машину с бешеной скоростью autoga pööraselt kihutama, \вестиди его сюда too ta siia;2. что andma (tundide kohta); tegema; juhatama, juhendama; \вестисти уроки математики в пятом классе viiendas klassis matemaatikatunde andma, \вестисти научную работу teaduslikku uurimistööd tegema, \вестисти общественную работу ühiskondlikku tööd tegema, \вестисти подготовку ettevalmistusi tegema, valmistuma, \вестисти практические занятия со студентами üliõpilaste praktikumi v praktilisi töid juhatama v juhendama, \вестисти собрание koosolekut juhatama, \вестисти кружок политпросвещения на заводе tehase(s) poliitharidusringi juhatama;3. что juhtima; \вестисти хозяйство majapidamist juhtima, \вестисти концерт kontserti juhtima, \вестисти дела asju ajama;4. чем по чему millega mida mööda vedama, tõmbama; что rajama; медленно \вестисти смычком по струнам aeglaselt poognaga mööda keeli v üle keelte tõmbama, \вестисти указкой по карте kepiga mööda kaarti vedama, \вестисти железную дорогу raudteed rajama, \вестисти телефонные провода telefoniliini vedama;5. что pidama; \вестисти счёт чему arvet pidama mille üle; \вестисти переписку kirjavahetust pidama, \вестисти войну sõda pidama, sõdima, \вестисти весёлую жизнь lõbusat elu elama, \вестисти мужественную борьбу mehiselt võitlema, mehist võitlust pidama, \вестисти перестрелку tulevahetust pidama, \вестисти спор vaidlema, \вестисти разговор jutlema, keskust(e)lema, \вестисти дискуссию diskuteerima, \вестисти торговлю kauplema, \вестисти протокол protokollima, \вестисти огонь tulistama, \вестисти сев зерновых teravilja külvama; ‚\вестисти свой род от кого kellest põlvnema;\вестисти начало от кого-чего kellest-millest algust saama, kellest algama;\вестисти себя как kuidas, millisel moel käituma;\вестисти речь околицами ääri-veeri mööda juttu tegema v rääkima;и ухом не \вестидёт kõnek. ei tee kuulmagi v väljagi; vrd.
См. также в других словарях:
ВОДИТЬ — ВОДИТЬ, вожу, водишь, несовер. 1. Те же знач., что у гл. вести в 1, 2 и 3 знач., но с той разницей, что вести обозначает движение в один прием и в одном направлении, а водить движение, повторяющееся и совершающееся в разное время, в разных… … Толковый словарь Ушакова
водить — чем по чему. Водить смычком по струнам. Что мама? спросил он, водя рукой по гладкой, нежной шейке дочери (Л. Толстой) … Словарь управления
ВОДИТЬ — ВОДИТЬ, вожу, водишь; несовер. 1. То же, что вести (в 1, 2, 3 и 5 знач., но обозначает действие, совершающееся не в одно время, не за один приём или не в одном направлении). В. детей гулять. В. войска в бой. В. корабли. В. машину. В. смычком по… … Толковый словарь Ожегова
водить — вожу/, во/дишь; водя/щий, ая, ее; нсв. см. тж. водиться, вождение 1) кого что = вести 1), 2), 3), 4), но обозначает перемещения, совершающиеся в разное время и не в одном направлении или не в один приём. Води/ть детей на пр … Словарь многих выражений
водить — вожу, водишь; водящий, ая, ее; нсв. 1. кого что. = Вести (1 4 зн.), но обозначает перемещения, совершающиеся в разное время и не в одном направлении или не в один приём. В. детей на прогулку. В. к себе приятелей. В. экскурсии по городу. В. в… … Энциклопедический словарь
СМЫЧОК — 1. СМЫЧОК1, смычка, муж. 1. Деревянная палочка с натянутым на ней вдоль пучком конских волос, прикосновением которых к струнам некоторых муз. инструментов извлекаются звуки (муз.). Скрипичный смычок. Водить смычком по струнам. 2. У шерстобитов… … Толковый словарь Ушакова
СМЫЧОК — 1. СМЫЧОК1, смычка, муж. 1. Деревянная палочка с натянутым на ней вдоль пучком конских волос, прикосновением которых к струнам некоторых муз. инструментов извлекаются звуки (муз.). Скрипичный смычок. Водить смычком по струнам. 2. У шерстобитов… … Толковый словарь Ушакова
заводить — 1. ЗАВОДИТЬ см. Завести. 2. ЗАВОДИТЬ, вожу, водишь; св. кого. Разг. 1. Водя, заставляя ходить за собой, утомить. З. до изнеможения, до одурения. 2. Заставить долго водить в игре, утомить. 3. ЗАВОДИТЬ, вожу, водишь; св. Начать водить (1 зн.).… … Энциклопедический словарь
заводить — I см. завести; вожу/, води/шь; нсв. II вожу/, во/дишь; св. кого разг. 1) Водя, заставляя ходить за собой, утомить. Заводи/ть до изнеможения, до одурения. 2) Заставить долго водить в игре, утомить. III вожу/, в … Словарь многих выражений
елозить — еложу, елозишь; нсв. 1. Разг. Передвигаться, ползком, на коленях и т.п.; ползать, лазить где л. Ребёнок елозит по полу. Искал ключ, елозя коленями по траве. // Вертеться, двигаться, ёрзать, сидя на одном месте. Не елозь, штаны протрёшь! //… … Энциклопедический словарь
елозить — ело/жу, ело/зишь; нсв. 1) а) разг. Передвигаться, ползком, на коленях и т.п.; ползать, лазить где л. Ребёнок елозит по полу. Искал ключ, елозя коленями по траве. б) отт. Вертеться, двигаться, ёрзать, сидя на одном месте. Не елозь, штаны протрёшь! … Словарь многих выражений